"البدء مع" - Translation from Arabic to English

    • start with
        
    • starting with
        
    You can start with the beast in the purple tie, Blair Ellis. Open Subtitles يمكنك البدء مع الوحش في التعادل الأرجواني، بلير إليس. لقد المسكين تكافح مؤخرا
    Do you really want to start with one that's six-foot-seven? Open Subtitles أتودين حقًا البدء مع شخص بهذا الطول.
    Actually, I'd like to start with jacob. Open Subtitles في الواقع أود البدء مع يعقوب لماذا ؟
    Would you like to start with a cocktail, sir? Open Subtitles هل ترغب في البدء مع كوكتيل, سيدي؟
    Of course, I've got to kill everyone you know, starting with your boyfriend and his father. Open Subtitles بالطبع، لقد حصلت على قتل الجميع تعلمون، البدء مع صديقها الخاص بك وكان والده.
    Then maybe you should start with Nessa Stein. Open Subtitles ثم ربما يجب عليك البدء مع نيسا شتاين
    To do that I'd have to start with this. Open Subtitles ولتحقيق ذلك كان عليّ البدء مع هذه
    Maybe we should have start with some introductions? Open Subtitles ربما يجب علينا البدء مع بعض مقدمات؟
    But I want to start with Al-Khwarizmi, because his work touches on a crucial aspect of all our lives today. Open Subtitles لكن أريد البدء مع "الخوارزمي" لأن عمله يمسّ جانباً مهماً في كافة أوجه حياتنا اليوم
    We can start with the partners and then... Open Subtitles ... يُمكننا البدء مع الشُركاء ومن ثم
    I want to start with the agent who led the raid, Gonzalez. Open Subtitles أريد البدء مع الذي قادَ المداهمة، (غونزالس).
    Or we could just start with this. Open Subtitles أو نستطيع البدء مع هذا أ..
    - He's just about to start with Prado. Open Subtitles (إنه على وشك البدء مع (برادو أخبريه أن يتوقف
    You can start with compassion. Open Subtitles يمكنك البدء مع الشفقة.
    You can start with Mike Tapley, who's available. Open Subtitles ويمكنك البدء مع مايك تابلي "المُتاح"
    You can start with the heartbeat. Open Subtitles يمكنك البدء مع ضربات القلب
    Hey man, I'm glad you're getting over Olivia, but maybe you wanna start with somebody that doesn't carry a gun. Open Subtitles انا سعيد انك تخطيت مرحلة (أوليفيا) ربما عليك البدء مع شخص يحمل سلاح
    Here, you can start with these. Open Subtitles هاك، يمكنك البدء مع هؤلاء
    It's about foundation, starting with a very simple, orderly chord. Open Subtitles انه عن الاساس, البدء مع كورد بسيط جدا
    starting with my no-good father, Open Subtitles البدء مع أب فاشل
    Try starting with your situation. Open Subtitles حاول البدء مع موقفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more