"البرنامج الثالث" - Translation from Arabic to English

    • programme III
        
    • the third programme
        
    • III programme
        
    EEC Trust Fund for Capacity Development Component of the Parliamentary Reform programme III UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل عنصر تنمية القدرات في البرنامج الثالث للإصلاح البرلماني
    Programme III: Provision of training in observance of democratic governance and human rights UN البرنامج الثالث: توفير التدريب على احترام الحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان
    EEC: Capacity Development Component of the Parliamentary Reform programme III UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل عنصر تنمية القدرات في البرنامج الثالث للإصلاح البرلماني
    Activities that were carried out to implement priority projects under the third programme are described below. UN ويرد فيما يلي وصف للأنشطة التي أجريت تنفيذاً للمشاريع ذات الأولوية ضمن البرنامج الثالث.
    Activities that were carried out to implement priority projects under the third programme are described below. UN ويرد فيما يلي بيان للأنشطة التي اضطلع بها لتنفيذ المشاريع ذات الأولوية في اطار البرنامج الثالث.
    Activities that were carried out to implement priority projects under the third programme are described below. UN ويرد أدناه شرح للأنشطة التي اضطُلع بها لتنفيذ المشاريع ذات الأولوية في إطار البرنامج الثالث.
    EEC Trust Fund for Capacity Development Component of the Parliamentary Reform, programme III UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل عنصر تنمية القدرات في البرنامج الثالث للإصلاح البرلماني
    programme III External security and border control UN البرنامج الثالث - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود
    programme III. External security and border control UN البرنامج الثالث - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود
    programme III UN البرنامج الثالث
    Progress and requirements for programme III (External security and border control) UN التقدم المحرز واحتياجات البرنامج الثالث (الأمن الخارجي ومراقبة الحدود)
    12. The second objective under programme III would be to assist in the development of national border security and control structures and policies, including facilitation of negotiations with neighbouring countries on border delimitation and demarcation. UN 12 - سيكون الهدف الثاني في إطار البرنامج الثالث المساعدة على تطوير هياكل وسياسات أمن الحدود الوطنية ومراقبتها، بما في ذلك تيسير المفاوضات مع البلدان المجاورة بشأن تعيين الحدود وترسيمها.
    programme III UN البرنامج الثالث
    programme III UN البرنامج الثالث
    None the less, it is evident that UNDP financial resources and staff have more focus in the third programme. UN غير أن من الواضح أن لموارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المالية وموظفيه مزيدا من التركيز في البرنامج الثالث.
    - the third programme deals with HIV positive cases; UN - البرنامج الثالث: وهو برنامج التعامل مع الحالات التي ثبتت إصابتها بمرض نقص المناعة
    29. the third programme related to Type II Partnerships, as conceived at the World Summit on Sustainable Development. UN 29 - وأضاف إن البرنامج الثالث يتعلق بالنمط 11 من المشاركات، كما جاء في مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    11. When the fourth country programme was approved by the Governing Council in 1990, approximately one hundred projects with commitments of more than $50 million were carried over from the third programme. UN ١١ - عندما اعتمد مجلس اﻹدارة البرنامج القطري الرابع في عام ١٩٩٠، تم ترحيل ما يقرب من مائة مشروع بالتزامات تزيد عن ٥٠ مليون دولار من البرنامج الثالث.
    13. Compared with projects of the third programme, which were largely oriented towards institution-building and capacity-building with strong emphasis on research and development and technology transfer, projects are, in general, geared to enhance linkages with the end-users, i.e., either the private sector or other segments of the population. UN ١٣ - وبالمقارنة مع مشاريع البرنامج الثالث التي كانت إلى حد كبير موجهة نحو بناء المؤسسات والقدرات مع التركيز بشدة على البحث والتطوير ونقل التكنولوجيا، توجه المشاريع بصفة عامة نحو تعزيز الروابط مع المستخدمين النهائيين، أي إما للقطاع الخاص أو لقطاع آخر من السكان.
    16. In terms of orientation, technology transfer continued to form the bulk of cooperation during the period, particularly since many research and development and technology-oriented projects were carried over from the third programme. UN ١٦ - ومن حيث التوجيه، لا يزال نقل التكنولوجيا يشكل الجزء اﻷعظم من التعاون خلال هذه الفترة، وخاصة بعد ترحيل مشاريع كثيرة من البرنامج الثالث في مجالي البحث والتطوير ومشاريع موجهة تكنولوجيا.
    Meetings were held with donors to garner support for funding of the disarmament, demobilization and repatriation III programme and the voluntary disarmament plan declared by FDLR UN اجتماعا مع الجهات المانحة بغية تعبئة الدعم لتمويل البرنامج الثالث لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، فضلا عن خطة نزع السلاح الطوعية التي أعلنتها القوات الديمقراطية لتحرير رواندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more