"الانتباه إلى الفقرتين" - Translation from Arabic to English

    • attention to paragraphs
        
    • drawn to paragraphs
        
    In that connection, he drew attention to paragraphs 533 and 534 of the report. UN وفي ذلك الصدد لفت الانتباه إلى الفقرتين 533 و 534 من التقرير.
    37. She drew attention to paragraphs 81 and 82 of the report, which discussed the various options available. UN 37 - ولفتت الانتباه إلى الفقرتين 81 و 82 من التقرير، اللتين تبحثان مختلف الخيارات المتاحة.
    In that connection, he drew attention to paragraphs 12 and 13 of the report. UN وفي هذا الصدد، وجه الانتباه إلى الفقرتين 12 و 13 من التقرير.
    The President, drawing attention to paragraphs 1 and 2 of Article 9 of the Constitution, said that 27 members of the Industrial Development Board were to be elected as follows: UN 3- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور، وقالت إنه ينبغي انتخاب 27 عضواً من أعضاء مجلس التنمية الصناعية على النحو التالي:
    The President, drawing attention to paragraphs 1 and 2 of Article 9 of the Constitution, said that 26 members of the Industrial Development Board were to be elected as follows: UN 1- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور، وقالت إنه ينبغي انتخاب 26 عضوا من أعضاء مجلس التنمية الصناعية على النحو التالي:
    The President, drawing attention to paragraphs 1 and 2 of Article 9 of the Constitution, said that 26 members of the Industrial Development Board were to be elected as follows: UN 2- الرئيس استرعى الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور قائلا أنه ينبغي انتخاب 26 عضوا من أعضاء مجلس التنمية الصناعية على النحو التالي:
    4. Mr. Todjinou (Benin), introducing the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, drew attention to paragraphs 5 and 12. UN ٤ - السيد تودجينو )بنن(: قام بعرض مشروع القرار باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، ووجﱠه الانتباه إلى الفقرتين ٥ و ١٢ منه.
    He drew attention to paragraphs 27 and 28 of document A/50/180 and said that his country met the criteria outlined for selecting the countries which would receive national control programme support. UN وفي خاتمة حديثه، وجه الانتباه إلى الفقرتين ٢٧ و ٢٨ من الوثيقة A/50/180 وقال إن بلده يفي بالمعايير المبينة لانتقاء البلدان التي ستتلقى دعما للبرامج الوطنية لمكافحة الملاريا.
    The President, drawing attention to paragraphs 1 and 2 of Article 9 of the Constitution, said that 27 members of the Industrial Development Board were to be elected as follows: UN 2- الرئيس: استرعى الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور وقال إنه ينبغي انتخاب 27 عضوا من أعضاء مجلس التنمية الصناعية على النحو التالي:
    He drew attention to paragraphs 464 and 481 of document A/CN.4/624/Add.1. UN ووجه الانتباه إلى الفقرتين 464 و481 من الوثيقة A/CN.4/624/Add.1.
    Since the Commission appreciated the views and information it received from Governments on the topics on its agenda, he particularly drew attention to paragraphs 3 and 4 on that subject. UN وبما أن اللجنة تقدر الآراء والمعلومات التي ترد من الحكومات حول المواضيع الموضوعة على جدول أعمالها، فإنه يوجه بصفة خاصة الانتباه إلى الفقرتين 3 و 4 حول هذا الموضوع.
    The PRESIDENT, drawing attention to paragraphs 1 and 2 of Article 9 of the Constitution, said that 26 Members of the Industrial Development Board were to be elected as follows: UN الرئيس: وجّه الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور، فقال انه ينبغي انتخاب 26 عضوا في مجلس التنمية الصناعية كما يلي:
    The PRESIDENT, drawing attention to paragraphs 1 and 2 of Article 9 of the Constitution, said that 27 members of the Industrial Development Board were to be elected as follows: UN الرئيس: وجّه الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور، فقال إنه ينبغي انتخاب 27 عضوا في مجلس التنمية الصناعية كما يلي:
    9. He drew attention to paragraphs 5 and 6 of the Advisory Committee's report, which dealt, respectively, with the anticipated level of additional requirements for the current biennium not included in the first performance report and with the status of the contingency fund. UN 9 - ووجه الانتباه إلى الفقرتين 5 و 6 من تقرير اللجنة الاستشارية اللتين تناولتا، على التوالي، مستوى الاحتياجات الإضافية لفترة السنتين الحالية، التي لم ترد في تقرير الأداء الأول، وحالة حساب الطوارئ.
    She drew attention to paragraphs 77 and 78 of the report, dealing with the Penal Code Reform Bill and the Sexual and Domestic Violence Bill. UN 12 - ووجهت الانتباه إلى الفقرتين 77 و78 من التقرير اللتين تتناولان مشروع إصلاح القانون الجنائي ومشروع قانون العنف الجنسي والمنزلي.
    The PRESIDENT, drawing attention to paragraphs 1 and 2 of Article 9 of the Constitution, said that 27 members of the Industrial Development Board were to be elected as follows: UN ٦- الرئيس، قال مسترعيا الانتباه إلى الفقرتين ١ و٢ من المادة ٩ من الدستور، إن ٧٢ عضوا في مجلس التنمية الصناعية يتعين انتخابهم على النحو التالي:
    The PRESIDENT, drawing attention to paragraphs 1 and 2 of Article 10 of the Constitution, said that the 27 seats on the Programme and Budget Committee were to be filled as follows: UN ٩- الرئيس، قال موجها الانتباه إلى الفقرتين من المادة ٠١ من الدستور، إنه يتعين شغل ٧٢ مقعدا في لجنة البرنامج والميزانية على النحو التالي:
    100. Mr. Mazemo (Zimbabwe), introducing draft decision A/C.5/52/L.5, drew attention to paragraphs 2 and 3 and expressed the hope that it could be adopted without a vote. UN ١٠٠ - السيد مازيمو )زمبابوي(: قدم مشروع القرار A/C.5/52/L.5، ولفت الانتباه إلى الفقرتين ٢ و ٣ وأعرب عن أمله في أن يعتمد دون تصويت.
    She drew attention to paragraphs VIII.26 and VIII.29 of the report of the Advisory Committee and to paragraph 53 of document A/C.5/51/53. UN واسترعت ممثلة كوبا، في هذا الصدد، الانتباه إلى الفقرتين ثامنا - ٢٦ وثامنا - ٢٩ من تقرير اللجنة الاستشارية وكذا إلى الفقرة ٥٣ من الوثيقة A/C.5/51/53.
    She regretted that some delegations had not taken the time to study the report carefully, and drew attention to paragraphs 42 and 43, which clearly stated that the continuation of the status quo, by means of funding from voluntary contributions, was not viable. UN وأعربت عن أسفها لأن بعض الوفود لم يكلف نفسه عناء دراسة التقرير بعناية، ووجهت الانتباه إلى الفقرتين 42 و43، اللتين تذكران بوضوح أن العمل على استمرار الوضع القائم عن طريق التمويل من التبرعات ليس حلا عمليا.
    Attention was drawn to paragraphs 1 and 4. UN ولفتت الانتباه إلى الفقرتين 1 و 4.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more