"البالوعة" - Translation from Arabic to English

    • sewer
        
    • cesspool
        
    • gutter
        
    • drain
        
    • the sink
        
    • manhole
        
    • sinkhole
        
    • cesspit
        
    • septic tank
        
    • a sink
        
    • sewers
        
    From there it gained access to the sewer pipes in this building. Open Subtitles من هناك تمكّن من الدخول إلى تزمّر البالوعة في هذه البناية.
    I'd still be in that sewer if you hadn't found me. Open Subtitles أنا مازلت في تلك البالوعة إذا لم تكن قد وجدتنى
    I spent 35 years of my life in this stinking cesspool. Open Subtitles لقد قضيت 35 عام من عمريّ، فى هذه البالوعة السيئة،
    I created the character of Sherlock Holmes, and hired you merely to play the part... snatching you from the gutter. Open Subtitles انا من خلقت شخصية شارلوك هولمز وقد استأجرتك لمجرد ان تلعب هذا الجزء بعد ان انتشلتك من البالوعة
    Five hours of lesson planning yesterday down the drain. Open Subtitles خمسة ساعات ليلة أمس لتخطيط الدرس تحت البالوعة
    Sorry, it's crowded. It was either there or in the sink. Open Subtitles آسفٌ، إنّ المكان مزدحم، إمّا أضعها على مؤخّرتك أو البالوعة.
    Yeah, I actually, I removed that manhole cover myself and then intentionally walked into said manhole, but that is... that is neither here nor there. Open Subtitles نعم, أنا في الواقع أزلت غطاء تلك البالوعة بنفسي ثم دخلت عمداً في البالوعة المذكورة ولكن هذا..
    The vibrations from the bone saw would collapse the sinkhole. Open Subtitles لا يُمكننا، الذبذبات الصادرة من منشار العظام سيُحدث إنهيار البالوعة.
    Maybe the killer was trying to stuff his body down the sewer? Open Subtitles ... ربما القاتل كان يُحاول . بأن يرمي بالجُثة داخل البالوعة
    Well, for starters, you might try lifting the sewer cover. Unless you're planning on fixing the phone lines? Open Subtitles قبل كلّ شيء، لماذا لاتحاول رفع غطاء البالوعة بدلا من غطاء خطوط الهاتف
    The alarm went off and I slipped into the sewer. Open Subtitles جرس الإنذار إنطلق وأنا إنزلقت إلى البالوعة.
    Then the heathens cudgelled him to death and deposited him in a sewer. Open Subtitles ثم الكفرة ضربوه حتى الموت ورموه في البالوعة.
    Look, you can see the seagulls flying over the cesspool. Open Subtitles انظري تستطيعى ان ترى طيور النورس تطير فوق البالوعة
    - That's great; now you sound like the cesspool you came from. Open Subtitles هذا رائع ، أنت الآن تتحدثين مثل البالوعة التي جئتِ منها
    I don't want to live in that cesspool anyway. (BANGS DESK) Open Subtitles لا أريد أن أعيش في تلك البالوعة على أي حال
    If you want to look for Possibles, if you want to do it properly, look in the gutter. Open Subtitles إذا أردتي أن تبحثي عن شبيهك إذا أردتي أن تفعلي هذا بشكل صحيح ابحثي في البالوعة
    Well, congratulations, you just got downgraded to a flea on a gutter rat. Open Subtitles حسنا، مبروك أنت للتو انخفضت من فئران البالوعة الى برغوث
    True. I fell in the gutter, and the necklace fell there too. Then I climbed out of the gutter and picked it up. Open Subtitles صحيح، لقد وقعتُ هناك ووقع العِقد معيّ أيضاً، ثمّ تسلّقتُ من البالوعة و أخذتهُ معي.
    He has tiny hands but when one of my rings went down the drain, he got it right out. Open Subtitles لديه أيدي صغيرة لكن عندما سق خاتمي في البالوعة مد يده و أخرجه
    It's like pulling the plug and the whole force going down the drain. Open Subtitles الأمر أشبه بسحب سدادة مغسل الماء والقوات بأكملها تنجدب نحو أسفل البالوعة
    But I already did some work on the sink, so it's covered under my service warranty. Open Subtitles ولكنني بالفعل قمت ببعض العمل على البالوعة لذلك هي مغطاة بتأمين خدمتي
    Sooner we can get out of this fetid cesspit the better. Open Subtitles بأسرع ما بوسعنا للخروج من هذه البالوعة النتنة ، فيكون بذلك أفضل
    This septic tank, if we didn't even know it was there in the first place, how come we're responsible for it now? Open Subtitles هذه البالوعة, إذا كان ليس لدينا علم بأنها كانت هناك من قبل فكيف نتحمل مسؤوليتها الآن؟
    One of the things that fascinates me is that when I was growing up, and Doctor Who had the Daleks on, I was, "It's a thing with a sink plunger!" I was terrified. Open Subtitles واحدة من الأشياء التي تبهرني هو أنني عندما كنت يافعا ودكتور هوو كان لديه ديلكيز المساعد الآلي كنت أقول إنه ذاك الشيء مع مكبس البالوعة شعرت بالرعب
    Two bloodless bodies found in and around sewers. Open Subtitles . جُثتين بدون دماء , وجدتا بداخل و بجانب البالوعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more