"الا ترى" - Translation from Arabic to English

    • Don't you see
        
    • Can't you see
        
    • Can you not see
        
    • Do you not see
        
    • Can't you tell
        
    Hey, crazy guy. Don't you see the atmosphere of our house? Open Subtitles أنت ايها المجنون الا ترى الجو فى بيتنا ؟
    To immunise myself! Don't you see? It was necessary! Open Subtitles لاحصن نفسي , الا ترى لقد كان ضروريا
    But Don't you see, if it is a phone number... it's got to be 25 years old. Open Subtitles لكن الا ترى , اذا كان رقم هاتف فانة سيكون منذ 25 عاماً
    What sorry? Can't you see? What if my Shiv had got hurt? Open Subtitles ماذا تعنى اسفه الا ترى ماذا لو كان شيف قد اصيب؟
    Can't you see that I came all the way from Seoul to stop that? Open Subtitles الا ترى أنى أتيت كل هذه المسافة من سيول لأخرب الجو
    Can't you see that the fate of the world and Jinora's life depends on what we do here today? Open Subtitles الا ترى بأن مصير العالم وحياة جينورا تعتمد على مانفلعه اليوم ؟
    Don't you see, my love, it is the only way that we can ensure safety as a family with my beloved child. Open Subtitles الا ترى, حبي, هذا هو السبيل الوحيد الذي يمكننا ضمان السلامة كأسرة واحدة مع طفلي الحبيب.
    Look, Don't you see, Dave, the void, The Troubles, they could be connected. Open Subtitles أنظر الا ترى دايف الفراغ، والاضطرابات، ربما تكون متصلة
    God, tripp, Don't you see that by going behind my back, by using force, you forfeited the one real hold we had on him, his trust in me? Open Subtitles ياإلهي تريب الا ترى ان الذهاب من وراء ظهري وإستخدام القوه سيخسرك ثقته بي لقد كان يثق
    Don't you see she would always be between us? Open Subtitles الا ترى انها سوف تكون دائما عائق بيننا؟
    Your stuffed animals all had to be gotten rid of, Don't you see? Open Subtitles كان لا بد لك من ان تتخلص من حيواناتك المحشوه ، الا ترى هذا ؟
    Don't you see, Joshua, either way, this little flirtation with a normal life will soon be over. Open Subtitles الا ترى جشوا؟ بكلا الحالتين فأن احتكاكك القليل بالحياة الطبيعية سينتهي قريباً
    Don't you see what kind of people have started to come to this club... Open Subtitles الا ترى أي نوع من الناس بدأوا يرتادون الحانة
    Don't you see, Gibbs is doing his very best to protect you. Open Subtitles الا ترى جيبز : يقوم بكل شـيء ليحميكم توني :
    Can't you see that today you've failed your exams.. Open Subtitles الا ترى ذلك .. اليوم فشلت في اختباراتك
    We can work this out. Can't you see that I fucking love you? Open Subtitles يمكننا انجاح هذا الامر الا ترى انني احبك
    Can't you see this is a frame? Forster is coordinating this whole thing from prison. Open Subtitles الا ترى أنها مؤامرة للإيقاع بي فورستر يوجه كل شيء من السجن
    Can't you see these people aren't going to let you just walk him out of here? Open Subtitles الا ترى ان هؤلاء الاشخاص لن يتركوك تاخده خارج هنا
    We don't have a choice! They're going to win. Can't you see that? Open Subtitles ليس لدينا الخيار سوف يفوزون الا ترى ذلك؟
    But, my dear man, Can't you see that if I, even for a moment, thought of doing such a thing... Open Subtitles ولكن, الا ترى يا عزيزى, اننى, حتى ولو للحظة, فكّرت فى عمل شئ من هذا القبيل, انه شئ مضحك
    Can you not see I have the courage of a thousand kings? Open Subtitles الا ترى بأني أملك شجاعة العديد من الملوك
    Good God, man, Do you not see what's happening? Open Subtitles ياألهي يا رجل الا ترى مايدور حولك
    Can't you tell by all my colorful Post-it notes? Open Subtitles الا ترى ملاحظاتي اللاصقه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more