UNIDO has just completed the first phase of the Gulf of Guinea large marine Ecosystem project. | UN | وقد أكملت اليونيدو لتوها المرحلة الأولى من النظام الايكولوجي البحري الكبير لخليج غينيا. |
It was also participating in a transboundary diagnostic analysis for the large marine ecosystem of the Gulf of Mexico as part of a project to, inter alia, reduce pollution from land and marine sources. | UN | وتشارك أيضا في تحليل تشخيصي عبر الحدود للنظام الإيكولوجي البحري الكبير لخليج المكسيك باعتباره جزءا من مشروع يهدف، بين أمور أخرى، إلى الحد من التلوث الذي تسببه المصادر الأرضية والبحرية. |
Caribbean large marine Ecosystem Project (CLME) | UN | مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير في منطقة البحر الكاريبي |
Geopolitical complexity of the Caribbean Sea large marine Ecosystem | UN | التركيبة الجيوسياسية المعقدة للنظام الإيكولوجي البحري الكبير لمنطقة البحر الكاريبي |
Source: Caribbean large marine Ecosystem Project, University of the West Indies (UWI). | UN | المصدر: مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير لمنطقة البحر الكاريبي، جامعة وست إنديز. |
GEF also has projects in the Caspian and Baltic Seas and a major programme on the Benguela Current large marine Ecosystem (LME). | UN | وللمرفق أيضا مشاريع في بحر قزوين وبحر البلطيق ويعنى ببرنامج كبير يتعلق بالنظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار بنغيلا. |
A strategic action programme (SAP) is being developed and will aim at mobilizing resources for the strengthening of the overarching governance framework for the Caribbean large marine ecosystem and adjacent areas. | UN | ويجري حاليا وضع برنامج عمل استراتيجي سيهدف إلى حشد الموارد اللازمة لتعزيز إطار الحوكمة الشاملة من أجل النظام الإيكولوجي البحري الكبير في منطقة البحر الكاريبي والمناطق المتاخمة له. |
:: Identifying, analysing and agreeing upon major issues, causes and actions required to achieve sustainable management of the shared living marine resources in the Caribbean large marine ecosystem | UN | :: تحديد المسائل الرئيسية والأسباب والتدابير المطلوبة، وتحليلها والاتفاق عليها، لبلوغ الإدارة المستدامة للموارد البحرية الحية المشتركة في النظام الإيكولوجي البحري الكبير في منطقة البحر الكاريبي؛ |
We appreciate the fact that the draft resolution recognizes the regional cooperation efforts being made within the framework of the programme of Integrated Assessment and Management of the Gulf of Mexico large marine Ecosystem. | UN | ونقدر أن مشروع القرار يقر بأهمية جهود التعاون الإقليمي المبذولة في إطار برنامج التقييم والإدارة المتكاملين للنظام الإيكولوجي البحري الكبير لخليج المكسيك. |
Another project related to the Guinea Current large marine Ecosystem, in which 16 countries in West and Central Africa were taking part and which was executed by UNIDO with funding from the Global Environmental Facility. | UN | والمشروع الآخر يرتبط بالنظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار غينيا الذي يشترك فيه 16 بلدا في غرب أفريقيا ووسطها والذي نفذته اليونيدو بتمويل من مرفق البيئة العالمية. |
Valuation works have been carried out under the South China Sea project, the Guinea Current large marine ecosystem project and the protection of the Caspian Sea Environment project. | UN | نفذت أعمال التقييم في إطار مشروع بحر الصين الجنوبي، ومشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير الحالي ومشروع حماية بيئة بحر قزوين. |
CARICOM also collaborated with regional organizations and member States in the development of the large marine ecosystem project funded by the Global Environment Facility. | UN | وتعاونت الجماعة أيضا مع المنظمات الإقليمية والدول الأعضاء في وضع مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير الممول من مرفق البيئة العالمية. |
An important milestone was the establishment of the Interim Guinea Current Commission by 16 Ministers of Environment, as a regional consultation and coordination mechanism to assure the integrated management and sustainability of the Guinea Current large marine Ecosystem in West and Central Africa. | UN | وكان من الإنجازات الرئيسية إنشاء اللجنة المؤقتة المعنية بتيار غينيا على يد 16 وزيرا من وزراء البيئة، بوصفها آلية إقليمية للتشاور والتنسيق من أجل ضمان الإدارة المتكاملة والاستدامة للنظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار غينيا في غرب أفريقيا ووسطها. |
The Strategic Partnership for the Mediterranean large marine ecosystem responded directly to priorities of the countries of the Mediterranean Sea basin. | UN | استجابت الشراكة الاستراتيجية بشأن النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر المتوسط استجابة مباشرة لأولويات بلدان حوض البحر الأبيض المتوسط. |
In this context, we look forward to the early approval of the large marine ecosystem project designed by the IOC Sub-Commission for the Caribbean, which has been submitted to the Global Environment Facility for funding. | UN | وفي هذا السياق نتطلع إلى الموافقة في وقت مبكر على مشروع النظام الأيكولوجي البحري الكبير الذي وضعته اللجنة الفرعية لمنطقة البحر الكاريبي التابعة للجنة حدود الجرف القاري. |
OSLR cooperates with the regional large marine Ecosystem (LME) programme developments in West and East Africa and the Eastern Asian Seas. | UN | ويتعاون برنامج علوم المحيطات فيما يتعلق بالموارد الحية مع البرنامج اﻹقليمي للنظام اﻹيكولوجي البحري الكبير في غرب وشرق افريقيا وفي بحار شرقي آسيا. |
It has provided support to the Caribbean large marine Ecosystem Project designed to help the Caribbean countries improve the management of their shared living marine resources, most of which are considered to be fully exploited or overexploited, through an ecosystem-level approach. | UN | وقدم البرنامج الدعم إلى مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير في البحر الكاريبي الذي وُضع لمساعدة البلدان الكاريبية على تحسين إدارة مواردها البحرية الحية المشتركة التي تُعتبر قد استُغلت بالكامل أو بشكل مفرط، من خلال نهج النظم الإيكولوجية. |
The Caribbean large marine ecosystem was approved in 2008 to help the Caribbean countries improve the management of their shared living marine resources through an ecosystem approach. | UN | وأُقر النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر الكاريبي عام 2008 لمساعدة بلدان منطقة البحر الكاريبي على تحسين إدارة مواردها البحرية الحية المشتركة باتباع نهج يراعي النظام الإيكولوجي. |
The Caribbean large marine Ecosystem Project has been developed to interface with the Commission to promote ocean governance. | UN | وقد جرى تطوير مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر الكاريبي بحيث مثَّل وصلة بينية مع اللجنة من أجل تعزيز إدارة المحيطات. |
Another example of cooperation that was provided by one delegation was the ongoing collaboration in the provision of scientific advice between the Benguela Current large marine Ecosystem (BCLME) and the South East Atlantic Fisheries Organisation. | UN | ووفر أحد الوفود مثالا آخر للتعاون هو التعاون الجاري في توفير المشورة العلمية بين النظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار بنغيلا ومنظمة مصائد جنوب شرق المحيط الأطلسي. |