"البعثة الدائمة لكل من" - Translation from Arabic to English

    • the Permanent Missions of
        
    He also had high-level meetings with the Permanent Missions of Tunisia and Thailand. UN كما عقد اجتماعاً رفيع المستوى مع البعثة الدائمة لكل من تايلند وتونس.
    Initial positive reactions from the Permanent Missions of Algeria and Egypt to the United Nations Office at Geneva to his requests for invitations to visit their countries did not yield the hoped-for invitations. UN ولم تثمر ردود الفعل اﻹيجابية اﻷولية من البعثة الدائمة لكل من الجزائر ومصر لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف على طلبه إليها توجيه الدعوة اليه لزيارة كل من بلديهما عن توجيه الدعوة المأمولة.
    7. On 18 February 2008 the Special Rapporteur met with the Permanent Missions of Egypt and El Salvador in Geneva. UN 7- وفي 18 شباط/فبراير 2008، اجتمع المقرر الخاص بممثلي البعثة الدائمة لكل من السلفادور ومصر بجنيف.
    The open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " , organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil, will continue on Friday, 29 October 2004, at 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN ستتواصل المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة حول " حقوق الطفل " التي تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في الساعة 00/15 في قاعة مجلس الوصاية.
    Open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " (organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة حول " حقوق الطفل " (تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل)
    The open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " , organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil, will continue on Friday, 29 October 2004, at 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN ستتواصل المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة حول " حقوق الطفل " التي تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في الساعة 00/15 في قاعة مجلس الوصاية.
    Open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " (organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة عنوانه " حقوق الطفل " (تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل)
    Open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " , organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil, will be held on Wednesday, 3 November 2004, from 3 to 6 p.m. in Conference Room D. UN تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة عنوانه " حقوق الطفل " تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل يوم الأربعاء 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات D.
    Open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " (organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " حقوق الطفل " (تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل)
    Open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " (organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة حول " حقوق الطفل " (تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل)
    Open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " , organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil, will be held on Wednesday, 17 November 2004, at 3.30 p.m. in Conference Room A. UN تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة حول " حقوق الطفل " ، تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل يوم الأربعاء، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الساعة 30/15، في غرفة الاجتماعات A.
    Open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution on the " Rights of the child " (organized by the Permanent Missions of Argentina and Brazil) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة حول " حقوق الطفل " (تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل)
    the Permanent Missions of Kuwait and Saudi Arabia request that the Secretary-General circulate this letter as a document of the General Assembly under agenda item 75 (a). UN وتطلب البعثة الدائمة لكل من دولة الكويت والمملكة العربية السعودية من الأمين العام للأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 75 (أ) من جدول الأعمال.
    Ministerial Conference in Support of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (organized by the Permanent Missions of Australia, Austria, Canada, Costa Rica, Finland, Japan and the Netherlands) UN المؤتمر الوزاري المعقود دعما لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية (تنظمه البعثة الدائمة لكل من أستراليا وفنلندا وكندا وكوستاريكا والنمسا وهولندا واليابان)
    Consequently, on 30 November, the Commission sent the maps signed by the Commission members, indicating the demarcated boundary points (coordinates), to the Permanent Missions of Ethiopia and Eritrea to the United Nations. UN وبالتالي أرسلت اللجنة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر الخرائط التي وقّع عليها أعضاؤها، والتي تبين نقاط الحدود المرسومة (الإحداثيات)، إلى البعثة الدائمة لكل من إثيوبيا وإريتريا لدى الأمم المتحدة.
    Open-ended informal consultations on a Third Committee draft resolution entitled " Global efforts for the total elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and the comprehensive implementation of and follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action " (organized by the Permanent Missions of Qatar and South Africa) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " الجهود العالمية من أجل القضاء التام على العنصرية والتمييـز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربـان " (تنظمها البعثة الدائمة لكل من جنوب أفريقيا وقطر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more