A good measure of success has been achieved in reactivating local food production through the provision of seeds and tools. | UN | وقد تحقق قدر كبير من النجاح في إعادة تنشيط إنتاج اﻷغذية المحلية من خلال توفير البذور واﻷدوات الزراعية. |
A good measure of success has been achieved in reactivating local food production through the provision of seeds and tools. | UN | وقد تحقق قدر كبير من النجاح في إعادة تنشيط إنتاج اﻷغذية المحلية من خلال توفير البذور واﻷدوات الزراعية. |
Moreover, their return was monitored by UNHCR, which provided seeds and tools. | UN | وعلاوة على ذلك، تمت عودتهم تحت إشراف المفوضية العليا لﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين التي قدمت اليهم البذور واﻷدوات. |
In Mozambique, UNICEF distributed and monitored the use of seeds and tools for resettled refugees and displaced persons. | UN | وفي موزامبيق، قامت اليونيسيف بتوزيع ورصد استخدام البذور واﻷدوات الزراعية على اللاجئين المعاد توطينهم والمشردين. |
In the meantime, United Nations non-governmental organizations are distributing seeds and tools to the affected population. | UN | وفي نفس الوقت، توزع وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية البذور واﻷدوات على السكان المتضررين. |
As a result, they will require food assistance, as well as seeds and tools for the next planting season. | UN | ونتيجة لذلك، فإنهم سيحتاجون الى المساعدة الغذائية فضلا عن البذور واﻷدوات اللازمة للموسم الزراعي القادم. |
However, seeds and tools are now urgently needed for the planting season, which begins at the end of January. | UN | بيد أنه توجد اﻵن حاجة عاجلة إلى البذور واﻷدوات لموسم الزراعة، الذي يبدأ في نهاية كانون الثاني/يناير. |
Some 50,000 have benefited from UNHCR's assistance, principally through the distribution of seeds and tools. | UN | وقد استفاد من المساعدة التي تقدمها المفوضية نحو ٠٠٠ ٥٠ شخص، ولا سيما من خلال توزيع البذور واﻷدوات. |
Funding has been secured for 85 per cent of the plan, but some seeds and tools may arrive too late for this season. | UN | وقد تم تأمين التمويل لتغطية ٨٥ في المائة من الخطة، ولكن قد تصل بعض البذور واﻷدوات بعد فوات اﻷوان بالنسبة لهذا الفصل. |
Examples of cooperation include aircraft operations, joint assessments of the non-food sector and the provision of seeds and tools to needy populations. | UN | وتشمل أمثلة التعاون تشغيل الطائرات والتقييمات المشتركة للقطاع غير الغذائي وتوفير البذور واﻷدوات للسكان المحتاجين. |
The priority activities in the appeal include food assistance, at an estimated cost of $131 million, as well as the provision of seeds and tools to destitute farmers and development of rural infrastructure. | UN | وتشتمل اﻷنشطة ذات اﻷولوية في هذا النداء على تقديم المساعدة الغذائية، بتكلفة تقدر بمبلغ ١٣١ مليون دولار، وتوفير البذور واﻷدوات للمعدمين من المزارعين، وتنمية الهياكل اﻷساسية الريفية. |
The United Nations and NGOs are particularly concerned about the delivery before 15 September of seeds and tools needed for the current planting season. | UN | ويساور اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية قلق خاص إزاء ضرورة العمل قبل ١٥ أيلول/سبتمبر على ايصال البذور واﻷدوات اللازمة للموسم الزراعي الحالي. |
Currently, WFP is trying to encourage the refugees to return home by giving them food rations for one month, together with seeds and tools to enable them to plant future crops. | UN | ويحاول البرنامج حاليا تشجيع اللاجئين على العودة بتقديم حصص غذائية لهم تكفيهم مدة شهر وكذلك بتقديم البذور واﻷدوات لهم بما يتيح لهم زرع المحاصيل المقبلة. |
Once established in their district of choice, ex-soldiers benefit from other general support programmes, including the provision of seeds and tools and access to emergency food distribution. | UN | وعند استقرار الجنود السابقين في المناطق التي يختارونها، فإنهم يستفيدون من برامج الدعم العام اﻷخرى، بما في ذلك توفير البذور واﻷدوات وإمكانية الوصول إلى توزيع اﻷغذية الطارئة. |
Approximately 60 per cent of the seeds and tools have been prepositioned in the provinces but distribution has been delayed by access problems in some areas. | UN | وقد تم إحضار ٦٠ في المائة تقريبا من البذور واﻷدوات إلى المواقع المخصصة لها في المقاطعات ولكن التوزيع تأخر بسبب المشاكل التي تعترض سبل اﻹيصال في بعض المناطق. |
54. A plan to distribute seeds and tools to displaced and other affected populations was prepared in July 1995. | UN | ٥٤ - وأعدت في تموز/يوليه ١٩٩٥ خطة لتوزيع البذور واﻷدوات على المشردين وغيرهم من السكان المتضررين. |
This has benefited some 318,000 beneficiaries on each occasion, thus supplementing distributions of seeds and tools undertaken by other aid agencies. | UN | واستفاد من هذا البرنامج زهاء ٠٠٠ ٣١٨ مستفيد في كل موسم، استكمالا لعمليات توزيع البذور واﻷدوات التي تقوم بها وكالات المعونة اﻷخرى. |
23. International non-governmental organizations are conducting assessments of the distribution of agricultural seeds and tools in 1995. | UN | ٢٣ - وتقوم منظمات غير حكومية دولية بإجراء تقييمات لعملية توزيع البذور واﻷدوات الزراعية التي تمت في عام ١٩٩٥. |
The seeds and tools programme for the agricultural year 1996/1997 is under review to take into account the lessons learned from past agricultural campaigns. | UN | ويجري استعراض برنامج البذور واﻷدوات للسنة الزراعية ١٩٩٦ - ١٩٩٧ ليؤخذ في الحسبان ما تم تعلمه من دروس خلال الحملات الزراعية السابقة. |
It also supplied food to a public kitchen in Knin and distributed seeds and tools as part of an agricultural assistance programme during the spring. | UN | وقامت اللجنة أيضا بإمداد مطعم عام في كينين باﻷغذية، وتوزيع البذور واﻷدوات الزراعية كجزء من برنامج للمساعدة الزراعية خلال فصل الربيع. |