This leaves a potential data gap for SCCPs in relation to this endpoint. | UN | وقد خلق هذا الأمر فجوة معلوماتية عن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة فيما يتعلق بنقطة النهاية هذه. |
This leaves a potential data gap for SCCPs in relation to this endpoint. | UN | وقد خلق هذا الأمر فجوة معلوماتية عن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة فيما يتعلق بنقطة النهاية هذه. |
The Committee confirmed that the final regulatory action to ban SCCPs had been taken to protect the environment. | UN | 4- أكدت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي بحظر البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة قد اُتخذ لحماية البيئة. |
The Committee had before it two notifications and supporting documentation on short-chained chlorinated paraffins submitted by Canada and Norway, set out in documents UNEP/FAO/RC/CRC.10/6 and UNEP/FAO/RC/CRC.10/INF/10 and 11. | UN | 52- عُرض أمام اللجنة إخطاران ووثائق داعمة بشأن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة مقدمة من كل من كندا والنرويج، ويرد الإخطاران في الوثائق UNEP/FAO/RC/CRC.10/6 وUNEP/FAO/RC/CRC.10/INF/10 و11. |
The notification made reference to reports that mentioned high concentrations in environmental media, and short-chained chlorinated paraffins were recognized to be of possible concern for long-range atmospheric transport. | UN | وأشار الإخطار إلى تقارير بينت التركيزات العالية في الأوساط البيئية. هناك اعتراف بأن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة تثير قلقاً بسبب إمكانية انتقالها بعيد المدى في الغلاف الجوي. |
All samples were analysed for SCCPs. | UN | وتم تحليل كل العينات بشأن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة. |
The Committee confirmed that the final regulatory action to ban SCCPs had been taken to protect human health and the environment. | UN | 26- أكدت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي بحظر البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة قد اُتخذ لحماية صحة البشر والبيئة. |
SCCPs are classified in the EU as a Carcinogen Category 3: R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect, and are similarly classified as hazardous in Australia. | UN | ويصنف الاتحاد الأوروبي البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة على أنها مواد مسرطنة من الفئة الثالثة وذلك لوجود دليل محدود على تأثيرها السرطاني، بينما تُصنف على أنها مواد خطرة في أستراليا. |
Evidence indicates that large amounts of SCCPs are still in use and are being released in several countries. | UN | وتشير الدلائل إلى أن كميات كبيرة من البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة لا تزال تستعمل حالياً ويتم إطلاقها في العديد من البلدان. |
SCCPs are classified in the EU as a Carcinogen Category 3: R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect, and are similarly classified as hazardous in Australia. | UN | ويصنف الاتحاد الأوروبي البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة على أنها مواد مسرطنة من الفئة الثالثة وذلك لوجود دليل محدود على تأثيرها السرطاني، بينما تُصنف على أنها مواد خطرة في استراليا. |
Evidence indicates that large amounts of SCCPs are still in use and are being released in several countries. | UN | وتشير الدلائل إلى أن كميات كبيرة من البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة لا تزال تستعمل حالياً ويتم إطلاقها في العديد من البلدان. |
SCCPs were primarily used in Canada as extreme pressure additives in metalworking fluids. | UN | 27- وكانت البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة تُستخدم أساساً في كندا كمواد إضافية للضغط الهائل للسوائل المستخدمة في أشغال المعادن. |
In Norway, SCCPs have mainly been used as softeners in paints, plastics, fillers and coatings, as flame inhibitors in rubber, plastics and textiles and as additives in other chemical substances and products. | UN | 5- وفي النرويج كانت البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة تستخدم بصورة أساسية في تخفيف الطلاء، والبلاستيك، والحشو، والطلاء، وكمانعات لهب في المطاط، والمنسوجات، وكمواد مضافة للمواد والمنتجات الكيميائية الأخرى. |
SCCPs are also used in leather processing; this was not known to be the case in Norway, however (UNEP/FAO/RC/CRC.10/6, sect. 1.7.2). | UN | وتُستخدم أيضاً البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة في تصنيع الجلود، غير أنه من غير المعروف أن هذه الحالة تنطبق على النرويج (UNEP/FAO/RC/CRC.10/6، الفرع 1-7-2). |
The Committee also requested the Secretariat to prepare a draft decision on the recommendation on the listing of short-chained chlorinated paraffins in Annex III to the Convention and the preparation of a draft decision guidance document. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة إعداد مشروع مقرر بشأن التوصية الخاصة بإدراج البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة في المرفق الثالث للاتفاقية، وإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات. |
CRC-10/4: short-chained chlorinated paraffins | UN | ل ا ك - 10/4 البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
2. short-chained chlorinated paraffins | UN | 2- البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
The supporting documentation made reference to short-chained chlorinated paraffins being detected in environmental media in various countries, and the presence of shortchained chlorinated paraffins in Arctic regions suggested longrange atmospheric transport of the substance. | UN | وأشارت الوثائق المرجعية إلى أن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة التي اُكتشفت في الأوساط البيئية في العديد من البلدان، ووجود برافينات مكلورة قصيرة السلسلة في مناطق القطب الشمالي توحي بانتقالها بعيد المدى في الغلاف الجوي. |
3. Recommends, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, that the Conference of the Parties should list short-chained chlorinated paraffins in Annex III to the Convention as industrial chemicals; | UN | 3- توصي وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية بأن يدرج مؤتمر الأطراف البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة في المرفق الثالث للاتفاقية كمواد كيميائية صناعية؛ |
Rationale for the conclusion by the Chemical Review Committee that the notifications of final regulatory action submitted by Norway and Canada in respect of short-chained chlorinated paraffins meet the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention | UN | الأساس النظري لاستنتاج لجنة استعراض المواد الكيميائية بأن الإخطارين بالإجراءات التنظيمية النهائية اللذين قدمتهما النرويج، وكندا بشأن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة يستوفيان المعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام |
Upper-bound estimates of intake of SCCP for the general Canadian population were calculated by Health Canada (2003). | UN | وقامت وزارة الصحة في كندا في عام 2003 بحساب التقديرات العليا لمقادير البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة التي يتناولها عموم السكان في كندا. |
As at 31 July 2014, submissions on shortchained chlorinated paraffins had been received from eight parties. | UN | وبحلول 31 تموز/يوليه 2014، قدمت ثمانية أطراف إفادات بشأن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة. |