"البحوث العلمية والتكنولوجية" - Translation from Arabic to English

    • scientific and technological research
        
    • science and technology research
        
    • scientific and technical research
        
    scientific and technological research Council of Turkey UN مجلس البحوث العلمية والتكنولوجية في تركيا
    Regulate the grants the Federal Government must award in order to stimulate, strengthen and develop scientific and technological research as a whole in the country. UN :: تنظيم المنح التي يجب على الحكومة الاتحادية تقديمها لحفز وتعزيز وتطوير البحوث العلمية والتكنولوجية ككل في البلد؛
    Link scientific and technological research to education. UN :: ربط البحوث العلمية والتكنولوجية بالتعليم؛
    It addressed, inter alia, the decentralization of the country's scientific and technological research. UN وهو يتناول فيما يتناول لا مركزية البحوث العلمية والتكنولوجية في البلد.
    C. science and technology research depository facility UN جيم - مرفق إيداع البحوث العلمية والتكنولوجية
    They carry out most of the scientific and technological research in Chile. UN وتجري معظم البحوث العلمية والتكنولوجية في شيلي.
    Reaching the Millennium Development Goals: socialization of scientific and technological research to meet the challenges of diversity and globality UN بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية: إضفاء الطابع الاجتماعي على البحوث العلمية والتكنولوجية لمواجهة تحديات التنوع والعالمية
    :: The adaptation of scientific and technological research to the features, needs and expectations of society and of its members UN :: تكييف البحوث العلمية والتكنولوجية وفقا لميزات واحتياجات وتوقعات المجتمع وأعضائه
    Finally, the scientific and technological research socialization approach needs to face up to the so-called global dimension. UN وأخيرا، يتعين أن يتصدى نهج إضفاء الطابع الاجتماعي على البحوث العلمية والتكنولوجية لمواجهة ما يسمى البعد العالمي.
    :: Making scientific and technological research gender responsive UN :: جعل البحوث العلمية والتكنولوجية مستجيبة للجنسين
    One of the main purposes of the Fund is to strengthen university and industry collaboration in scientific and technological research. UN ومن اﻷغراض اﻷساسية للصندوق تعزيز التعاون بين الجامعات والصناعة على البحوث العلمية والتكنولوجية.
    This is probably connected to the difficulty that scientific and technological research actors have in confronting some of the profound changes that have occurred in the past decades. UN وربما يرتبط ذلك بالصعوبة التي تواجهها الجهات الفاعلة في ميدان البحوث العلمية والتكنولوجية إزاء بعض التغييرات العميقة التي حدثت في العقود الماضية.
    :: The ways in which science is produced, which in turn increases the demand for a better contextualization of scientific and technological research with regard to the different human realities, as well as for a greater application of research results in terms of innovation UN :: الطرق التي يتم بها إنتاج العلوم، التي بدورها تزيد من الطلب على وضع البحوث العلمية والتكنولوجية في سياق أفضل فيما يتعلق بمختلف الحقائق البشرية، فضلا عن زيادة تطبيق نتائج البحوث من حيث الابتكار
    Hence, we may argue that faced with the challenge of a better integration with society, scientific and technological research is involved in two types of social processes already under way: UN وبالتالي، فإننا قد نجادل بأن البحوث العلمية والتكنولوجية التي تواجه التحدي المتمثل في تحقيق تكامل أفضل مع المجتمع، تشارك في نوعين من العمليات الاجتماعية الجارية بالفعل:
    The socialization of scientific and technological research has thus to be regarded as a composite and multidirectional process. UN وهكذا، فإنه ينبغي النظر إلى إضفاء الطابع الاجتماعي على البحوث العلمية والتكنولوجية على أنه عملية مركبة ومتعددة الاتجاهات.
    In order to achieve this, scientific and technological research socialization theory has to be able to adapt to different national or social contexts or the specific features of the phenomena considered. UN ومن أجل تحقيق ذلك، يتعين أن تكون نظرية إضفاء الطابع الاجتماعي على البحوث العلمية والتكنولوجية قادرة على التكيف مع مختلف السياقات الوطنية أو الاجتماعية أو الميزات المعينة للظواهر التي يجري النظر فيها.
    From these and other actions emerge a strong and conscious policy action and the rise of a sense of collective or technological responsibility towards the management and guidance of scientific and technological research. UN ومن هذه الإجراءات وغيرها تبرز إجراءات قوية واعية في مجال السياسة العامة وارتفاع الشعور بالمسؤولية الجماعية أو التكنولوجية إزاء إدارة وتوجيه البحوث العلمية والتكنولوجية.
    To move towards scientific and technological research that in its deepest, basic principles is more attuned with the human community as a whole is a perspective to which many thinkers are contributing. UN والتقدم نحو البحوث العلمية والتكنولوجية التي تعتبر في أعمق مبادئها الأساسية أكثر انسجاما مع المجتمع البشري ككل هو منظور يساهم فيه العديد من المفكرين.
    Any inequality is a burden for science, especially now that scientific and technological research are exposed to profound change processes that affect how they are produced, managed and politically driven. UN فأي قدر من عدم المساواة يمثل عبئا على العلم، خاصة في وقت تتعرض فيه البحوث العلمية والتكنولوجية لعمليات تغيير عميقة تؤثر على كيفية إنتاجها وإدارتها وتوجيهها لأغراض سياسية.
    The need for improved science and technology research, technology transfer appropriate for SIDS was duly recognized. UN وجرى التسليم تسليما كاملا بالحاجة إلى تحسين البحوث العلمية والتكنولوجية ونقل التكنولوجيا بما يناسب الدول الجـُزرية الصغيرة النامية.
    The paucity of data and weak data collection infrastructures remains a considerable impediment to the development of scientific and technical research in Africa. UN `4 ' مازالت ندرة البيانات وضعف هياكل جمع البيانات يشكلان عقبة كأداء أمام تطور البحوث العلمية والتكنولوجية في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more