"الانضمام الى مقدمي مشروع" - Translation from Arabic to English

    • join the sponsors of the draft
        
    • to sponsor the draft
        
    • become sponsors of the draft
        
    • join the sponsors of draft
        
    • to become a sponsor of draft
        
    • join in sponsoring the draft
        
    For the same reason, we have decided to join the sponsors of the draft resolution before us. UN ولهذا السبب أيضا قررنا الانضمام الى مقدمي مشروع القرار المعروض علينا.
    114. Mr. MUCH (Germany) said that his country wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ١١٤ - السيد ماتش )المانيا(: قال إن بلده يرغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    He announced that Angola, Côte d'Ivoire, Egypt, France, Morocco, Mozambique, the Niger, Nigeria, Pakistan, Portugal, Senegal and Spain wished to join the sponsors of the draft resolution. UN وأعلن أن كلا من اسبانيا وأنغولا وباكستان والبرتغال وفرنسا ومصر والمغرب وموزامبيق وكوت ديفوار، والنيجر ونيجيريا، تود الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    52. The Chairman said that Burundi, Djibouti, Nepal, Sierra Leone, Slovakia and Tunisia also wished to sponsor the draft resolution. UN ٥٢ - الرئيس: قال إن بوروندي وتونس وجيبوتي وسلوفاكيا وسيراليون ونيبال ترغب أيضا في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    I should like to draw attention to the fact that El Salvador, the Marshall Islands, Morocco, the Republic of Korea and Senegal would have wished to become sponsors of the draft resolution. UN وأود أن أسترعي الانتباه الى أن جزر مارشال وجمهورية كوريا والسلفادور والسنغال والمغرب أبدت أنها كانت ترغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    In that connection, his delegation announced its decision to join the sponsors of draft resolution A/C.4/52/L.21. UN وفي هذا الصدد، يعلن وفده الانضمام الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/52/L.21.
    24. Mrs. CASTRO de BARISH (Costa Rica) said that her delegation wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٢٤ - السيدة كاسترو باريش )كوستاريكا(: تمنت الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    48. Ms. PICO ESTRADA (Argentina) and Mr. KASOULIDES (Cyprus) said that they wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٤٨ - أعلنت السيدة بيكو إسترادا )اﻷرجنتين( والسيد كاسوليدس )قبرص( أنهما يودان الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    74. Ms. SEMAFUMU (Uganda) and Mr. KASOULIDES (Cyprus) said that they wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٧٤ - اﻵنسة سيمافومو )أوغندا( والسيد كاسوليدس )قبرص(: قالا إنهما يرغبان في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    107. Mr. SEDLÁK (Slovakia) said that his delegation wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ١٠٧ - السيد سيدلاك )سلوفاكيا(: قال إن وفده يود الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    91. Mr. YOUSIF (Sudan) said that his delegation wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٩١ - السيد يوسف )السودان(: قال إن وفده يود الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    66. Mr. KASOULIDES (Cyprus) and Mrs. LIMJUCO (Philippines) said that they wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٦٦ - السيد كاسوليدس )قبرص( والسيدة ليمجوكو )الفلبين(: أعربا عن رغبتهما في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    28. Mrs. KABA (Côte d'Ivoire) said that her delegation wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٢٨ - السيدة كابا )كوت ديفوار(: قالت إن وفدها يرغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    45. Mr. KUEHL (United States of America) said that his delegation would also like to join the sponsors of the draft decision. UN ٤٥ - السيد كويهل )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن وفده يود كذلك الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    62. The CHAIRMAN said that Costa Rica, Gabon, Gambia, Georgia, India and Papua New Guinea wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٦٢ - الرئيس: قال إن بابوا غينيا الجديدة، وجورجيا، وغابون، وغامبيا، وكوستاريكا، والهند أبدت رغبتها في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    51. Mr. SÁNCHEZ (Spain) and Mr. ANGELESKI (the former Yugoslav Republic of Macedonia) said that their delegations wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٥١ - السيد سانشيز )اسبانيا( والسيد انجليسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قالا إن وفديهما يودان الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    The CHAIRMAN said that the Netherlands also wished to sponsor the draft resolution. UN ٥ - الرئيسة: قالت إن هولندا ترغب أيضا في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    The CHAIRMAN said that Burundi, Rwanda and Togo also wished to sponsor the draft resolution. UN ١٦ - الرئيسة: قالت إن بوروندي وتوغو ورواندا تود أيضا الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    47. Mr. AL-MUTAIRI (Kuwait) and Mr. SALEH (Bahrain) announced that they wished to become sponsors of the draft resolution. UN ٤٧ - السيد المتيري )الكويت( والسيد صالح )البحرين(: أعلنا أنهما يرغبان في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    Mr. GUERRERO (Philippines) and Ms. WILLIAMS-STEWART (Samoa) said that they wished to become sponsors of the draft resolution. UN ٣١ - السيد غويريرو )الفلبين( والسيدة ويليامز - ستيوارت )ساموا(: قالا إنهما يرغبان في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.
    45. Mr. PEDRAZA (Bolivia) said that his delegation wished to join the sponsors of draft resolution A/C.6/51/L.7. UN ٤٥ - السيد بدرازا )بوليفيا(: قال إن وفده يود الانضمام الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/51/L.7.
    47. Mr. BARONCELLI (Italy) said that his country would like to become a sponsor of draft resolution A/C.4/48/L.19. UN ٤٧ - السيد بارونشيللي )ايطاليا(: قال إن بلاده ترغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/48/L.19.
    The representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia informed the Committee that his delegation wished to join in sponsoring the draft resolution. UN وقام ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بإبلاغ اللجنة بأن وفده يرغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more