"الانبعاثات وعمليات الإزالة" - Translation from Arabic to English

    • emissions and removals
        
    • the emission and removal
        
    Information that demonstrates that the excluded emissions and removals are non-anthropogenic; UN `3` معلومات عن الانبعاثات وعمليات الإزالة التي ستُستبعد؛
    Information that demonstrates that the excluded emissions and removals are non-anthropogenic; UN `3` معلومات عن الانبعاثات وعمليات الإزالة التي ستُستبعد؛
    Placeholder ensuring that harvested wood products shall be treated consistently in the reference level and in the estimation of emissions and removals from forest management during the commitment period. UN حيز يخصص لاحقا لإتاحة معالجة متسقة لمسألة منتجات الخشب المقطوع في تحديد المستوى المرجعي وفي تقدير الانبعاثات وعمليات الإزالة الناتجة عن إدارة الغابات خلال فترة الالتزام.
    RVBY = net emissions and removals for category B.4 for the Party's base year, in Gg CO2 eq UN RVBY = صافي الانبعاثات وعمليات الإزالة بالنسبة للفئة باء-4 لسنة الأساس للطرف، بالجيغاغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون
    Reporting of actual emissions and removals on affected areas and the information described in paragraph 19 quinquies above shall be included in the common reporting format tables provided by Parties. UN ويُدرج الإبلاغ عن الانبعاثات وعمليات الإزالة الفعلية في الأراضي المتأثرة وكذلك المعلومات المذكورة في الفقرة 19 مكرراً خامساً أعلاه في جداول نموذج الإبلاغ الموحد المقدمة من الأطراف.
    These emissions and removals should be reported separately from national totals. UN وينبغي الإبلاغ عن هذه الانبعاثات وعمليات الإزالة بصورة منفصلة عن المجاميع الوطنية.
    These emissions and removals should be reported separately from national totals. UN وينبغي الإبلاغ بهذه الانبعاثات وعمليات الإزالة بصورة مستقلة عن المجاميع الوطنية.
    These emissions and removals should be reported separately from national totals. UN وينبغي الإبلاغ بهذه الانبعاثات وعمليات الإزالة بصورة مستقلة عن المجاميع الوطنية.
    Paragraph 18: " Reporting/General guidance/Estimates of emissions and removals " UN الفقرة 18: " الإبلاغ/الإرشادات العامة/تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة "
    The emissions and removals in control sites shall be measured at the same time. UN وتقاس في الوقت ذاته الانبعاثات وعمليات الإزالة في مواقع المراقبة.
    The emissions and removals in control sites shall be measured at the same time. UN وتقاس كافة الانبعاثات وعمليات الإزالة في مواقع المراقبة في الوقت نفسه.
    Estimation of emissions and removals in land-use change and forestry and issues relating to projections UN تقدير الانبعاثات وعمليات الإزالة في تغيير استخدام الأراضي والحراجة والمسائل المتعلقة بالاسقاطات
    These emissions and removals should be reported separately from national totals. UN وينبغي الإبلاغ بهذه الانبعاثات وعمليات الإزالة بصورة مستقلة عن المجاميع الوطنية.
    These emissions and removals should be reported separately from national totals. UN وينبغي الإبلاغ بهذه الانبعاثات وعمليات الإزالة بصورة مستقلة عن المجاميع الوطنية.
    (i) All emissions and removals related to the Party's quantified economy-wide emission reduction target; UN جميع الانبعاثات وعمليات الإزالة المتعلقة بالهدف الكمي للطرف فيما يتصل بخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد ككل؛
    LULUCF Work programme linked to deforestation; methodological issues to estimate emissions and removals and on elaboration of MRV modalities. SBSTA/COP18 UN برنامج عمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة المرتبط بإزالة الغابات؛ والقضايا المنهجية لتقييم الانبعاثات وعمليات الإزالة وبشأن وضع طرائق القياس والإبلاغ والتحقق.
    A Party included in Annex I that applies the provisions described in paragraph 33 above shall calculate the net emissions and removals subject to those provisions and shall provide transparent information: UN 34- يحسب كل طرف مدرج في المرفق الأول يطبِّق الأحكام الواردة في الفقرة 33 أعلاه صافي الانبعاثات وعمليات الإزالة المشمولة بتلك الأحكام ويُقدم معلومات شفافة تستجيب لما يلي:
    CMBY = net emissions and removals for category B.2 for the Party's base year, in Gg CO2 eq UN CMBY = صافي الانبعاثات وعمليات الإزالة بالنسبة للفئة باء-2 لسنة الأساس للطرف، بالجيغاغرام من مكافئ
    GLMBY = net emissions and removals for category B.3 for the Party's base year, in UN GLMBY = صافي الانبعاثات وعمليات الإزالة بالنسبة للفئة باء-3 لسنة الأساس للطرف، بالجيغاغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون
    Cropland Management CMBY = net emissions and removals for category B.2 for the Party's base year, in UN CMBY = صافي الانبعاثات وعمليات الإزالة بالنسبة للفئة باء-2 للسنة الأساس للطرف، بالجيغاغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون
    Methodological issues (e.g., choice of methods/activity data/emission factors, assumptions, parameters and conventions underlying the emission and removal estimates - the rationale for their selection, any specific methodological issues (e.g. description of national methods)) UN 3-2-2 القضايا المنهجية (مثلاً، اختيار الطرق/بيانات الأنشطة/عوامل الانبعاثات، والافتراضات، والعوامل، والأعراف الأساسية لتقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة - وأسباب اختيارها، وأية قضايا منهجية محددة (مثل وصف الطرق الوطنية))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more