"الباب دال" - Translation from Arabic to English

    • section D
        
    Chapter III, section D of the document provides a description of biennial support budget activities and resources by function. UN ويقدّمِ الفصل الثالث، الباب دال من الوثيقة وصفا لأنشطة وموارد ميزانية الدعم لفترة السنتين حسب المهام.
    The report of the discussions on the two items is set out above in chapter IX, section D. UN ويرد تقرير المناقشات بشأنهما في الباب دال من الفصل التاسع أعلاه.
    The Committee provides further comments on vacant posts in section D of chapter I above. UN وتقدم اللجنة مزيدا من التعليقات بشأن الوظائف الشاغرة في الباب دال من الفصل الأول أعلاه.
    The Committee's detailed comments and observations on vacant posts are contained in section D of chapter I above. UN وترد التعليقات والملاحظات التفصيلية للجنة عن الوظائف الشاغرة في الباب دال من الفصل الأول أعلاه.
    The Committee's detailed comments and observations on vacant posts are contained in section D of chapter I above. UN وترد تعليقات اللجنة وملاحظاتها المفصّلة على الوظائف الشاغرة في الباب دال من الفصل الأول أعلاه.
    The Committee's detailed comments and observations on vacant posts are contained in section D of chapter I above. UN وترد تعليقات اللجنة وملاحظاتها المفصّلة على الوظائف الشاغرة في الباب دال من الفصل الأول أعلاه.
    Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of section D. UN ورهناً بهذين التغييرين، اعتمد الفريق العامل مضمون الباب دال.
    A summary of the panel discussion and comments of the Commission on its role in promoting the rule of law by facilitating access to justice are contained in section D below. UN ويرد في الباب دال أدناه ملخَّص لحلقة النقاش وتعليقات اللجنة على دورها في تعزيز سيادة القانون عن طريق تيسير الاحتكام إلى العدالة.
    Lastly, section D deals with conciliation and similar methods of solving disputes. UN وأخيرا ، يتناول الباب دال أسلوب التوفيق ويشابهه من أساليب حل النزاعات .
    section D — PTS Operations 3 076 972 UN الباب دال - عمليات اﻷمانة التقنية المؤقتة ٢٧٩ ٦٧٠ ٣
    section D — PTS Operations 3 076 972 UN الباب دال - عمليات اﻷمانة التقنية المؤقتة ٢٧٩ ٦٧٠ ٣
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of section D on the rights of a grantor with respect to the intellectual property to be encumbered. UN وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب دال بشأن حقوق المانح فيما يخص الملكية الفكرية المراد رهنها، رهناً بإدخال ذلك التغيير عليه.
    These six positions at the Local level are reflected under section D, Regional and subregional (provincial) offices, below. UN وترد أدناه هذه الوظائف الست بالرتبة المحلية في إطار الباب " دال " ، المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية (مكاتب المقاطعات).
    Lastly, section D deals with provisions for the winding-up of the project, including the transfer of project assets and the compensation to which either party may be entitled in the event of termination of the project agreement. UN وأخيرا ، يتناول الباب دال اﻷحكام الخاصة بتصفية أعمال المشروع ، بما في ذلك نقل موجودات المشروع والتعويضات التي يمكن أن تستحق لكل طرف في حال انهاء اتفاق المشروع .
    section D indicates the possible relevance of a number of international agreements for the implementation of privately financed infrastructure projects in the host country. UN ويبين الباب دال ما قد يكون لعدد من الاتفاقات الدولية من صلة بتنفيذ مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص في البلد المضيف .
    [All provisions of section D of the modalities and procedures for a CDM, contained in the annex to decision 17/CP.7, shall apply to afforestation and reforestation project activities under the CDM.] UN 6- [إن جميع أحكام الباب دال بشأن طرائق وإجراءات آلية لتنمية النظيفة الواردة في مرفق المقرر 17/م أ-7 تنطبق على أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.]
    Variations from standard ratios are presented in section B. A breakdown of the annual recurrent requirements and the corresponding monthly cost is presented in section C. Non-recurrent requirements are provided in section D. Supplemental explanation on the cost estimates is provided in section E. UN في حين ترد الفروق من المعدلات القياسية في الباب باء. ويرد في الباب جيم كشف بالاحتياجات المتكررة السنوية وما يقابلها من تكلفة شهرية. ويتضمن الباب دال الاحتياجات غير المتكررة. ويرد في الباب هاء شرح تكميلي لتقديرات التكاليف.
    Subject to the changes referred to in paragraph 23 above, the Working Group approved the substance of section D of the Introduction dealing with examples of intellectual property financing practices. UN 26- وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب دال من المقدّمة المتعلق بالأمثلة على ممارسات التمويل بالملكية الفكرية، ورهنا بالتغييرات المشار إليها في الفقرة 23 أعلاه.
    The Working Group approved the substance of section D on the registration of notices about security rights in future intellectual property. UN 68- أقرّ الفريق العامل مضمون الباب دال الذي يتناول تسجيل الإشعارات المتعلقة بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية الآجلة.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of section D on the priority of a security right registered in an intellectual property registry. UN 78- وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب دال المتعلق بأولوية الحق الضماني المسجّل في مكتب لتسجيل الممتلكات الفكرية، رهنا بإدخال التغييرات المذكورة عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more