I should like to point out that during 1998 New Zealand and Portugal continued their cooperation with the Special Committee. | UN | وأود أن أشير إلى أنه خلال عام ١٩٩٨، واصلت البرتغال ونيوزيلندا تعاونهما مع اللجنة الخاصة. |
Among the smaller DAC countries, New Zealand and Portugal have provided substantial increases. | UN | ومن بين البلدان الصغيرة اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية، قدمت البرتغال ونيوزيلندا زيادات كبيرة. |
New Zealand and Portugal made substantial increases in their contributions, while the contribution from the United States of America was lower than in 1995. | UN | وزادت البرتغال ونيوزيلندا في تبرعاتهما زيادة كبيرة، في حين كان تبرع الولايات المتحدة اﻷمريكية أقل مما كان عليه في عام ١٩٩٥. |
The only countries that reported otherwise were New Zealand and Portugal regarding recruitment; New Zealand concerning transportation and transfer; Kazakhstan and Peru regarding harbouring; and Peru and Tajikistan with regard to receipt of persons. | UN | والبلدان الوحيدة التي أفادت بغير ذلك كانت هي البرتغال ونيوزيلندا فيما يتعلق بالتجنيد؛ ونيوزيلندا فيما يتعلق بالنقل والتنقيل؛ وبيرو وكازاخستان فيما يخص الإيواء؛ وبيرو وطاجيكستان فيما يتعلق باستقبال الأشخاص. |
With the exception of Portugal and New Zealand, their cooperation had been difficult to secure hitherto. | UN | وباستثناء البرتغال ونيوزيلندا فإن تعاون تلك الدول كان من الصعب تحقيقه حتى اﻵن. |
At its sixty-first session, the General Assembly elected 18 members of the Economic and Social Council and also elected Greece, New Zealand and Portugal to replace Turkey, Australia and Spain, respectively, which relinquished their seats (decision 61/404). | UN | وانتخبت الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، 18عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وانتخبت أيضا البرتغال ونيوزيلندا واليونان لتحل محل إسبانيا وأستراليا وتركيا على التوالي، التي تخلت عن مقاعدها (المقرر 61/404). |
The representatives of Portugal and New Zealand spoke on points of clarification. | UN | وتكلم ممثلا البرتغال ونيوزيلندا بشأن نقاط توضيح. |