His Government had ratified Protocols I, II, III and IV of the Convention, and was downsizing its armed forces and military facilities. | UN | وأضاف أن بلده صدق على البروتوكولات الأول والثاني والثالث والرابع الملحقة بالاتفاقية ويقوم حالياً بتقليص حجم قواته المسلحة ومرافقه العسكرية. |
Brazil had signed and ratified Protocols I, II, III and IV and amended Protocol II, and was in the process of obtaining parliamentary approval for Protocol V and amended article 1 of the Convention. | UN | وقد وقعت البرازيل البروتوكولات الأول والثاني والثالث والرابع والبروتوكول الثاني المعدل، وهي في طريقها إلى الحصول على إقرار برلماني للبروتوكول الخامس والمادة 1 المعدلة من الاتفاقية. |
We have ratified Protocols I through IV and are currently preparing our instrument of ratification of Protocol V, which seeks to ameliorate the humanitarian and development impact of explosive remnants of war. | UN | وقد صدقنا على البروتوكولات الأول إلى الرابع، ونعد حاليا صك تصديقنا على البروتوكول الخامس، الذي يسعى إلى تخفيف مخلفات الحرب المتفجرة على الإنسان والتنمية. |
Accession and Consent to be bound by Protocols I, II and III above: Liberia (16 September 2005)1 | UN | الانضمام إلى البروتوكولات الأول والثاني والثالث أعلاه والموافقة على الالتزام بها: ليبريا (16 أيلول/سبتمبر 2005)(1) |
Succession and Consent to be bound by Protocols I, II and III annexed to the Convention: Montenegro (23 October 2006)1 | UN | الانضمام إلى البروتوكولات الأول والثاني والثالث الملحقة بالاتفاقية والموافقة على الالتزام بها: الجبل الأسود (23 تشرين الأول/أكتوبر 2006)(1) |
5. The Convention, together with Protocols I, II and III entered into force on 2 December 1983 in accordance with Article 5, Paragraphs 1 and 3. | UN | 5- بدأ سريان الاتفاقية، وكذلك البروتوكولات الأول والثاني والثالث الملحقة بها، في 2 كانون الأول/ديسمبر 1983، وفقاً للفقرتين 1 و3 من المادة 5 منها. |
7 China has ratified Protocols I and II. France has ratified Protocols I, II and III. | UN | (7) صدقت الصين على البروتوكولين الأول والثاني. وصدقت فرنسا على البروتوكولات الأول والثاني والثالث. |
Those two countries had also ratified Protocols I, III and IV. Georgia had recently become the ninety-third Party to amended Protocol II. In 2009, the United States had ratified Protocol III on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons, bringing the total number of Parties to 104. | UN | كما صدّق هذان البلدان على البروتوكولات الأول والثالث والرابع. وأصبحت جورجيا مؤخراً الطرف الثالث والتسعين في البروتوكول الثاني المعدل. وفي عام 2009، صدّقت الولايات المتحدة على البروتوكول الثالث المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الأسلحة المحرقة، وبذلك أصبح إجمالي عدد الأطراف فيه 104 أطراف. |
For example, Protocols I, III, IV and Amended Protocol II of CCW, respectively, place specific prohibitions or limitations on weapons that may be deemed to have indiscriminate effects. | UN | وعلى سبيل المثال، تنص البروتوكولات الأول والثالث والرابع والبروتوكول الثاني المعدل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، على التوالي، على أوجه حظر أو تقييد محددة على الأسلحة التي قد تعتبر عشوائية الأثر. |
Protocols I, II and III to the Geneva Conventions of 12 August 1949 | UN | البروتوكولات الأول والثاني والثالث الملحقة باتفاقيات جنيف المعقودة في 12 آب/أغسطس 1949(7) |
South Africa, which had acceded to the Convention in 1996, was currently party to Protocols I, III and IV and amended Protocol II. It would soon also be party to Protocol V and amended article 1 of the Convention. | UN | وأضاف أن جنوب أفريقيا، بعد أن أصبحت طرفاً في الاتفاقية في عام 1996، هي اليوم طرف في البروتوكولات الأول والثالث والرابع، وفي البروتوكول الثاني المعدل، وستصبح قريباً طرفاً في البروتوكول الخامس، وكذا المادة الأولى المعدلة من الاتفاقية. |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 10 October 1980 | UN | اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث). جنيف، 10 كانون الأول/ديسمبر 1980 |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 10 October 1980 | UN | اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث). جنيف، 10 أيلول/سبتمبر 1980 |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 10 October 1980 | UN | اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث). جنيف، 10 تشرين الأول/أكتوبر 1980 |
Amendment to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 21 December 2001 | UN | تعديل اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث)، جنيف، 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Amendment to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 21 December 2001 | UN | تعديل اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث). جنيف، 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Amendment to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 21 December 2001 | UN | تعديل على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث). جنيف، 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 10 October 1980 | UN | اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث). جنيف، 10 تشرين الأول/أكتوبر 1980. |
Amendment to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 21 December 2001 | UN | تعديل على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث). جنيف، 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Amendment to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (with Protocols I, II and III). Geneva, 21 December 2001 | UN | تعديـــل اتفاقيــــة حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (مع البروتوكولات الأول والثاني والثالث). جنيف، 21 كانون الأول/ ديسمبر 2001 |