"البحوث السكانية" - Translation from Arabic to English

    • Population Research
        
    • PRU
        
    Since 2001, he has been Chair of the Division of Population Research at the University of Tehran. UN ويرأس منذ عام 2001 شعبة البحوث السكانية في جامعة طهران.
    Sponsor: Population Research Centre, CRRID, Chandigarh. UN الجهة الراعية: مركز البحوث السكانية ومركز البحوث في مجال التنمية الزراعية والصناعية، بمدينة شانديغار.
    The Population Division should continue to collaborate with the population units of the regional commissions on Population Research. UN وينبغي أن تستمر شعبة السكان في تعاونها مع الوحدات السكانية التابعة للجان الإقليمية في مجال البحوث السكانية.
    The need to promote Population Research and the exchange of data was emphasized. UN وتم التشديد على ضرورة تعزيز البحوث السكانية وتبادل البيانات.
    He was also Director-General of Nihon University's well-known Population Research Institute. UN وتولى أيضا منصب المدير العام لمعهد البحوث السكانية الشهير التابع لجامعة نيهون.
    The bulk of these activities will be undertaken primarily by the Population Research Unit of LAS. UN وستضطلع وحدة البحوث السكانية التابعة لجامعة الدول العربية بمعظم هذه اﻷنشطة بصورة رئيسية.
    UNFPA provided assistance to LAS in creating a Population Research Unit (PRU) responsible for undertaking population and population-related research for advocacy and policy matters. UN وقد قدم الصندوق المساعدة للجامعة بإنشاء وحدة بحوث سكانية مسؤولة عن إجراء البحوث السكانية والبحوث المتصلة بالسكان لشؤون الدعوة والشؤون السياسية.
    The Economic Commission for Europe (ECE) has no separate programme on social development but carries out activities in Population Research and social and demographic statistics. UN أما اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا فليس لها برنامج مستقل بشأن التنمية الاجتماعية، ولكنها تقوم بتنفيذ أنشطة في مجالات البحوث السكانية واﻹحصاءات الديموغرافية والاجتماعية.
    UNFPA provided assistance to the League of Arab States in creating the Population Research Unit (PRU), which is responsible for undertaking population and population-related research for advocacy and policy matters. UN وقد قدم الصندوق المساعدة الى جامعة الدول العربية على إنشاء وحدة البحوث السكانية المسؤولة عن الاضطلاع بالبحوث السكانية والمتصلة بالسكان، لتعزيز المسائل المتصلة بالسياسة العامة في هذا المجال.
    Both challenges need to be met with increased capacity for research and policy formulation on the part of national Population Research centres, so that they may contribute effectively to the elaboration of appropriate policy and programmatic strategies. UN ويتعين مواجهة هذين التحديين بتحسين القدرة على إجراء البحوث وصياغة السياسات من جانب مراكز البحوث السكانية الوطنية، لكي تسهم على نحو فعال في وضع السياسات الملائمة والاستراتيجيات البرنامجية.
    In 1999, FSSD also published the first two issues of Africa's Population and Development Bulletin, a new electronic/hard-copy journal which incorporates contributions from regional African Population Research institutes. UN وفي 1999، أصدرت هذه الشعبة أيضا العددين الأولين من نشرة السكان والتنمية في أفريقيا، وهي مجلة جديدة الكترونية ومطبوعة تتضمن إسهامات من معاهد البحوث السكانية الأفريقية.
    The workshop marked the launching of a subregional network of francophone Population Research centres in Western Africa, with its own web site and electronic discussion forum. UN وكانت هذه الحلقة التدريبية استهلالا لأنشطة شبكة دون إقليمية من مراكز البحوث السكانية للبلدان الناطقة بالفرنسية في غربي أفريقيا، التي لها موقعها الخاص بها على الشبكة ومنتداها الإلكتروني للمناقشة.
    44. Since 1993, UNFPA has been involved in strengthening the capabilities of the Population Research Unit. UN ٤٤ - ومنذ عام ٣٩٩١ وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان يشارك في تعزيز قدرات وحدة البحوث السكانية.
    The report is based on data gathered through a new collaborative project between UNFPA and the Netherlands Interdisciplinary Demographic Institute (NIDI), an internationally recognized Population Research non-governmental organization. UN ويستند التقرير إلى بيانات جمعت من خلال مشروع تعاوني جديد بين صندوق اﻷمم المتحدة للسكان والمعهد الهولندي الديمغرافي المتعدد التخصصات، وهو منظمة غير حكومية معترف بها دوليا في مجال البحوث السكانية.
    In 2005, UNFPA provided support to Nihon University's Population Research Institute (NUPRI) to examine the social and economic policy implications of demographic transitions, including ageing. UN وفي عام 2005، قدم الصندوق الدعم إلى معهد البحوث السكانية التابع لجامعة نيهون لدراسة آثار التحولات الديمغرافية، بما في ذلك الشيخوخة، على السياسات الاجتماعية والاقتصادية.
    University-based Population Research and teaching units became more involved in research on population and environment in the context of sustainable development. UN ٧٧ - وأخذت وحدات البحث السكاني والتربية السكانية التابعة للجامعات تزيد من اشتراكها في البحوث السكانية والبيئية في إطار التنمية المستدامة.
    As part of this programme, a training workshop on " Internet for Population Research " was held in Ouagadougou in October 1999, organized in collaboration with the University of Ouagadougou. UN وكجزء من هذا البرنامج، عقدت، في واغادوغو في تشرين الأول/أكتوبر 1999، حلقة تدريبية بشأن `استخدام الانترنت في البحوث السكانية ' نظمت بالتعاون مع جامعة واغادوغو.
    Support provided to the Population Research division of the League of Arab States was instrumental in obtaining commitments from ministers of health and social affairs for youth, women's empowerment, and reproductive health and rights. UN وكان الدعم الموجه إلى شعبة البحوث السكانية التابعة للجامعة العربية عاملا مفيدا في تأمين الالتزام من وزراء الصحة والشؤون الاجتماعية بالعمل من أجل الشباب وتمكين المرأة والحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية.
    6. In the field of population, the Department assisted in a project focusing on the strengthening of research activities of the Population Research Unit of the League. UN ٦ - وفي ميـدان السكان، قدمت اﻹدارة المساعـدة لمشروع يركـز علـى تعزيز اﻷنشطة البحثية التي تضطلع بها وحدة البحوث السكانية التابعة للجامعة.
    Users of this type of information may address their requests to national statistical offices, Population Research institutes and universities, but more and more, such requests are being directed to population information centres that have been specifically set up for this purpose. UN ويمكن أن يقدم مستعملو هذا النوع من المعلومات طلباتهم إلى المكاتب اﻹحصائية الوطنية ومعاهد البحوث السكانية والجامعات، ولكن يجري بصورة متزايدة توجيه هذه الطلبات إلى مراكز المعلومات السكانية التي أنشئت لهذا الغرض على وجه التحديد.
    Through the years, PRU has fulfilled an important role in sensitizing ministerial councils of health and of social affairs on population matters. UN وعلى مر السنين، قامت وحدة البحوث السكانية بدور هام في توعية مجالس وزراء الصحة والشؤون الاجتماعية بالمسائل السكانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more