MAJOR PROGRAMME D: STRATEGIC RESEARCH, QUALITY ASSURANCE AND OUTREACH | UN | البرنامج الرئيسي دال: البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والتوعية |
major Programme D Strategic Research, Quality Assurance and Outreach | UN | البرنامج الرئيسي دال البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والتوعية |
MAJOR PROGRAMME D: TRADE CAPACITY-BUILDING 50 | UN | البرنامج الرئيسي دال: بناء القدرات التجارية |
major Programme D Trade Capacity-building | UN | البرنامج الرئيسي دال بناء القدرات التجارية |
To ensure the effective management and promotion of major Programme D in accordance with the specific requirements of UNIDO's Member States. | UN | ضمان إدارة وتعزيز البرنامج الرئيسي دال بنجاح وفقا لما للدول الأعضاء في اليونيدو من متطلبات محددة. |
MAJOR PROGRAMME D: TRADE CAPACITY - BUILDING 50 | UN | البرنامج الرئيسي دال: بناء القدرات التجارية |
major Programme D Trade Capacity-Building | UN | البرنامج الرئيسي دال بناء القدرات التجارية |
Adequate availability of funding for programme and project activities under major Programme D. | UN | توافر التمويل الكافي لأنشطة البرامج والمشاريع في إطار البرنامج الرئيسي دال. |
MAJOR PROGRAMME D: STRATEGIC RESEARCH, QUALITY ASSURANCE AND OUTREACH | UN | البرنامج الرئيسي دال: البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
major Programme D Strategic Research, Quality Assurance and Outreach | UN | البرنامج الرئيسي دال البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
The activities under major Programme D in no way took place in isolation from the technical cooperation programmes. | UN | وأضاف أنَّ الأنشطة المندرجة في إطار البرنامج الرئيسي دال لا تجري، بأيِّ حال من الأحوال، بمعزل عن برامج التعاون التقني. |
MAJOR PROGRAMME D: STRATEGIC RESEARCH, QUALITY ASSURANCE AND OUTREACH | UN | البرنامج الرئيسي دال: البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
major Programme D Strategic Research, Quality Assurance and Outreach | UN | البرنامج الرئيسي دال البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والخدمات الوَصُولة |
major Programme D provides a unified structure for UNIDO's activities in the provision of policy advisory services, research and statistics, donor relations, quality assurance and advocacy. | UN | ويهيّئ البرنامج الرئيسي دال هيكلا موحّدا لأنشطة اليونيدو في مجال توفير الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات، والبحوث والإحصاءات، والعلاقات بالمانحين، وضمان النوعية، والدعوة إلى المناصرة. |
major Programme D provides a unified framework for UNIDO's activities in the provision of policy advisory services, research and statistics, donor relations, quality assurance and advocacy, by bringing together these services that had previously been distributed under a variety of other Major Programmes. | UN | ويهيّئ البرنامج الرئيسي دال إطارا موحّدا لأنشطة اليونيدو في مجال تقديم الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات، والبحوث والإحصاءات، والعلاقات بالمانحين، وضمان النوعية، والدعوة إلى المناصرة، من خلال الجمع بين هذه الخدمات التي كانت سابقا موزّعة في إطار مجموعة من البرامج الرئيسية الأخرى. |
There was a saving also in Special Resources for Africa in the amount of Euro1.0 million due to a shift in programmatic focus towards major Programme D. | UN | وتحقق أيضا وفر في الموارد الخاصة لصالح أفريقيا بمقدار 1.0 مليون يورو من جرّاء تحوّل في التركيز البرنامجي نحو البرنامج الرئيسي دال. |
To support the effective operation of major Programme D through the mobilization of the required resources and in accordance with high quality standards and RBM principles. | UN | دعم فعالية عمل البرنامج الرئيسي دال من خلال تعبئة الموارد اللازمة ووفقا لمعايير عالية في مجال النوعية ولمبادئ الإدارة القائمة على النتائج. |
Similarly, major Programme D covers UNIDO's support services in its second thematic priority area of trade capacity-building. | UN | 15- وبالمثل، يشمل البرنامج الرئيسي دال خدمات الدعم التي تقدمها اليونيدو في مجال أولويتها المواضيعية الثاني وهو بناء القدرات التجارية. |
(a) Develops major thematic strategies for the further programmatic development of major Programme D, with a particular view on regional priorities and strategies; | UN | (أ) وضع الاستراتيجيات المواضيعية الرئيسية لزيادة تعزيز تطوير البرنامج الرئيسي دال من الناحية البرنامجية، مع إيلاء اعتبار خاص للأولويات والاستراتيجيات الإقليمية؛ |
(b) Offers linkages between activities under major Programme D and strategies towards the achievement of the MDGs, and particularly MDG-1, MDG-3 and MDG-8; | UN | (ب) إتاحة ارتباطات بين أنشطة البرنامج الرئيسي دال والاستراتيجيات الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ولاسيما الأهداف 1 و3 و8 منها؛ |