Consultations between the Committee and representatives of parliaments and inter-parliamentary organizations should improve cooperation between the two sides. | UN | فإجراء مشاورات بين اللجنة وممثلي البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية حري بأن يحسّن التعاون بين الجانبين. |
The inter-parliamentary Assembly of States Members of the Commonwealth of Independent States (CIS), | UN | إن الجمعية البرلمانية الدولية للدول اﻷعضاء في رابطة الدول المستقلة، |
Eventually, the inter-parliamentary process for security and cooperation in the Mediterranean (CSCM) was established. | UN | وأخيرا أنشئت العملية البرلمانية الدولية المعنية باﻷمن والتــعاون في منـــطقة البحــر اﻷبيض المتوسط. |
Representatives of parliaments and interparliamentary organizations participated in international events organized by the Committee during 2014. | UN | وشارك ممثلو البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية في المناسبات الدولية التي نظمتها اللجنة خلال عام 2014. |
The processes of consultation and coordination among representatives having a measure of commonality of interest is necessary in international parliamentary diplomacy. | UN | وإجراء عمليات التشاور والتنسيق فيما بين الممثلين الذين لديهم قدر من المصالح المشتركة أمر ضروري في الدبلوماسية البرلمانية الدولية. |
To that end, the Committee intends to involve parliamentarians and representatives of inter-parliamentary organizations in its international conferences and meetings. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، تعتزم اللجنة إشراك البرلمانيين وممثلي المنظمات البرلمانية الدولية في مؤتمراتها واجتماعاتها الدولية. |
Cooperation with parliaments and inter-parliamentary bodies, such as the inter-parliamentary Union, was further developed. | UN | وتواصَلَ تطوير التعاون مع البرلمانات والهيئات البرلمانية الدولية كالاتحاد البرلماني الدولي. |
We invite the inter-parliamentary Union, together with other relevant international and regional parliamentary assemblies, to mobilise parliamentary involvement in the follow-up activities. | UN | ونحن ندعو الاتحاد البرلماني الدولي، وغيره من المجالس البرلمانية الدولية والإقليمية ذات الصلة إلى تعزيز المشاركة البرلمانية في أنشطة المتابعة. |
We invite the inter-parliamentary Union, together with other relevant international and regional parliamentary assemblies, to mobilize parliamentary involvement in the follow-up activities. | UN | ونحن ندعو الاتحاد البرلماني الدولي، وغيره من المجالس البرلمانية الدولية والإقليمية ذات الصلة إلى تعزيز المشاركة البرلمانية في أنشطة المتابعة. |
Chapter V also highlights the close cooperation among the Committee and intergovernmental organizations, civil society organizations and parliaments and inter-parliamentary organizations. | UN | ويسلط الفصل الخامس الضوء على التعاون الوثيق بين اللجنة والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني والبرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية. |
Representatives of parliaments and inter-parliamentary organizations participated in international events organized by the Committee during 2012. | UN | وشارك ممثلو البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية في المناسبات الدولية التي نظمتها اللجنة خلال عام 2012. |
Parliaments and inter-parliamentary organizations | UN | البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية |
To that end, the Committee will strive to continue to involve parliamentarians and representatives of inter-parliamentary organizations in international conferences and meetings organized under its auspices. | UN | ولتحقيق هذه الغاية، ستسعى اللجنة جاهدة إلى إشراك البرلمانيين وممثلي المنظمات البرلمانية الدولية في الاجتماعات والمؤتمرات الدولية التي تنظم تحت رعايتها. |
Consultations between the Committee and representatives of parliaments and inter-parliamentary organizations, at Headquarters and worldwide, should improve cooperation between the two sides on issues of common concern. | UN | فإجراء مشاورات بين اللجنة وممثلي البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية في المقر وفي جميع أنحاء العالم حري بأن يحسّن التعاون بين الجانبين بشأن المسائل التي تحظى باهتمام مشترك. |
Parliaments and inter-parliamentary organizations | UN | البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية |
Representatives of parliaments and interparliamentary organizations participated in international events organized by the Committee during 2013. | UN | وشارك ممثلو البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية في المناسبات الدولية التي نظمتها اللجنة خلال عام 2013. |
Parliaments and interparliamentary organizations | UN | البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية |
Parliaments and interparliamentary organizations | UN | البرلمانات والمنظمات البرلمانية الدولية |
Parliaments should take action at the international level to promote the principle of gender equality in all international parliamentary institutions and encourage women's equal participation therein. | UN | وينبغي للبرلمانات أن تتخذ إجراءات على الصعيد الدولي لتعزيز مبدأ المساواة بين الجنسين في جميع المؤسسات البرلمانية الدولية وتشجيع مشاركة المرأة فيها على قدم المساواة. |
It has achieved this through providing policy advisory services, helping to ensure the substantive coherence of the global portfolio and contributing to setting international parliamentary standards. | UN | وقد أنجز ذلك عن طريق توفير الخدمات الاستشارية في مجال السياسات، والمساعدة على ضمان الاتساق الموضوعي للمشروع العالمي، والمساهمة في وضع المعايير البرلمانية الدولية. |
We believe that it is right in drawing attention to the need for the United Nations to consolidate and expand its working relationship with the international parliamentary community. | UN | ونرى أنه مصيب في توجيه الاهتمام إلى ضرورة أن توطد الأمم المتحدة وتتوسع في علاقات العمل بينها وبين الدوائر البرلمانية الدولية. |
31. At the invitation of the Chairman, Mr. Aurrekoetxea (member of the Basque Parliament and Chair of the European Parliament Intergroup " Peace and Freedom in the Sahara " ) took a place at the petitioners' table. | UN | 31 - بناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد أوريكوتكسا (عضو برلمان الباسك ورئيس المجموعة البرلمانية الدولية لتحرير الصحراء ) مكاناً على طاولة مقدمى الالتماسات. |