4. The General Assembly, by its resolution 64/283, appropriated an amount of $938 million gross for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. | UN | 4 - ويذكر أن الجمعية العامة كانت قد خصصت في قرارها 64/283، مبلغا إجماليه 938 مليون دولار للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
Thirty-nine additional positions will be required for the period from 1 January to 30 September 2007, with 11 positions (2 P-4, 2 Field Service and 7 national staff) expected to remain in the Mission for the period from 1 October to 31 December 2007. | UN | وستدعو الحاجة إلى 39 وظيفة إضافية للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 أيلول/سبتمبر 2007، منها 11 وظيفة يتوقع بقاؤها في البعثة في الفترة الممتدة من 1 تشرين الثاني/أكتوبر إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
13. Takes note of the report of the Secretary-General on the budget performance of the Mission for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011; | UN | 13 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛ |
Take note of the amount expended for the operation of the Mission from 1 January to 30 September 1994 in the amount of $31,261,100 gross ($29,639,000 net); | UN | )أ( اﻹحاطة علما بالمبلغ المنفق لتشغيل البعثة في الفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ وإجماليه ١٠٠ ٢٦١ ٣١ دولار )صافيه ٠٠٠ ٦٣٩ ٢٩ دولار(؛ |
38. The General Assembly, by its resolution 61/248 B of 29 June 2007, appropriated the amount of $113.5 million for the maintenance of UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. | UN | 38 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 61/248 باء المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، مبلغا قدره 113.5 مليون دولار للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
3. By its resolution 66/269, the General Assembly appropriated an amount of $1,343,593,000 gross ($1,316,798,300 net) for the maintenance of MONUSCO for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013. | UN | ٣ - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 66/269، مبلغا إجماليه 000 593 343 1 دولار (صافيه 300 798 316 1 دولار) للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
The total expenditure for UNMIS for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, peace process; security; governance; humanitarian assistance, recovery and reintegration; and support. | UN | وتم ربط مجموع نفقات البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بالهدف المحدد للبعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج مجمعة حسب العناصر، وهي عملية السلام؛ والأمن؛ والحوكمة؛ والمساعدة الإنسانية والإنعاش وإعادة الإدماج؛ والدعم. |
2. The Advisory Committee has also considered the proposed budget for the maintenance of UNOMIG for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 (A/54/735). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في الميزانية المقترحة للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/54/735). |
5. In its resolution 63/296, the General Assembly appropriated an amount of $560,978,700 gross ($549,848,900 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. | UN | 5 - اعتمدت الجمعية العامة بقرارها 63/296 مبلغا إجماليه 700 978 560 دولار (صافيه 900 848 549 دولار) للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
2. The General Assembly, by its resolution 62/267, appropriated an amount of $820,720,600 gross ($801,870,300 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. | UN | 2 - وخصصت الجمعية العامة بموجب قرارها 62/267 مبلغا إجماليه 600 720 820 دولار (صافيه 300 870 801 دولار) للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
(b) Assessment of the amount of $125,556,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 30 September 2012; | UN | (ب) قسمة مبلغ قدره 000 556 125 دولار كأنصبة مقرره للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
(a) The revision of the appropriation already approved under the terms of General Assembly resolution 51/3 C, from $20,447,100 gross ($18,918,300 net) to $8,952,900 gross ($8,434,900 net) for the operation of the Observer Mission for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998; | UN | )أ( تنقيــح الاعتمـــاد الـــذي أقــر فعـــلا بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٥١/٣ جيم من مبلغ إجماليه ١٠٠ ٤٤٧ ٢٠ دولار )صافيه ٣٠٠ ٩١٨ ١٨ دولار( إلى مبلغ إجماليه ٩٠٠ ٩٥٢ ٨ دولار )صافيه ٩٠٠ ٤٣٤ ٨ دولار( لتشغيل البعثة في الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨؛ |
2. In its report of 9 April 2013 (A/67/780/Add.11, para. 30), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommended that the General Assembly appropriate $44,953,100 gross for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014. | UN | 2 - وقد أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في تقريرها المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2013 (A/67/780/Add.11، الفقرة 30)، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 100 953 44 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014. |
2. In its report of 5 April 2012, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommended that the General Assembly appropriate $46,963,200 gross for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/718/Add.7, para. 40). | UN | 2 - وقد أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في تقريرها المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2012، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 200 963 46 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/66/718/Add.7، الفقرة 40). |
3. In its report of 19 March 2010, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommended that the General Assembly appropriate an amount of $938,345,400 gross for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/660/Add.3, para. 65). | UN | 3 - وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها المؤرخ 19 آذار/مارس 2010، بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 400 345 938 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/660/Add.3، الفقرة 65). |
The 2010 appropriation for UNMIN of $16,483,100 was intended to cover requirements to carry out mandated activities through July 2010 and for the liquidation of the Mission from August to November 2010. | UN | وكان الغرض من الاعتماد المخصص للبعثة لعام 2010 والبالغ 100 483 16 دولار هو تغطية الاحتياجات لتنفيذ الأنشطة المقررة إلى غاية تموز/يوليه 2010، وتصفية البعثة في الفترة الممتدة من آب/أغسطس إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
192. The 2008-2009 appropriation for UNMIN of $66,857,800 was intended to cover requirements to carry out mandated activities through July 2009 and for the liquidation of the Mission from August to November 2009. | UN | 192 - كان الغرض من الاعتماد المرصود للبعثة لفترة السنتين 2008 و 2009، البالغ 800 857 66 دولار تغطية الاحتياجات المتصلة بالاضطلاع بالأنشطة المقررة لغاية تموز/ يوليه 2009، ولتصفية البعثة في الفترة الممتدة من آب/أغسطس إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
36. The General Assembly, by its resolution 61/248 B of 29 June 2007, appropriated the amount of $113.5 million for the maintenance of UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. | UN | 36 - خصصت الجمعية العامة، بقرارها 61/248 باء المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، مبلغا قدره 113.5 مليون دولار للإبقاء على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
3. The General Assembly, in its resolution 62/259, decided to appropriate the amount of $105,010,000 for the maintenance of UNMEE for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. | UN | 3 - وقررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 62/259 تخصيص مبلغ قدره 000 010 105 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
3. In its resolution 65/296, the General Assembly appropriated an amount of $1,416,926,000 gross ($1,384,945,500 net) for the maintenance of MONUSCO for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012. | UN | 3 - اعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 65/296 مبلغا إجماليه 000 926 416 1 دولار (وصافيه 500 945 384 1 دولار) للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012. |
5. In its resolution 64/275, the General Assembly appropriated an amount of $1,365,000,000 gross ($1,334,426,000 net) for the maintenance of MONUSCO for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. | UN | 5 - خصصت الجمعية العامة في قرارها 64/275 مبلغا إجماليه 000 000 365 1 دولار (صافيه 000 426 334 1 دولار) للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
The total expenditure for UNMIS for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 has been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks, grouped by components, namely, peace process, security, governance, humanitarian assistance, recovery and reintegration, and support. | UN | وقد تم ربط مجموع نفقات البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بهدف البعثة وذلك من خلال عدد من الأُطر القائمة على النتائج تم تجميعها حسب العناصر، أي عملية السلام والأمن والإدارة والمساعدة الإنسانية والإنعاش وإعادة الإدماج والدعم. |
28. By its resolution 57/333 of 18 June 2003, the General Assembly appropriated an amount of $32,092,900 (gross), equivalent to $2,674,408 per month, for UNOMIG for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004. | UN | 28 - بموجب القرار 57/333 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003، اعتمدت الجمعية العامة مبلغا إجماليه 900 092 32 دولار، يعادل 408 674 2 دولارات شهريا لتغطية تكاليف البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. |