"البروتوكولات التي تتعلق بها" - Translation from Arabic to English

    • Protocols that concern them
        
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة لﻷسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    " 2. Expresses its appreciation to the States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet signed and/or ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible " ; UN " 2 - تعرب عن تقديرها للدول التي وقعت على البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بالدول التي لم توقع و/أو تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن " ؛
    Furthermore, while expressing appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, it calls upon those States that have not yet ratified those Protocols to do so as soon as possible. UN كذلك، مع الإعراب عن تقديره للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، فهو يهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن.
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    Furthermore, while expressing appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, the Assembly would call upon those States that have not yet ratified them to do so as soon as possible. UN فضلا عن ذلك، وإذ تعرب الجمعية العامة عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقّعت على البروتوكولات التي تتعلق بها، تهيب أيضا بالدول التي لم تصدّق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن.
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those which have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة لﻷسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتطلب إلى تلك التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. Expresses appreciation to the nuclear-weapon States That have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة لﻷسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتطلب إلى تلك التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those which have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة لﻷسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتطلب إلى تلك التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    The resolution calls upon the African countries that have not yet done so to sign and ratify the Treaty as soon as possible and expresses appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those which have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible. UN مشروع القرار يدعو الدول اﻷفريقية التي لم توقع وتصدق بعد على معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا إلى أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن ويعرب عن التقدير للدول الحائزة لﻷسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها ويطلب إلى الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more