An important step in this direction would be to make the first use of nuclear weapons a crime against humanity, which in turn would support the process of achieving a nuclear-free world. | UN | ورأى أنه ينبغي كخطوة هامة في هذا الاتجاه جعل البدء باستعمال الأسلحة النووية جريمة ضد الإنسانية مما سيدعم بدوره عملية تحقيق عالم خالٍ من الأسلحة النووية. |
Fourthly, one major nuclear-weapon State that formerly adhered to the principle of non-first use of nuclear weapons has now disavowed that principle and adopted the posture of first use of nuclear weapons. | UN | رابعا، إحدى الدول الكبرى الحائزة للأسلحة النووية التي سبق لها أن التزمت بمبدأ عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية تخلت عن ذلك المبدأ الآن واعتمدت موقفا يتمثل في البدء باستعمال الأسلحة النووية. |
2. China sticks to the policy of not to be the first to use nuclear weapons and is opposed to the nuclear deterrence policy based on the first use of nuclear weapons. | UN | 2 - وتلتزم الصين بسياسة عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية وتعارض سياسة الردع النووية المستندة إلى البدء باستعمال الأسلحة النووية. |
China has worked hard with other nuclear-weapon states for the conclusion of a multilateral treaty on no-first-use of nuclear weapons. | UN | وما برحت الصين تعمل بجد مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية على إبرام معاهدة متعددة الأطراف تقضي بعدم البدء باستعمال الأسلحة النووية. |
2. China sticks to its commitment of not to be the first to use nuclear weapons and opposes the nuclear deterrence policy based on the first use of nuclear weapons | UN | 2 - تتقيد الصين بالتزامها بألا تكون أول من يبدأ باستعمال الأسلحة النووية، وهي تعارض سياسة الردع النووي القائمة على البدء باستعمال الأسلحة النووية |
In September 1994, the Heads of State of China and the Russian Federation issued a statement in which they committed to mutual no first use of nuclear weapons and non-targeting of such weapons against each other. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 1994، أصدر رئيسا الصين والاتحاد الروسي بيانا تبادلا فيه الالتزام بعدم البدء باستعمال الأسلحة النووية وعدم توجيه تلك الأسلحة أحدهما نحو الآخر. |
2. China sticks to its commitment of not to be the first to use nuclear weapons and opposes the nuclear deterrence policy based on the first use of nuclear weapons | UN | 2 - تتقيد الصين بالتزامها بألا تكون أول من يبدأ باستعمال الأسلحة النووية، وهي تعارض سياسة الردع النووي القائمة على البدء باستعمال الأسلحة النووية |
In September 1994, the Heads of State of China and the Russian Federation issued a statement in which they committed to mutual no first use of nuclear weapons and non-targeting of such weapons against each other. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 1994، أصدر رئيسا الصين والاتحاد الروسي بيانا تبادلا فيه الالتزام بعدم البدء باستعمال الأسلحة النووية وعدم توجيه تلك الأسلحة أحدهما نحو الآخر. |
China has been actively promoting the conclusion of a multilateral treaty on no first use of nuclear weapons among nuclear-weapon States, and formally presented a draft " Treaty on mutual no first use of nuclear weapons " to the other four nuclear-weapon States in January 1994. | UN | وعملت الصين بنشاط على الدعوة إلى إبرام معاهدة متعددة الأطراف بين الدول الحائزة للأسلحة النووية بشأن عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية؛ وفي كانون الثاني/يناير 1994، قدمت رسميا مشروع " معاهدة الامتناع المتبادل عن البدء باستعمال الأسلحة النووية " إلى الدول الأربع الأخرى الحائزة للأسلحة النووية. |
China has been actively promoting the conclusion of a multilateral treaty on no first use of nuclear weapons among nuclear-weapon States, and formally presented a draft " Treaty on mutual no first use of nuclear weapons " to the other four nuclear-weapon States in January 1994. | UN | وعملت الصين بنشاط على الدعوة إلى إبرام معاهدة متعددة الأطراف بين الدول الحائزة للأسلحة النووية بشأن عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية؛ وفي كانون الثاني/يناير 1994، قدمت رسميا مشروع " معاهدة الامتناع المتبادل عن البدء باستعمال الأسلحة النووية " إلى الدول الأربع الأخرى الحائزة للأسلحة النووية. |
In September 1994, head of state of China and Russia issued a statement in which to commit to mutual no-first-use of nuclear weapons and non-targeting of such weapons against each other. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 1994، أصدر رئيسا الصين وروسيا بيانا تبادلا فيه الالتزام بعدم البدء باستعمال الأسلحة النووية وعدم توجيه تلك الأسلحة نحو بعضهما بعضا. |
(g) A legally binding instrument on the no-first-use of nuclear weapons. | UN | (ز) وضع صك ملزم قانوناً بشأن عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية. |
The country concerned, which possesses a cutting-edge nuclear arsenal and the most sophisticated conventional weapons in the world, pursues a policy of nuclear deterrence based on first-use of nuclear weapons. | UN | أما البلد المعني، الذي يمتلك ترسانة نووية تتضمن أحدث ما توصل إليه العصر وأشد الأسلحة التقليدية في العالم تعقيداً، فينتهج سياسة للردع النووي قوامها البدء باستعمال الأسلحة النووية. |
Among the five nuclear-weapon States, China has the smallest nuclear arsenal, but it is the first to have undertaken not to be the first to use nuclear weapons. | UN | ومن بين الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية، تمتلك الصين أصغر ترسانة نووية، لكنها كانت الأولى في التزامها بعدم البدء باستعمال الأسلحة النووية. |