The Committee is of the opinion that the communication is inadmissible for failure to exhaust domestic remedies under article 5, paragraph 2 of the | UN | وترى اللجنة أن البلاغ غير مقبول لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
6.4 In the light of the conclusion reached above, the Committee does not need to address the issue of exhaustion of domestic remedies under article 5, paragraph 2 of the Optional Protocol. | UN | 6-4 وفي ضوء الاستنتاج الذي تم التوصل إليه أعلاه، لا تجد اللجنة لزوماً لتناول قضية استنفاد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
The author has therefore failed to exhaust domestic remedies under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | وبالتالي فإن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
The author has therefore failed to exhaust domestic remedies under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | وبالتالي فإن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
Consequently, these claims are inadmissible for nonexhaustion of domestic remedies under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | وعليه، فإن هذه الادعاءات غير مقبولة بسبب عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
Accordingly, the Committee finds this part of the communication inadmissible for failure to exhaust domestic remedies, under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol (see paragraphs 3.2 and 5.6). | UN | وبناء على ذلك تجد اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. (انظر الفقرتان 3-2 و5-6) |
The authors' claim under article 27 is inadmissible for the non-exhaustion of domestic remedies, under article 5, paragraph 2 (b) of the Optional Protocol. | UN | أما مطالبة أصحاب البلاغ بموجب المادة ٢7 فهي غير مقبولة لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة ٢(ب) من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري. |
It accordingly concludes that the claim is also inadmissible as the author has not exhausted domestic remedies under article 2 of the Optional Protocol. | UN | وبناءً على ذلك، خلصت اللجنة إلى أن دعوى صاحب البلاغ غير مقبولة لأنه لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري(). |
It follows that, at the present time, the communication is inadmissible for failure to exhaust domestic remedies, under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | وبالتالي فإن البلاغ في الوقت الحالي غير مقبول لعدم استنفاده سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
For this reason, the Committee finds the communication inadmissible for failure to exhaust domestic remedies under article 2, and article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | ولذلك تقضي اللجنة بعدم مقبولية البلاغ بسبب عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية بموجب المادة 2، والفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
It notes that the authors have failed to contest this argument and thus finds that, except in the case of Mr. Shams, their claims relating to their general treatment in detention are inadmissible for non-exhaustion of domestic remedies, under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | وتلاحظ أن أصحاب البلاغات لم يطعنوا في هذه الحجة ومن ثم تخلص إلى أن ادعاءاتهم المتعلقة بمعاملتهم بصورة عامة في أثناء الاحتجاز، إلا في حالة السيد شمس، غير مقبولة لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
It follows that the author has failed to pursue domestic remedies with the " requisite diligence " , and the communication must be declared inadmissible, for failure to exhaust domestic remedies, under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | وعليه فإن صاحب البلاغ لم يتتبع سبل الانتصاف المحلية بما " يلزم من اجتهاد " ()، وبالتالي يجب الإعلان بأن البلاغ غير مقبول لعدم استنفاذ سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البرتوكول الاختياري. |
4.6 The State party contends that the complaint is inadmissible on the ground of failure to exhaust domestic remedies under article 22, paragraph 5 (b), of the Convention. | UN | 4-6 وتؤكد الدولة الطرف أن الشكوى غير مقبولة لأن صاحبها لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 5(ب) من المادة 22 من الاتفاقية. |
4.24 Consequently, the author's complaints under article 14, paragraph 3 (b) and (g), of the Covenant are unsubstantiated and inadmissible under article 2 of the Optional Protocol, and for non-exhaustion of domestic remedies, under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | 4-24 وبالتالي، فإن شكاوى صاحب البلاغ بموجب الفقرة 3(ب) و(ز) من المادة 14 من العهد غير مثبتة بأدلة، وغير مقبولة بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري، ولم تستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
Therefore, the State party considers that the author has failed to exhaust domestic remedies under article 5, paragraph 2 (b), of the Covenant and that, therefore, it will not engage in further dialogue with the Committee on this matter. | UN | وعليه، ترى الدولة الطرف أن صاحبة البلاغ لم تستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من العهد وعليه، لن تشارك في حوار آخر مع اللجنة بشأن هذه المسألة. |
4.10 The State party is of the view that the author has not exhausted domestic remedies under article 4, paragraph 1, of the Optional Protocol. | UN | 4-10 وترى الدولة الطرف أن صاحبة البلاغ لم تستنفد سُبُل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة (1) من المادة 4 من البروتوكول الاختياري. |
4.6 The State party contends that the complaint is inadmissible on the ground of failure to exhaust domestic remedies under article 22, paragraph 5 (b), of the Convention. | UN | 4-6 وتؤكد الدولة الطرف أن الشكوى غير مقبولة لأن صاحبها لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 5(ب) من المادة 22 من الاتفاقية. |
4.2 The State party submits that the communication should be found inadmissible for non-exhaustion of domestic remedies under articles 2 and 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | 4-2 وتدفع الدولة الطرف بعدم مقبولية البلاغ بسبب عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية بموجب المادة 2 والفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
4.24 Consequently, the author's complaints under article 14, paragraph 3 (b) and (g), of the Covenant are unsubstantiated and inadmissible under article 2 of the Optional Protocol, and for non-exhaustion of domestic remedies, under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | 4-24 وبالتالي، فإن شكاوى صاحب البلاغ بموجب الفقرة 3(ب) و(ز) من المادة 14 من العهد غير مثبتة بأدلة، وغير مقبولة بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري، ولم تستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
Thus the Committee considers that the author has failed to exhaust domestic remedies, under articles 2 and 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol. | UN | وبالتالي فإن اللجنة تعتبر أن صاحبة البلاغ لم تستنفد سبل الانتصاف المحلية بموجب المادة 2 والفقرة 2(ب) من المادة 5 من البرتوكول الاختياري. |