It's great, but right now we got to talk to some ladies. | Open Subtitles | أنه عظيم , لكن الان نحن يجب أن نتحدث لبعض الفتيات |
Katherine Holbrook hired this woman to be her surrogate, now we're not sure whose egg this is in here. | Open Subtitles | كاثرين هولبروك وظفت هذه المرأة لتكون اما بديلة الان نحن لسنا متأكدين من صاحبة البويضة التي هنا |
I go where Gwen goes. I'm with Gwen now. We're a couple. | Open Subtitles | انا اذهب حيثما تذهب جوين انا مع جوين الان, نحن مرتبطان |
Right now, we're the only ones you can trust. | Open Subtitles | الان , نحن الوحيدين الذى بامكانك الوثوق بهم |
Now that we're so many, we need a name, don't we? | Open Subtitles | الان نحن كثيرين جداً نحن نحتاج لأسم, اليس كذلك؟ ممتاز. |
- It's been a very long week, and as of right now, we're both off duty. | Open Subtitles | لقد كان أسبوعا طويلا ومن الان نحن خارج الخدمة |
No, if we walk away now, we're just throwing her to the wolves. | Open Subtitles | لا , إذا غادرنا الان نحن فقط نرميها للذئاب |
Force the British to stay in the field, sap their finances, but now... we're the ones who are being sapped. | Open Subtitles | واجبار البريطانيين على البقاء في اماكنهم ونستنزف اموالهم ..لكن الان نحن من تستنزف امواله |
Now, we know that you've received upwards of £100 from Mr. Mathews, the so-called mayor of New York. | Open Subtitles | الان نحن نعلم انك تلقيت اكثر من مئة باوند من السيد ماثيوس ما يسمى برئيس بلدية نيويورك |
Oh, come now. We're in plain sight of the entire city. | Open Subtitles | تعالي الان نحن على مرأى عادي امام المدينة باكملها |
Now, we need to find out when the information on the rally was made available and if there was any connection to Dixon. | Open Subtitles | الان نحن بحاجه لنكتشف متي كانت معلومات الحشد متاحه واذا كان هناك اي صله لديكسون |
This is our op. We breach now, we lose Pitt. | Open Subtitles | هذا عميلنا نحنُ سننتقل الان نحن نخسر بيت |
Gallagher scored a few points, but now we know how he's gonna come after you. | Open Subtitles | احرز غالغر القليل من النقاط ولكن الان نحن نعرف كيف يلاحقك |
Right now, we're in the twilight zone, Mr. President. | Open Subtitles | ـ الان الان نحن في منطقة الشفق سيدي الرئيس |
Right now we're here. We're together. We made it. | Open Subtitles | حسنا الان نحن هنا نحن معا لقد فعلناها |
Now, we believe they belong to a Marine patrol that went missing in that area. | Open Subtitles | الان , نحن نصدق انه تنتمي لبحرية البترول. التي ذهبت في مهمه , في المنطقة بذاتها. |
now we're getting out at the same time, too, man? | Open Subtitles | الان نحن سنخرج في الوقت نفسه , مرة اخرى , يارجل ؟ |
We pulled into the parking lot, and this is technically city hall property, so now we're at work-- let's do this. | Open Subtitles | لقد توقفنا بالمواقف و هذه ملكية لقاعة المدينة لذا الان نحن بالعمل , لنفعلها |
Now, we're all questioning why you handed over a mission this sensitive to an operative with his, uh... reputation. | Open Subtitles | الان , نحن نتسآئل لماذا سلمت هذه المهمه الحساسه الى شخص لديه |
Hey, man, Now that we're neighbors, we can bro down, hang out, Chill-doh Baggins. | Open Subtitles | مرحبا , يا رجل , الان نحن جيران يمككننا اخوانه اسفل , نتسكع , باجينس |
Okay, Now that we're all settled in, do you want to tell me what's going on? | Open Subtitles | الان نحن سنمكث هنا هل تود اخباري ما يجري؟ |