"البحر الكاريبي بشأن" - Translation from Arabic to English

    • the Caribbean on
        
    • Caribbean Meeting on
        
    • Caribbean States on
        
    • Caribbean region on
        
    • the Caribbean in
        
    • the Caribbean about
        
    • the Caribbean regarding
        
    • Caribbean Summit on
        
    • Caribbean Seminar on
        
    A similar meeting for Latin America and the Caribbean on the Convention will take place in Colombia in 1998 and will receive the personal support of the region's First Ladies. UN وسيُعقد في كولومبيا في عام ١٩٩٨ اجتماع مماثل ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الاتفاقية وسيحظى أيضا بالاهتمام الشخصي لزوجات الرؤساء.
    Regional Meeting of Latin America and the Caribbean on the Question of Palestine, Caracas, December 13-15,2005 UN - الاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين، كاراكاس، 13-15 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    118. UNCHS has recently implemented a regional project for the Caribbean on Environmental Impact Assessment in Human Settlements Planning and Development. UN ١١٨ - ومنذ عهد قريب قام مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية بتنفيذ مشروع إقليمي لمنطقة البحر الكاريبي بشأن تقييم اﻵثار البيئية لدى تخطيط وتطوير المستوطنات البشرية.
    United Nations Latin America and the Caribbean Meeting on the Question of Palestine [General Assembly resolutions 62/81 and 62/82] UN اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين [قرارا الجمعية العامة 62/81 و 62/82]
    Declaration of the Community of Latin American and Caribbean States on nuclear disarmament UN البيان الصادر عن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن نزع السلاح النووي
    In cooperation with the International Atomic Energy Agency, Mexico hosts events for the Caribbean region on the establishment of nuclear regulatory entities that contribute to the creation of infrastructure for the control of radiation sources. UN وبالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، تستضيف المكسيك مناسبات لمنطقة البحر الكاريبي بشأن إقامة كيانات رقابية نووية تساهم في إيجاد البنية الأساسية لمراقبة المصادر المشعة.
    Next December, in the state of Bahia, Brazil will host the first summit of all of the countries of Latin America and the Caribbean on integration and development. UN وفي كانون الأول/ديسمبر القادم، ستستضيف البرازيل، في ولاية باهيا، مؤتمر القمة الأول لجميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية.
    Dialogues at the parliamentary level in the Latin American and the Caribbean on regulations in the energy sector for sustainable development, organized by ECLAC in cooperation with the European Union UN حوارات على المستوى البرلماني في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الأنظمة في قطاع استخدام الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، تنظمه اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بالتعاون مع الاتحاد الأوروبي.
    The organization in Recife, Brazil, of the first forum between Africa and Latin America and the Caribbean on the implementation of the Convention, with the financial support of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the Governments of France, Germany and Spain, demonstrated that the Convention was increasingly at the heart of the environmental concerns of the various States Parties. UN وأوضح أن تنظيم الملتقى اﻷول بين أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن تنفيذ الاتفاقية، في رسيف، بالبرازيل، بدعم مالي من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وحكومات اسبانيا وألمانيا وفرنسا، يدل على أن الاتفاقية تتبوأ باطراد موقعا مركزيا بين الشواغل البيئية للدول اﻷطراف.
    It will report to the presiding officers of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean on the activities for incorporating a gender perspective into the work of ECLAC carried out by all its substantive units and divisions. UN وستقدم اللجنة تقريرا لرؤساء المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الأنشطة الهادفة إلى إدماج المنظور الجنساني في عمل اللجنة، التي اضطلعت بها جميع وحداتها وشُعبها الفنية.
    To facilitate cooperation and coordination in Latin America and the Caribbean on matters related to peace, disarmament and development, the Centre continued to explore the possibility of signing memoranda of understanding with regional and subregional organizations. UN ولتسهيل التعاون والتنسيق في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن المسائل المتصلة بالسلام ونزع السلاح والتنمية، وواصل المركز استكشاف إمكانات إبرام مذكرات تفاهم مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
    :: organizing a workshop for the London-based panel representing death row prisoners in the Caribbean on relevant petition mechanisms, including the United Nations Human Rights Committee, the Working Group on Arbitrary Detention, the Special Rapporteur on Torture and the 1503 procedure UN :: تنظيم حلقة عمل لفريق المناقشة المقيم في لندن الممثل للسجناء الموجودين في عنبر الإعدام في منطقة البحر الكاريبي بشأن آليات الالتماس ذات الصلة بما في ذلك اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، والمقرر الخاص المعني بالتعذيب والإجراء رقم 1503.
    Thus, the United Nations International Drug Control Programme, being aware that small countries are particularly vulnerable to problems of drug trafficking and money-laundering, organized a meeting in the Caribbean on coordination and cooperation in drug control, which resulted in the Barbados Plan of Action. UN ذلك أن برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات، وعياً منه بأن البلدان الصغيرة معرضة بشكل خاص للمشكلات المتعلقة باﻹتجار بالمخدرات وغسل اﻷموال، نظم اجتماعا في منطقة البحر الكاريبي بشأن التنسيق والتعاون في ميدان مكافحة المخدرات مما أسفر عن وضع خطة عمل بربادوس.
    :: United Nations Latin American and Caribbean Meeting on the Question of Palestine. UN :: اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين.
    United Nations Latin America and the Caribbean Meeting on the Question of Palestine [General Assembly resolutions 61/22 and 61/23] UN اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين [قرارا الجمعية العامة 61/22 و 61/23]
    Communiqué of the Community of Latin American and Caribbean States on the acts of terrorism in Boston, United States of America UN بيان جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن أعمال الإرهاب التي وقعت في مدينة بوسطن، بالولايات المتحدة الأمريكية
    Communiqué of the Community of Latin American and Caribbean States on the inclusion of Cuba in the list of States sponsors of terrorism UN البيان الصادر عن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن إدراج كوبا في قائمة الدول الراعية للإرهاب
    Progress report on the work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention: report on the hands-on training workshop for the Latin America and Caribbean region on vulnerability and adaptation assessment. UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه.
    Study on the advances made in Latin America and the Caribbean in the implementation of the Habitat Agenda and of the Latin American and Caribbean Regional Plan of Action on Human Settlements UN دراسة عن الإنجازات التي حققتها منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في تنفيذ جدول أعمال الموئل وخطة العمل الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن المستوطنات البشرية
    At the Unity Summit of Latin America and the Caribbean, the President of the Argentine Republic, Cristina Fernández de Kirchner, informed the Heads of State of Latin America and the Caribbean about persistent unilateral British actions in prospecting for and extracting fossil fuels in the area of the Argentine continental shelf. UN في مؤتمر قمة وحدة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أعلمت رئيسة جمهورية الأرجنتين، كريستينا فرنانديز دي كيرشنر، رؤساء دول وحكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن استمرار الأعمال البريطانية المنفذة من جانب واحد في منطقة الجرف القاري الأرجنتيني للتنقيب عن الوقود الأحفوري واستخراجه.
    Since there is no effective regional coordinating mechanism in place in the Caribbean regarding waste management, some projects that have been implemented at a regional level cannot be further developed. UN ونتيجة لعدم وجود آلية تنسيق إقليمية فعالة في منطقة البحر الكاريبي بشأن إدارة النفايات، تتعذر مواصلة تطوير بعض المشاريع المنفذة على صعيد إقليمي.
    Documents approved at the third Latin American and Caribbean Summit on Integration and Development and the twenty-second summit of the Rio Group UN الوثائق المعتمدة خلال مؤتمر القمة الثالث لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية ومؤتمر القمة الثاني والعشرين لمجموعة ريو
    282. United Nations Latin American and Caribbean Seminar on the Question of Palestine [General Assembly resolution 50/84] UN حلقــة اﻷمم المتحــدة الدراسيــة ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين ]قرار الجمعية العامة ٥٠/٨٤[

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more