"البرتغال وجنوب أفريقيا" - Translation from Arabic to English

    • Portugal and South Africa
        
    9. The following States were represented as observers: Finland, the Holy See, Japan, India, Portugal and South Africa. UN 9 - تم تمثيل الدول التالية بصفة مراقب: البرتغال وجنوب أفريقيا وفنلندا والهند واليابان. الفصل الثاني
    ViceChairs: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    Vice-Chairmen: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    Vice-Chairmen: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    Vice-Chairmen: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    ViceChairs: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    Vice-Chairmen: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    Vice-Chairmen: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    Vice-Chairmen: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    Vice-Chairmen: Portugal and South Africa UN نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا
    Others, including Portugal and South Africa, have signed cooperation agreements to bolster Guinea-Bissau's anti-drug forces. UN ووقعت جهات أخرى بينها البرتغال وجنوب أفريقيا اتفاقات تعاون للنهوض بقوات غينيا - بيساو في مجال مكافحة الاتجار بالمخدرات.
    46. Canada, Portugal and South Africa underlined that only communications from victims who were identified should be admissible. UN 46- وشددت البرتغال وجنوب أفريقيا وكندا على ألا تُقبل سوى البلاغات التي ترد من ضحايا معروفي الهوية.
    12. Among States which have ratified the Convention since the last report (A/52/487) was issued, two made declarations, namely Portugal and South Africa. UN ١٢ - ومن بين الدول التي صدقت على الاتفاقية منذ صدور التقرير السابق )A/52/487(، أصدرت إعلانات دولتان هما البرتغال وجنوب أفريقيا.
    Group C: Portugal and South Africa (with Canada replacing Australia for the remainder of its two-year term) UN المجموعة جيم: البرتغال وجنوب أفريقيا (على أن تحل كندا محل أستراليا لما يتبقى من فترتها التي تمتد سنتين)
    For 2011, Nawaf Salam (Lebanon) served as Chair, and the delegations of Portugal and South Africa served as Vice-Chairs. UN وفي عام 2011، تولى رئاسته نواف سلام (لبنان)، وتولى وفدا البرتغال وجنوب أفريقيا منصبي نائبي الرئيس.
    2. For 2011, the Bureau of the Committee consisted of Nawaf Salam (Lebanon) as Chair, with the delegations of Portugal and South Africa providing the Vice-Chairs. UN 2 - وكان أعضاء مكتب اللجنة لعام 2011 هم نواف سلام (لبنان) رئيسا، ووفدا البرتغال وجنوب أفريقيا نائبين للرئيس.
    For 2012, Abdullah Hussain Haroon (Pakistan) served as Chair, and the delegations of Portugal and South Africa served as Vice-Chairs. UN وكان الأعضاء لعام 2012 هم عبد الله حسين هارون (باكستان) رئيساً، ووفدا البرتغال وجنوب أفريقيا نائبين للرئيس.
    2. For 2012, the Bureau of the Committee consisted of Abdullah Hussain Haroon (Pakistan) and subsequently Masood Khan (Pakistan) as Chair, with the delegations of Portugal and South Africa serving as Vice-Chairs. UN 2 - وكان أعضاء مكتب اللجنة لعام 2012 هم عبدالله حسين هارون (باكستان) ثم مسعود خان (باكستان) رئيسين، ووفدا البرتغال وجنوب أفريقيا نائبين للرئيس.
    In 2012, the Bureau of the Committee consisted of Abdullah Hussain Haroon (Pakistan) as Chair, with the delegations of Portugal and South Africa as Vice-Chairs. UN وفي عام 2012، كان مكتب اللجنة يتألف من الأعضاء التاليين: عبد الله حسين هارون (باكستان) رئيسا، ووفدا البرتغال وجنوب أفريقيا نائبين للرئيس.
    In 2011, the Bureau of the Committee consisted of Nawaf Salam (Lebanon) as Chair, and the delegations of Portugal and South Africa served as Vice-Chairs. UN وكان مكتب اللجنة يتألف في عام 2011 من الأعضاء التالين: نواف سلام (لبنان) رئيسا، ووفدا البرتغال وجنوب أفريقيا نائبين للرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more