"الان نحن" - Translation from Arabic to English

    • now we
        
    • Now that we're
        
    It's great, but right now we got to talk to some ladies. Open Subtitles أنه عظيم , لكن الان نحن يجب أن نتحدث لبعض الفتيات
    Katherine Holbrook hired this woman to be her surrogate, now we're not sure whose egg this is in here. Open Subtitles كاثرين هولبروك وظفت هذه المرأة لتكون اما بديلة الان نحن لسنا متأكدين من صاحبة البويضة التي هنا
    I go where Gwen goes. I'm with Gwen now. We're a couple. Open Subtitles انا اذهب حيثما تذهب جوين انا مع جوين الان, نحن مرتبطان
    Right now, we're the only ones you can trust. Open Subtitles الان , نحن الوحيدين الذى بامكانك الوثوق بهم
    Now that we're so many, we need a name, don't we? Open Subtitles الان نحن كثيرين جداً نحن نحتاج لأسم, اليس كذلك؟ ممتاز.
    - It's been a very long week, and as of right now, we're both off duty. Open Subtitles لقد كان أسبوعا طويلا ومن الان نحن خارج الخدمة
    No, if we walk away now, we're just throwing her to the wolves. Open Subtitles لا , إذا غادرنا الان نحن فقط نرميها للذئاب
    Force the British to stay in the field, sap their finances, but now... we're the ones who are being sapped. Open Subtitles واجبار البريطانيين على البقاء في اماكنهم ونستنزف اموالهم ..لكن الان نحن من تستنزف امواله
    Now, we know that you've received upwards of £100 from Mr. Mathews, the so-called mayor of New York. Open Subtitles الان نحن نعلم انك تلقيت اكثر من مئة باوند من السيد ماثيوس ما يسمى برئيس بلدية نيويورك
    Oh, come now. We're in plain sight of the entire city. Open Subtitles تعالي الان نحن على مرأى عادي امام المدينة باكملها
    Now, we need to find out when the information on the rally was made available and if there was any connection to Dixon. Open Subtitles الان نحن بحاجه لنكتشف متي كانت معلومات الحشد متاحه واذا كان هناك اي صله لديكسون
    This is our op. We breach now, we lose Pitt. Open Subtitles هذا عميلنا نحنُ سننتقل الان نحن نخسر بيت
    Gallagher scored a few points, but now we know how he's gonna come after you. Open Subtitles احرز غالغر القليل من النقاط ولكن الان نحن نعرف كيف يلاحقك
    Right now, we're in the twilight zone, Mr. President. Open Subtitles ـ الان الان نحن في منطقة الشفق سيدي الرئيس
    Right now we're here. We're together. We made it. Open Subtitles حسنا الان نحن هنا نحن معا لقد فعلناها
    Now, we believe they belong to a Marine patrol that went missing in that area. Open Subtitles الان , نحن نصدق انه تنتمي لبحرية البترول. التي ذهبت في مهمه , في المنطقة بذاتها.
    now we're getting out at the same time, too, man? Open Subtitles الان نحن سنخرج في الوقت نفسه , مرة اخرى , يارجل ؟
    We pulled into the parking lot, and this is technically city hall property, so now we're at work-- let's do this. Open Subtitles لقد توقفنا بالمواقف و هذه ملكية لقاعة المدينة لذا الان نحن بالعمل , لنفعلها
    Now, we're all questioning why you handed over a mission this sensitive to an operative with his, uh... reputation. Open Subtitles الان , نحن نتسآئل لماذا سلمت هذه المهمه الحساسه الى شخص لديه
    Hey, man, Now that we're neighbors, we can bro down, hang out, Chill-doh Baggins. Open Subtitles مرحبا , يا رجل , الان نحن جيران يمككننا اخوانه اسفل , نتسكع , باجينس
    Okay, Now that we're all settled in, do you want to tell me what's going on? Open Subtitles الان نحن سنمكث هنا هل تود اخباري ما يجري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more