Efforts for space technology promotion and networking at regional level are under way through the Regional Space Applications Programme (RESAP). | UN | وتبذل جهود ترمي إلى تشجيع التكنولوجيا المكانية والربط الشبكي على الصعيد الإقليمي من خلال البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية. |
Reiterating the strong interest of members and associate members in participating in the cooperative activities that will emerge from phase II of the Regional Space Applications Programme and their commitment to contributing to those activities, | UN | وإذ يكرر تأكيد اهتمام الأعضاء والأعضاء المنتسبين الشديد بالمشاركة في أنشطة التعاون التي ستنشأ عن المرحلة الثانية من البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية والتزامهم بالمساهمة في هذه الأنشطة، |
Reiterating the strong interest of members and associate members of the Commission in participating in the cooperative activities that will emerge from phase II of the Regional Space Applications Programme and their commitment to contributing to those activities, | UN | وإذ يكرر تأكيد اهتمام الأعضاء والأعضاء المنتسبين الشديد بالمشاركة في أنشطة التعاون التي ستنشأ عن المرحلة الثانية من البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية والتزامهم بالمساهمة في هذه الأنشطة، |
(iv) Field projects: regional cooperative projects on space technology applications for sustainable development and poverty alleviation under the Minimum Common Programme of phase II of the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development. | UN | `4 ' مشاريع ميدانية: مشاريع تعاونية إقليمية عن تطبيقات التكنولوجيا الفضائية لأغراض التنمية المستدامة وتخفيف حدة الفقر في إطار البرنامج المشترك الأدنى للمرحلة الثانية من البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة؛ |
The Conference will serve as a forum to review the progress of the Regional Space Applications Programme for Asia and the Pacific and to chart out the medium- and longer-term strategy for further implementation. | UN | وسيكون المؤتمر بمثابة منتدى لاستعراض التقدم المحرز في البرنامج اﻹقليمي للتطبيقات الفضائية في آسيا والمحيط الهادئ ولوضع استراتيجية متوسطة وأطول مدى لمواصلة تنفيذه. |
499. In 2010, the mechanism for providing space-based information and services for drought monitoring and early warning was launched under the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development. | UN | 499 - شُرع في عام 2010، في العمل بآلية تقديم المعلومات الفضائية وخدمات رصد الجفاف والإنذار المبكر، في إطار البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة. |
4. Encourages all members and associate members to participate actively in phase II of the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development and to initiate effective national implementation of the Strategy and Action Plan; | UN | 4 - يشجع جميع الأعضاء والأعضاء المنتسبين على المشاركة بنشاط في المرحلة الثانية من البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة والشروع في التنفيذ الوطني الفعال للاستراتيجية وخطة العمل؛ |
(a) To accord due priority to the activities proposed in the Strategy and Action Plan and to incorporate the Regional Space Applications Programme in the biennial work programmes; | UN | (أ) منح الأولوية الواجبة للأنشطة المقترحة في الاستراتيجية وخطة العمل وإدراج البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية في برامج العمل الموضوعة لفترة السنتين؛ |
4. Encourages all members and associate members of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific to participate actively in phase II of the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development and to initiate effective national implementation of the Strategy and Action Plan; | UN | 4 - يشجع جميع الأعضاء والأعضاء المنتسبين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على المشاركة بنشاط في المرحلة الثانية من البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة والشروع في التنفيذ الوطني الفعال للاستراتيجية وخطة العمل؛ |
(a) To accord due priority to the activities proposed in the Strategy and Action Plan and to incorporate the Regional Space Applications Programme in the biennial work programmes; | UN | (أ) منح الأولوية الواجبة للأنشطة المقترحة في الاستراتيجية وخطة العمل وإدراج البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية في برامج العمل الموضوعة لفترة السنتين؛ |
(ii) The number of cooperative activities under the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development (phase II) involving government organizations, educational institutions and the industrial sector; | UN | `2 ' عدد الأنشطة التعاونية في إطار البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة (المرحلة الثانية) التي تشمل المنظمات الحكومية، والمؤسسات التعليمية والقطاع الصناعي؛ |
The biennium 2000–2001 will place greater emphasis on the strengthening of policies and capacity for better preparedness and mitigation of natural disasters, including through the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development three-tier network and continued support to the Typhoon Committee, the Panel on Tropical Cyclones and the Forum on Urban Geology for Asia and the Pacific. | UN | وسيشدد خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ بصفة أكبر على تعزيز السياسات والقدرة على تأهب أفضل والتخفيف من حدة الكوارث الطبيعية، بما في ذلك عن طريق شبكة البرنامج اﻹقليمي للتطبيقات الفضائية ذات المراحل الثلاث ومواصلة الدعم للجنة اﻷعاصير الاستوائية، والفريق المعني باﻷعاصير الحلزونية المدارية ومنتدى الجيولوجيا الحضرية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
The biennium 2000–2001 will place greater emphasis on the strengthening of policies and capacity for better preparedness and mitigation of natural disasters, including through the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development three-tier network and continued support to the Typhoon Committee, the Panel on Tropical Cyclones and the Forum on Urban Geology for Asia and the Pacific. | UN | وسيشدد خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بصفة أكبر على تعزيز السياسات والقدرة على تأهب أفضل والتخفيف من حدة الكوارث الطبيعية، بما في ذلك عن طريق شبكة البرنامج اﻹقليمي للتطبيقات الفضائية ذات المراحل الثلاث ومواصلة الدعم للجنة اﻷعاصير الاستوائية، والفريق المعني باﻷعاصير الحلزونية المدارية ومنتدى الجيولوجيا الحضرية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |