"البحث عنه" - Translation from Arabic to English

    • find him
        
    • looking for him
        
    • look for him
        
    • find it
        
    • look it up
        
    • searching for him
        
    • look for it
        
    • search for him
        
    • finding him
        
    • of search
        
    • searched for him
        
    • to find
        
    • looking for it
        
    • seek it
        
    • sought by
        
    You wanna find him, fine, but let's do it smart. Open Subtitles تريدين البحث عنه حسناً لكن يجب أن نفكر جيداً
    Later, after sufficient evidence was found against him, it was decided to rearrest him. But it was not possible to find him and the authorities are still searching for him. UN وفي وقت لاحق بعد توافر اﻷدلة ضده تقرر اعتقاله مرة أخرى وعند البحث عنه لم يتم العثور عليه وما زالت السلطات تبحث عنه.
    I can't ask my father because he left a message on my answering machine, telling me to stop looking for him. Open Subtitles ولا استطيع أن اسأل والدى لأنه ترك لى رساله على جهاز الرد الالى يطلب منى التوقف عن البحث عنه
    That's one in a million. You dare to look for him? Open Subtitles هذا واحد في المليون هل تجرؤين على البحث عنه ؟
    Bonnie won't look for it, and I can't find it. Open Subtitles بوني لا تريد البحث عنه و أنا لا أستطيع العثور عليه.
    Better yet, maybe you can look it up online. Open Subtitles يفضل بعد، ربما بوسعكِ البحث .عنه على الأنترنت
    If you want Viraj alive, then stop searching for him. Open Subtitles ‎لو تريد فيراج حياً، إذن توقف عن البحث عنه
    Eh, no, uh, but first things first, before we find him, we must have a way to defeat him. Open Subtitles لا، ولكنْ الأولويّة للمهمّ قبل البحث عنه علينا أنْ نجد وسيلة للتغلّب عليه
    I'm here now to keep my word to Cody and find him. Open Subtitles أنا هنا الآن للحفاظ على وعدى لـ "كودى" و البحث عنه
    We know Drew's alive and in Harlan, but it's gonna be a bitch to find him. Open Subtitles نعلم أنه حي وفي المقاطعة لكن سيكون مزعجاً البحث عنه
    I am not gonna stop looking for him until I find him and bring him home. Open Subtitles لن أتوقف عن البحث عنه قبل أن أجده وأحضره إلى المنزل.
    They're wasting their time looking for him at Irma's. Open Subtitles انهم يهدرون وقتهم فى البحث عنه عند ايرما
    Someone who won't stop looking for him no matter what. Open Subtitles شخص لن يتوقف عن البحث .عنه مهما كلف الأمر
    According to the author, the military then started looking for him. UN ووفقا لما صرح به مقدم البلاغ، بدأ عسكريون في البحث عنه.
    Suspecting that the secret services were continuing to look for him, the complainant decided to make his escape. UN وحيث كان صاحب الشكوى يخشى من استمرار دوائر المخابرات البحث عنه قرر الفرار.
    Suspecting that the secret services were continuing to look for him, the complainant decided to make his escape. UN وحيث كان صاحب الشكوى يخشى من استمرار دوائر المخابرات البحث عنه قرر الفرار.
    I hear you beat up an old lady to find it. Open Subtitles سمعتُ أنكِ أجبرتِ سيدة عجوز على البحث عنه
    I'll be sure to look it up. Open Subtitles سوف تكون على يقين من البحث عنه. ترجمةعباسالساعدي
    The United States is resolved to continue searching for him. UN والولايات المتحدة مصرة على مواصلة البحث عنه.
    Because I will personally spearhead the search for him and for his kidnappers. Open Subtitles لأنني شخصيًا سأقود عملية البحث عنه وخاطفيه.
    I may know one or three. Why don't you two go and get Owen's IDs while we work on finding him? Open Subtitles لم لا تذهبوا للعمل على هويته بينما نرتب البحث عنه ؟
    The foremost right of a missing person is that of search and recovery. UN والحق الأهم للمفقود هو الحق في البحث عنه واسترداده.
    On several occasions, his siblings were forced to accompany the authorities while they searched for him in the mountains. UN وفي مناسبات متعددة، أُرغم أشقاؤه على مرافقة السلطات عند البحث عنه في الجبال.
    After all, you spent a lot of time looking for it. Open Subtitles رغم كل شئ، فقد قضيت وقتاً طويلاً في البحث عنه
    We must also continue to seek it simply by promoting the most basic human rights. UN ينبغي علينا أيضا أن نواصل البحث عنه عن طريق أبسط الحقوق التي يجب توفيرها لﻹنسان.
    He subsequently learned through his wife that he was being sought by the Congolese authorities. UN وعلم لاحقاً عن طريق زوجته أن السلطات بصدد البحث عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more