"البقاء بعيدا عن هذا" - Translation from Arabic to English

    • Stay out of this
        
    • stay away
        
    I've decided it's better if I Stay out of this. Open Subtitles لقد قررت أنه من الأفضل إذا كنت البقاء بعيدا عن هذا.
    - John, I need you to Stay out of this. Open Subtitles - جون، كنت أحتاج إلى البقاء بعيدا عن هذا.
    And another thing, I told you to Stay out of this! Open Subtitles وشيء آخر، قلت لك على البقاء بعيدا عن هذا!
    You need to Stay out of this. Open Subtitles تحتاج إلى البقاء بعيدا عن هذا.
    You stay away from this place. And Vic Kasper. All right? Open Subtitles يمكنك البقاء بعيدا عن هذا المكان وفيك كاسبر، كل الحق؟
    No. We need to Stay out of this. Open Subtitles رقم نحن بحاجة إلى البقاء بعيدا عن هذا.
    Stay out of this. Open Subtitles البقاء بعيدا عن هذا.
    You got to Stay out of this. Open Subtitles عليكِ البقاء بعيدا عن هذا هذا...
    - No, you fucking Stay out of this. Open Subtitles - أنت سخيف البقاء بعيدا عن هذا.
    Stay out of this, paintergeist. Open Subtitles البقاء بعيدا عن هذا,paintergeist.
    - Stay out of this, metro! Open Subtitles - البقاء بعيدا عن هذا والمترو!
    - Stay out of this! Open Subtitles - البقاء بعيدا عن هذا!
    Stay out of this! Open Subtitles البقاء بعيدا عن هذا!
    No, no, no, you stay away from that. That man's half a million! Open Subtitles لا، عليك البقاء بعيدا عن هذا يساوي نِصْف مليون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more