They can study on their own and take the government-administered qualification test for bachelor's degrees. | UN | ويستطيع هؤلاء الدراسة بصورة مستقلة والتقدم لامتحان التأهيل للحصول على درجة البكالوريوس الذي تنظمه الحكومة. |
So don't think of it as a bachelor party. | Open Subtitles | لذلك لا اعتقد انه ما من حزب البكالوريوس. |
You can't just skip out of a bachelor party, Stu. | Open Subtitles | لا يمكنك تخطي فقط من طرف البكالوريوس ، ستو. |
bachelor of Arts degree in History from Long Island University, New York | UN | درجة البكالوريوس في التاريخ من جامعة لونغ آيلند، نيويورك |
bachelor's degree in economics and master's degree in public policies from the Autonomous Technological Institute of Mexico. | UN | حاصل على درجة البكالوريوس في الاقتصاد ودرجة الماجستير في السياسات العامة من معهد التكنولوجيا الذاتية في المكسيك. |
bachelor's degree in political and social sciences. | UN | درجة البكالوريوس في العلوم السياسية الاجتماعية. |
:: Graduated with a bachelor's degree in political and social sciences, with distinction. | UN | :: تخرج بدرجة البكالوريوس في العلوم السياسية والاجتماعية، بامتياز. |
Beijing University of Foreign Studies, bachelor's degree | UN | جامعة بيجين للدراسات الأجنبية، درجة البكالوريوس |
Beijing University of Foreign Studies -- bachelor's Degree | UN | جامعة بيجين للدراسات الخارجية، شهادة البكالوريوس |
Most women who graduate from the various universities with a bachelor's or master's degree apply for admission to one of the training colleges. | UN | وتتقدم معظم النساء المتخرجات من مختلف الكليات بدرجة البكالوريوس أو الماجستير للالتحاق بمختلف مدارس التكوين. |
1976 bachelor of Law, San Beda College, Philippines | UN | 1976 شهادة البكالوريوس في القانون، كلية سان بيدا، الفلبين |
bachelor of Science in Commerce, St. Louis University, Baguio City, Philippines | UN | شهادة البكالوريوس في التجارة، جامعة سانت لويس، مدينة باغويو سيتي، الفلبين |
bachelor of Law degree, University of Stockholm, Sweden | UN | درجة البكالوريوس في القانون، جامعة ستوكهولم، السويد |
bachelor's degree in History and Political Science, University of Auckland | UN | درجة البكالوريوس في التاريخ والعلوم السياسية، جامعة أوكلاند |
Registration rules require a graduate to have a bachelor's degree in accounting to register as a trainee accountant. | UN | وتقتضي قواعد القيد من المتخرج أن يكون حائزاً على شهادة البكالوريوس في المحاسبة لكي يقيَّد محاسباً متدرباً. |
◦ Scholarship support for women at bachelor's and PhD and post-doc levels. | UN | :: دعم البعثات الدراسية للنساء على مستوى البكالوريوس وعلى مستوى الدكتوراة وما فوق الدكتوراة. |
After four years of study, students obtain a baccalaureate degree. | UN | وبعد أربع سنوات من الدراسة، يحصل الطلبة على شهادة البكالوريوس. |
1975 Part 1 of BA Economics Degree. University of Botswana Lesotho and Swaziland, Gaborone campus | UN | 1975 الجزء الأول من درجة البكالوريوس في العلوم الاقتصادية من جامعة بوتسوانا وليسوتو وسوازيلندا، فرع غابورون |
Most people don't graduate MIT with a BS in Computer science and Masters in Mechanical Engineering | Open Subtitles | معظم الناس لا يتخرجون من معهد التكنولوجيا بشهادة البكالوريوس وشهادة الماجستير في الهندسة الميكانيكيّة |
Bachelors degree in law, Tribhuvan University, Kathmandu, Nepal, 1987 | UN | :: درجة البكالوريوس في القانون، جامعة تربهوفان، كاتمندو، نيبال، 1987 |
Selection of students for admission to undergraduate courses in universities is assigned to the University Grants Commission (UGC) under the above Act. | UN | واختيار الطلاب للقبول للدورات الدراسية دون البكالوريوس في الجامعات يُسند إلى لجنة المنح الجامعية بموجب ذلك القانون. |
I lectured on the Human Rights in the BSc Degree Course in Police Studies at the University of Mauritius. | UN | وحاضرت بشأن حقوق الإنسان في دورة دراسية لفائدة طلاب البكالوريوس في مجال الدراسات البوليسية في جامعة موريشيوس. |
(a) " Bachiller " , " Colegio de Santa Librada " , Cali, 1956 (1950-1956). | UN | (أ) حصل على " البكالوريوس " من " كلية سانتا ليبرادا " في كالي في عام 1956 (1950-1956). |
19. Under the young professionals programme, initial placement is generally made at the P-2 level; however, when a candidate possesses a first-level university degree without any experience, the candidate is placed at the P-1 level. | UN | 19 - في إطار برنامج الفنيين الشباب يتم التنسيب الأولي عادة في الرتبة ف-2؛ غير أنّ المترشح قد يُدرج ضمن الرتبة ف-1 إذا كان حاملا لشهادة البكالوريوس من دون خبرة عملية. |
The HEC has provided overseas scholarships to 425 women enrolled in Master's and Doctoral programs and 760 scholarships to women enrolled in degree programs within Pakistan. | UN | وقد قدمت اللجنة المنح للدراسة في الخارج ل425 امرأة من المسجلات في برامج الماجستير والدكتوراه و760 منحة دراسية للنساء الملتحقات ببرامج البكالوريوس داخل باكستان. |