The revised subprogrammes are presented below. | UN | ويرد أدناه البرنامجان الفرعيان المنقحان. |
These two subprogrammes were established through the redeployment of existing resources available to ESCWA. | UN | وقد أنشئ البرنامجان الفرعيان عن طريق إعادة توزيع الموارد الحالية المتاحة للإسكوا. |
subprogrammes 2 and 4 in particular will contribute to building productive capacities and international competitiveness. | UN | وسيساهم البرنامجان الفرعيان 2 و 4 على وجه الخصوص في بناء القدرات الإنتاجية والقدرة التنافسية الدولية. |
subprogrammes 2 and 4 contribute to the building of productive capacity and international competitiveness. | UN | أما البرنامجان الفرعيان 2 و 4 فيسهمان في بناء القدرات الإنتاجية والقدرة التنافسية على الصعيد الدولي. |
5. subprogrammes 2 and 3 of programme 4: Regional political and security cooperation, | UN | البرنامجان الفرعيان ٢ و ٣ من البرنامج ٤: التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني والوصاية وإنهاء الاستعمار |
5. subprogrammes 2 and 3 of programme 4: Regional political and security cooperation, | UN | البرنامجان الفرعيان ٢ و ٣ من البرنامج ٤: التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني والوصاية وإنهاء الاستعمار |
Trafficking in women and girls (subprogrammes 1 and 4) | UN | الاتجار بالنساء والفتيات (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Expert mechanism on the rights of indigenous peoples (subprogrammes 1 and 4) | UN | آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Follow-up to Human Rights Council resolution 16/21 with regard to the universal periodic review (subprogrammes 3 and 4) | UN | متابعة قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21 فيما يتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (البرنامجان الفرعيان 3 و 4) |
Future programme, organization and methods of work of the Commission on Sustainable Development (subprogrammes 8 and 9) | UN | 2003/61 برنامج العمل المقبل للجنة التنمية المستدامة وتنظيم عملها وطرائقه (البرنامجان الفرعيان 8 و 9) |
Trafficking in women and girls (subprogrammes 1 and 4) | UN | الاتجار بالنساء والفتيات (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Expert mechanism on the rights of indigenous peoples (subprogrammes 1 and 4) | UN | آلية الخبراء المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Trafficking in women and girls (subprogrammes 1 and 4) | UN | الاتجار بالنساء والفتيات (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Expert mechanism on the rights of indigenous peoples (subprogrammes 1 and 4) | UN | آلية الخبراء المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Future programme, organization and methods of work of the Commission on Sustainable Development (subprogrammes 8 and 9) | UN | 2003/61 برنامج العمل المقبل للجنة التنمية المستدامة وتنظيم عملها وطرائقه (البرنامجان الفرعيان 8 و 9) |
Trafficking in women and girls (subprogrammes 1 and 4) | UN | الاتجار بالنساء والفتيات (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Expert mechanism on the rights of indigenous peoples (subprogrammes 1 and 4) | UN | آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence (subprogrammes 1 and 7) | UN | 58/225 دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل (البرنامجان الفرعيان 1 و 7) |
Trafficking in women and girls (subprogrammes 1 and 4) | UN | الاتجار بالنساء والفتيات (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
Trafficking in women and girls (subprogrammes 1 and 4) | UN | الاتجار بالنساء والفتيات (البرنامجان الفرعيان 1 و 4) |
These two subprogrammes will incorporate resources that were formerly dedicated to the cooperative implementation subprogramme in the S & T programme; that subprogramme is consequently terminated. | UN | وسيضم هذان البرنامجان الفرعيان الموارد التي كانت مخصصة سابقاً للبرنامج الفرعي للتنفيذ التعاوني في برنامج العلم والتكنولوجيا؛ وقد أُنهي هذا البرنامج الفرعي فيما بعد. |