"البروتين الحيواني" - Translation from Arabic to English

    • animal protein
        
    • animal proteins
        
    Backyard poultry-raising is being promoted in order to increase availability of animal protein to poorer families in remote areas. UN وبغية زيادة توفير البروتين الحيواني لﻷسر الفقيرة في المناطق النائية، يجري تشجيع تربية الدواجن في اﻷفنية الخلفية.
    Substituting Vegetable Protein for animal protein and Personal Hygiene UN أنثى الاستعاضة عن البروتين الحيواني بالخضروات والصحة الشخصية
    Overall, fish provides more than 2.6 billion people with at least 20 per cent of their average per capita intake of animal protein. UN ويزود السمك أكثر من 2.6 مليار شخص بنسبة تبلغ على الأقل 20 في المائة من استهلاكهم الفردي المتوسط من البروتين الحيواني.
    It provided only 5 per cent of animal protein, instead of the planned 8 per cent. UN ولم تقدم سوى ٥ في المائة من البروتين الحيواني بدلا من ٨ في المائة التي كانت مخططة من قبل.
    animal proteins provide all the amino acids that we need for cell growth, tissue repair, and overall health. Open Subtitles يزوّدنا البروتين الحيواني بكافة الأحماض الأمينيّة التي نحتاجها لنمو الخلايا، و لترميم الأنسجة، و للصحة بشكلٍ عام.
    As a result, animal protein availability and affordability had increased considerably for most of the population. UN ونتيجة لذلك، ازداد توافر البروتين الحيواني والقدرة على شرائه زيادة كبيرة بالنسبة لمعظم قطاعات السكان.
    These efforts were intended to increase the availability of animal protein in the diet of the population and generate income for farmers. UN واستهدفت هذه الجهود زيادة توافر البروتين الحيواني في النظام الغذائي للسكان وإدرار دخل للمزارعين.
    It was noted, however, that animal protein in general compared more favourably to vegetable sources such as soy, which lacked key nutrients. UN غير أنه أشير إلى أن البروتين الحيواني يمتاز عموما على مصادر الخضروات مثل الصويا، التي تفتقر إلى مغذيات رئيسية.
    This provides an estimated 4.3 billion people with at least 15 per cent of their animal protein. UN ويزود هذا المبلغ عدداً تقديره 4.3 بلايين شخص بنسبة 15 في المائة على الأقل مما يحتاجونه من البروتين الحيواني.
    In Zaire, 75 per cent of the animal protein consumed comes from wild sources. UN وفي زائير، توفر المصادر البرية ٧٥ في المائة من البروتين الحيواني المستهلك.
    Both from the standpoint of cancer and the standpoint of cardiovascular disease that animal protein plays an enormous role. Open Subtitles ومِن ناحية مرض القلب والأوعية الدموية، أنّ البروتين الحيواني يلعب دوراً هائل.
    The amount of animal protein we eat is the problem. Open Subtitles إنّ مقدار البروتين الحيواني الذي نتناوله هو المشكلة.
    animal protein starts heart disease. Open Subtitles يتسبّب البروتين الحيواني بحدوث مرض القلب.
    Most of them revolving around the idea and lots of animal protein helps with weight loss all orchestrated by multi-million dollar ingenious advertising campaigns and celebrity endorsements. Open Subtitles تدور معظمها حول فكرة أنّ تناول سكّريات قليلة، والكثير من البروتين الحيواني يساهم بتخفيض الوزن،
    Because we learned that animal protein was really good in turning on cancer. Open Subtitles و في حياته. لأننا تعلّمنا بأن البروتين الحيواني كان مقتدر فعليّاً على إحداث السرطان.
    However, there's a longstanding belief among the public that animal protein is important for human health. Open Subtitles مع ذلك، هناك اعتقاد مُغرِق في القدم لدى العامة بأن البروتين الحيواني ضروري لصحة الإنسان.
    One of the primary mechanisms for that is that animal protein tends to create an acid-like condition in the body called metabolic acidosis. Open Subtitles إخبارنا به لوقت طويل. أحّد اﻵليات الرئيسيّة في هذا هو البروتين الحيواني الذي يميل لخلق حالة شبه حامضيّة في الجسد
    The pancreas was never designed to break down animal protein or meat. Open Subtitles لم يتم تصميم البنكرياس لتفكيك البروتين الحيواني أو اللحم.
    In this regard, one panellist observed that all animal protein was considered to be beneficial and there was no established comparative advantage of one form of animal protein, such as fish protein, over another. UN وفي هذا الصدد، أشار أحد المشاركين في الحلقة إلى أن كل البروتين الحيواني يعتبر مفيدا وأنه ليس هناك أي ميزة نسبية مثبتة لأحد أشكال البروتين الحيواني، مثل البروتين السمكي، على الأشكال الأخرى.
    Almost 81 per cent of world fish production was destined for human consumption and provided 3 billion people with at least 15 per cent of the animal protein in their diets. UN وكان حوالي 81 في المائة من الإنتاج العالمي من الأسماك مخصصا للاستهلاك البشري، وقد زوَّدت هذه النسبة 3 بلايين نسمة بما لا يقلّ عن 15 في المائة من البروتين الحيواني في نظامهم الغذائي.
    It suggested that this was due to a lack of animal proteins, fresh fruits and vegetables and fortified foods in the daily rations provided to the refugees. UN وترجح الدراسة أن مرجع هذه الزيادة نقص البروتين الحيواني والفواكه والخضروات الطازجة والأغذية المغناة بالفيتامينات في حصص الإعاشة اليومية التي تصرف للاجئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more