Periodically keeping the implementation and effectiveness of environmental programmes within the United Nations system under review; | UN | ' 2` إبقاء تنفيذ وفعالية البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة قيد المراجعة الدورية؛ |
Providing general policy guidance for the direction and coordination of environmental programmes within the United Nations system; | UN | ' 3` تقديم التوجيهات العامة التي تتَّبع في إدارة وتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛ |
To coordinate environmental programmes within the United Nations system, review their implementation and assess their effectiveness; | UN | تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، واستعراض تنفيذها، وتقييم فعاليتها؛ |
(c) Providing general policy guidance on the direction and coordination of environmental programmes within the United Nation system; | UN | (ج) توفير التوجيه بشأن السياسة العامة فيما يتعلق بتسيير وتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛ |
The resolution mandates UNEP to promote international cooperation in the field of environment, and to recommend as appropriate, policies to this end; and to provide policy guidance for the coordination of environmental programmes in the United Nations UN system. | UN | وهذا القرار يكلف برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتشجيع التعاون الدولي في مجال البيئة، ويوصي بالسياسات المحققة لهذه الغاية، ويقدم توصيات بالسياسات لتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة. |
To promote the acquisition, assessment and exchange of environmental knowledge and information and to provide technical advice on the formulation and implementation of environmental programmes within the United Nations system; | UN | تشجيع اكتساب المعارف والمعلومات البيئية وتقييمها وتبادلها، وتوفير المشورة التقنية بشأن وضع وتنفيذ البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
The United Nations Environment Programme was established as the main institutional mechanism to promote international cooperation in the field of the environment, and to direct and coordinate environmental programmes within the United Nations system. | UN | أنشئ برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة كاﻵلية المؤسسية الرئيسية لتعزيز التعاون الدولي في ميدان البيئة، وتوجيه وتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
(b) Coordinates, under the guidance of the Governing Council, environmental programmes within the United Nations system, keeps their implementation under review and assesses their effectiveness; | UN | (ب) تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة واستعراض تنفيذها وتقييم فعاليتها، تحت إشراف مجلس الإدارة؛ |
(j) To coordinate environmental programmes within the United Nations system, review their implementation and assess their effectiveness; | UN | (ي) تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة، واستعراض تنفيذها، وتقييم فعاليتها؛ |
(j) To coordinate environmental programmes within the United Nations system, review their implementation and assess their effectiveness; | UN | )ي( تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، واستعراض تنفيذها، وتقييم فعاليتها؛ |
(b) Coordinates, under the guidance of the Governing Council, environmental programmes within the United Nations system, keeps their implementation under review and assesses their effectiveness; | UN | )ب( تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة واستعراض تنفيذها وتقييم فعاليتها، تحت إشراف مجلس اﻹدارة؛ |
(j) To coordinate environmental programmes within the United Nations system, review their implementation and assess their effectiveness; | UN | (ي) تنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة، واستعراض تنفيذها، وتقييم فعاليتها؛ |
(b) Periodically keeping the implementation and effectiveness of environmental programmes within the United Nations system under review; | UN | (ب) العمل دورياً على إجراء استعراض متواصل لمدى تنفيذ وفعالية البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛ |
(d) To promote the acquisition, assessment and exchange of environmental knowledge and information and to provide technical advice on the formulation and implementation of environmental programmes within the United Nations system; | UN | (د) تشجيع اكتساب المعارف والمعلومات البيئية وتقييمها وتبادلها، وتوفير المشورة التقنية بشأن وضع وتنفيذ البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛ |
(d) To promote the acquisition, assessment and exchange of environmental knowledge and information and to provide technical advice on the formulation and implementation of environmental programmes within the United Nations system; | UN | )د( تشجيع اكتساب المعارف والمعلومات البيئية وتقييمها وتبادلها، وتوفير المشورة التقنية بشأن وضع وتنفيذ البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
(d) To promote the acquisition, assessment and exchange of environmental knowledge and information and to provide technical advice on the formulation and implementation of environmental programmes within the United Nations system; | UN | (د) تشجيع اكتساب المعارف والمعلومات البيئية وتقييمها وتبادلها، وتوفير المشورة التقنية بشأن وضع وتنفيذ البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة؛ |
(a) UNEP should coordinate, under the guidance of the Governing Council, environmental programmes within the United Nations system in partnership with the relevant units in agencies and programmes in a manner conducive to other institutions assuming greater operational and financial responsibility; | UN | )أ( ينبغي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أن يقوم، في إطار توجيهات مجلس اﻹدارة، بتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بالمشاركة مع الوحدات ذات الصلة في الوكالات والبرامج وذلك بطريقة تفضي الى تحمل مؤسسات أخرى لقدر أكبر من المسؤولية التنفيذية والمالية؛ |
Recalling General Assembly resolution 2997 (XXVII) of 15 December 1972, in which it decided that the Governing Council would, inter alia, promote international cooperation and provide general policy guidance for the direction and coordination of environmental programmes within the United Nations system, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٢٩٩٧ )د - ٢٧( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٢ الذي قررت فيه أن يشجع مجلس اﻹدارة التعاون الدولي وأن يقدم توجيهات في مجال السياسات العامة لتوجيه وتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، |
(a) UNEP should coordinate, under the guidance of the Governing Council, environmental programmes within the United Nations system in partnership with the relevant units in agencies and programmes in a manner conducive to other institutions assuming greater operational and financial responsibility; | UN | )أ( ينبغي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أن يقوم، في إطار توجيهات مجلس اﻹدارة، بتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بالتشارك مع الوحدات ذات الصلة في الوكالات والبرامج وذلك بطريقة تفضي إلى تحمل المؤسسات اﻷخرى لقدر أكبر من المسؤولية التنفيذية والمالية؛ |
(c) Providing broad policy advice and guidance for the direction and coordination of environmental programmes within the United Nations system by working through the Environment Management Group, the United Nations Development Group and other coordination mechanisms; | UN | (ج) توفير المشورات والتوجيهات بشأن السياسات الواسعة النطاق لتوجيه وتنسيق البرامج البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة بالعمل عن طريق فريق الإدارة البيئية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وآليات التنسيق الأخرى؛ |
Thus, the Governing Council was mandated to give general policy guidance to the United Nations; the secretariat was requested to coordinate programmes and advise intergovernmental bodies; the Environment Fund was designed to fund environmental activities across the entire United Nations system; and the Environment Coordination Board was intended to promote cooperation in the implementation of environmental programmes in the United Nations. | UN | وهكذا، كُلفَ مجلس الإدارة بتقديم التوجيهات العامة والخاصة بالسياسات إلى الأمم المتحدة؛ فطُلبَ إلى الأمانة تنسيق البرامج وإسداء المشورة إلى الهيئات الحكومية الدولية؛ وصمم صندوق البيئة لتمويل الأنشطة البيئية على نطاق منظومة الأمم المتحدة كلها؛ أما مجلس التنسيق البيئي فقد سُخِرَ لتعزيز التعاون في مجال تنفيذ البرامج البيئية داخل الأمم المتحدة. |