In their reports to this session, the Committee for Programme and Coordination and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions stress that point clearly. | UN | ولجنة البرامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تشددان على هذه النقطة بوضوح في تقريرهما لهذه الدورة. |
My delegation will revisit this issue in order to negotiate and adopt the programme narratives in question, both in the Committee for Programme and Coordination and in the Assembly. | UN | وسوف يعود وفدي لهذه المسألة للتفاوض بشأن البنود قيد النظر واعتمادها في لجنة البرامج والتنسيق وفي الجمعية العامة. |
We need to begin this exercise from the particular angle of the First Committee without necessarily continuing the discussion that was begun in the Committee on Programme and Coordination. | UN | وعلينا أن نبدأ هذه العملية من منظور اللجنة الأولى وبدون أن نواصل بالضرورة المناقشة التي بدأت في لجنة البرامج والتنسيق. |
Report to the Committee for Programme and Coordination on the design of thematic evaluation of the efficiency and effectiveness of transition from peacekeeping to post-conflict rehabilitation | UN | تقرير مقدم إلى لجنة البرامج والتنسيق بشأن تصميم تقييم مواضيعي لكفاءة وفعالية الانتقال من حفظ السلام إلى التأهيل في فترة ما بعد الصراع |
Positive feedback from Member States on services provided by the secretariat of the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination | UN | تلقي تعليقات إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق |
(b) Substantive services to the Committee for Programme and Coordination in matters related to evaluation (1994 and 1995). | UN | )ب( الخدمات الفنية المقدمة الى لجنة البرامج والتنسيق في المسائل المتصلة بالتقييم )عام ١٩٩٤ وعام ١٩٩٥(. |
29A.47 This component of the subprogramme is the responsibility of the secretariat of the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination. | UN | 29 ألف-47 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق. |
Chair, Committee for Programme and Coordination | UN | 1999 رئيسة لجنة البرامج والتنسيق |
29A.36 This component of the subprogramme is the responsibility of the secretariat of the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination. | UN | 29 ألف-36 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق. |
The Advisory Committee noted that, in accordance with established procedures, the revised strategic framework would be submitted to the Committee for Programme and Coordination at its fifty-first session. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الإطار الاستراتيجي المنقح سيقدم، وفقاً للإجراءات المعمول بها، إلى لجنة البرامج والتنسيق في دورتها الحادية والخمسين. |
1.1 Positive feedback from Member States on services provided by the secretariat of the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination | UN | 1-1 تلقي تعليقات إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق |
In addition, at its sixty-second session, the Assembly will be seized of the programmatic aspects of the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations and of other programmes for which documentation was not available to the Committee for Programme and Coordination. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستكون معروضة على الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، الجوانب البرنامجية لإعادة تشكيل هيكل إدارة عمليات حفظ السلام وبرامج أخرى لم تتوافر وثائق بشأنها للجنة البرامج والتنسيق. |
Tunisia welcomes the conclusions of the Committee for Programme and Coordination (CPC) concerning renewed United Nations commitment to provide more-coordinated support and to better integrate strategies favourable to the objectives and priorities of NEPAD. | UN | وتونس ترحب بالاستنتاجات التي توصلت إليها لجنة البرامج والتنسيق في ما يتعلق بالتزام الأمم المتحدة المتجدد بتقديم المزيد من الدعم المنسق وإدماج أفضل لاستراتيجيات مؤاتية لأهداف نيباد وأولوياتها. |
Nor were the proposals reviewed and scrutinized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions or by the Committee on Programme and Coordination. | UN | ولا من جانب لجنة البرامج والتنسيق. |
8. The Committee for Programme and Coordination (CPC) had carefully reviewed the proposed medium-term plan and, following constructive discussions with representatives of the Secretary-General, it had reached agreement on all but one programme. | UN | 8 - وقد نظرت لجنة البرامج والتنسيق بعناية في الخطة المتوسطة الأجل وأجرت مناقشات بناءة مع ممثلي الأمين العام توصلت بعدها إلى اتفاق معهم على جميع البرامج باستثناء برنامج واحد. |
At its fortieth session, the Committee for Programme and Coordination noted with appreciation the overall high implementation rate achieved by the Secretariat and the inclusion of the qualitative assessments. | UN | وقد لاحظت لجنة البرامج والتنسيق مع التقدير، في دورتها الأربعين، معدل التنفيذ الإجمالي المرتفع الذي حققته الأمانة العامة وأخذها بالتقييمات النوعية. |
Our delegation takes a positive view of the suggested measures to improve the Organization's planning and budgeting processes, including the consideration of a strategic framework on a biennial basis and the enhancement of the role of the Committee for Programme and Coordination. | UN | ووفدي ينظر نظرة إيجابية إلى الإجراءات المقترحة الرامية إلى تحسين عمليتي التخطيط والميزنة في المنظمة، بما في ذلك النظر في إطار استراتيجي على أساس مرة كل سنتين وتعزيز دور لجنة البرامج والتنسيق. |
We believe that the General Assembly should endorse the principle in this paper and should seek the advice of the Committee for Programme and Coordination and other relevant bodies as to how better to achieve its implementation with regard to existing mandates. | UN | ونعتقد أنه ينبغي للجمعية العامة أن تؤيد المبدأ الوارد في هذه الورقة وينبغي أن تلتمس مشورة لجنة البرامج والتنسيق والهيئات اﻷخرى ذات الصلة بشأن طريقة تنفيذها على نحو أفضل فيما يتعلق بالولايات القائمة. |
2. Services to the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination | UN | 2 - الخدمات المقدمة إلى اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق |
His delegation welcomed the recommendations of the Committee for programming and coordination looked forward to their expeditious adoption. | UN | وقال إن وفده يرحب بتوصيات لجنة البرامج والتنسيق وإنه يتطلع إلى اعتمادها بسرعة. |
With the exception of one Permanent Member that began to serve in 1987, all Permanent Members have served continuously in the Committee for Program and Coordination since its creation in 1973 or immediately after in 1974. United Kingdom 1973-2005 100.0% | UN | باستثناء عضو دائم واحد لم يشترك في العضوية إلا ابتداء من سنة 1987 استمر كافة الأعضاء الدائمون، جميعهم، في عضوية لجنة البرامج والتنسيق منذ إنشائها سنة 1973 أو مباشرة بعد ذلك في سنة 1974. |
The forthcoming session of CPC would provide a useful opportunity to further explore those issues. | UN | وإن الدورة القادمة للجنة البرامج والتنسيق تهيئ فرصة جيدة للمزيد من تدارس هذه القضايا. |