"البارامترات البيئية" - Translation from Arabic to English

    • environmental parameters
        
    1. To coordinate and update environmental parameters, legislation and the competent domestic institutions. UN ١ - مواءمة وتحديث البارامترات البيئية والتشريعات والمؤسسات الوطنية المختصة.
    Laboratory studies exploring the effect of changes in environmental parameters on the adverse effects of the chemical, only if the changes are relevant to describe the climate change impact; UN الدراسات المختبرية التي تستكشف آثار التغيرات في البارامترات البيئية على الآثار الضارة للمادة الكيميائية، فقط إذا كانت هذه التغيرات مهمة لوصف آثار تغير المناخ؛
    Field observations of changes in environmental parameters due to possible or observed climate change impacts and their impact on the adverse effects of the chemical in the environment; UN الملاحظات الميدانية للتغيرات في البارامترات البيئية بسبب الآثار المحتملة، أو الآثار الملاحظة لتغير المناخ وأثرها على الآثار الضارة للمادة الكيميائية في البيئة؛
    Laboratory studies exploring the effect of changes in environmental parameters on the adverse effects of a chemical, only if the changes are relevant to describing the climate change impact; UN الدراسات المختبرية التي تستكشف آثار التغيرات في البارامترات البيئية على الآثار الضارة للمادة الكيميائية، فقط إذا كانت هذه التغيرات مهمة لوصف آثار تغير المناخ؛
    Field observations of changes in environmental parameters due to possible or observed climate change impacts and their impact on the adverse effects of a chemical in the environment; UN الملاحظات الميدانية للتغيرات في البارامترات البيئية بسبب الآثار المحتملة، أو الآثار الملاحظة لتغير المناخ وأثرها على الآثار الضارة للمادة الكيميائية في البيئة؛
    Mercury partitioning and movement in the environment is complex and depends on many environmental parameters. UN 44 - يعد تفرق الزئبق وحركته في البيئة عملية معقدة تتوقف على الكثير من البارامترات البيئية.
    X. assessment of key environmental parameters UN عاشرا - تقييم البارامترات البيئية الرئيسية
    (d) the results of observations, measurements, evaluations and analyses of environmental parameters for the area; UN )د( نتائج رصد البارامترات البيئية في المنطقة وقياساتها وتقييماتها وتحليلاتها؛
    Because of high energy costs and often unreliable supplies, energy conservation was one of the main environmental parameters for TNCs operating in newly industrialized and developing countries. UN :: نظراً لارتفاع تكاليف الطاقة وعدم إمكانية الاعتماد على الإمدادات في كثير من الأحيان، يمثل حفظ الطاقة إحدى البارامترات البيئية الرئيسية للشركات عبر الوطنية العاملة في البلدان الحديثة التصنيع والبلدان النامية.
    (b) Observations of atmospheric and other related environmental parameters, using a variety of sophisticated techniques, provide basic data of fundamental importance. UN )ب( وتوفر عمليات رصد البارامترات الجوية وغيرها من البارامترات البيئية ذات الصلة، باستعمال مجموعة متنوعة من اﻷساليب المتطورة، بيانات أساسية ذات أهمية جوهرية.
    Detections of increased levels of a chemical under review with changes in environmental parameters due to climate change in endangered species, vulnerable populations, human body (blood, milk, fatty tissue) and changes in exposure due to climate change in the development stage of a species. UN اكتشاف مستويات متزايدة للمادة الكيميائية قيد الاستعراض، مع تغيرات في البارامترات البيئية الناجمة عن تغير المناخ، في الأنواع المهددة بالانقراض، والفئات السكانية الضعيفة، وجسم الإنسان (الدم، والحليب، والأنسجة الدهنية)، والتغيرات في التعرض بسبب تغير المناخ في مرحلة نمو أحد الأنواع.
    Detections of increased levels of the chemical under review with changes in environmental parameters due to climate change in endangered species, vulnerable populations, human body (blood, milk, fatty tissue) and changes in exposure due to climate change in the development stage of a species; UN اكتشاف مستويات متزايدة للمادة الكيميائية قيد الاستعراض مع تغيرات في البارامترات البيئية بسبب تغير المناخ في الأنواع المهددة بالانقراض، والفئات السكانية الضعيفة، وجسم الانسان (الدم، والحليب، والأنسجة الدهنية)، والتغيرات في التعرض بسبب تغير المناخ في مرحلة نمو الأنواع.
    (b) Passive measurements of cosmic rays and their products are being carried out inside the Russian module of the International Space Station using an instrument developed at the Institute of Experimental Physics, which is part of the SCORPION complex that monitored environmental parameters within the International Space Station (O. R. Grigorjan, Moscow State University). UN (ب) تتم القياسات السالبة للأشعة الكونية ونواتجها داخل الوحدة النمطية الروسية في محطة الفضاء الدولية باستخدام جهاز صُمم في معهد الفيزياء التجريبية وهو جزء من مجمـع SCORPION الذي يقوم برصد البارامترات البيئية داخل محطة الفضـاء الدوليــة (أو. ر. غريغوريان، جامعة الدولة في موسكو).
    b. Three tele-epidemiological projects involving the use of remote sensing for the characterization of environmental parameters linked to the emergence of epidemics, such as malaria in the El Kala region and cutaneous leishmaniosis in the high plateaux, and the characterization of cholera vibrios by the colour and turbidity of seawater in the Bay of Algiers and its environs; UN ب- ثلاثة مشاريع لرصد الأوبئة عن بعد تشمل استخدام الاستشعار عن بعد لتوصيف البارامترات البيئية المتعلقة بظهور الأوبئة مثل البُرداء (الملاريا) في منطقة القلعة وداء الليشمانيات الجلدي في الهضاب العليا، ووصف خصائص ضَمَّات الكوليرا من خلال لون وتكدر مياه البحر في خليج الجزائر العاصمة وضواحيها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more