"البلدان الأعضاء في اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • member countries of the Commission
        
    • countries members of the Committee
        
    • ECLAC member countries
        
    • States members of the Committee
        
    • in ESCWA member countries
        
    • member countries of the Committee
        
    • the member countries of the
        
    • of ESCWA member countries
        
    • ECE member countries
        
    • DAC countries
        
    • ESCWA countries
        
    • member countries of ECLAC
        
    • member States of the Committee
        
    • member countries of ESCWA
        
    • ESCWA member countries in
        
    Its members shall be elected from among the member countries of the Commission. UN ويُنتخب أعضاء اللجنة التنفيذية من بين البلدان الأعضاء في اللجنة.
    In order to train these units for future missions, the countries members of the Committee have agreed to organize joint military exercises in connection with mock peacekeeping operations, scheduled to be held in south-western Gabon in 1999. UN ولضمان إعداد هذه الوحدات للبعثات المقبلة، اتفقت البلدان اﻷعضاء في اللجنة على تنظيم تدريبات عسكرية مشتركة لمحاكاة عمليات حفظ السلام، ومن المقرر إجراء هذه التدريبات في جنوب غرب غابون بين اﻵن وعام ١٩٩٩.
    (b) Improved capacity of regulators in ECLAC member countries to enforce the regulatory and supervisory system of corporate governance UN (ب) تحسين قدرة الجهات المنظِـمة في البلدان الأعضاء في اللجنة على فرض نظام رقابي وإشرافي لحوكمة الشركات
    4. Review of the geopolitical and security situation in some States members of the Committee: UN 4 - استعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة:
    Youth employment in ESCWA member countries UN عمالة الشباب في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    It appealed to the member countries of the Committee to ratify that protocol expeditiously. UN ووجهت اللجنة نداء إلى البلدان الأعضاء في اللجنة للتصديق سريعا على هذا البروتوكول.
    14. The exchange rates of ESCWA member countries remained stable, albeit with continuous appreciation pressures. UN 14 - وظلت أسعار العملات في البلدان الأعضاء في اللجنة مستقرة، بالرغم من استمرار الضغوط باتجاه الارتفاع.
    Second, some components of normative work are not affected, as they apply to the ECE region as a whole, thus including North America and other ECE member countries not likely to join the European Union. UN وثانيا، فبعض مكونات العمل المعياري لا تتأثر لأنها تنطبق على منطقة اللجنة بأكملها، أي بما فيها أمريكا الشمالية وغيرها من البلدان الأعضاء في اللجنة التي لا يتوقع انضمامها إلى الاتحاد الأوروبي.
    The members shall be elected from among the member countries of the Commission. UN ويُنتخَب الأعضاء من بين البلدان الأعضاء في اللجنة.
    (ii) Make or sponsor such investigations and studies of economic and technological problems of and developments within member countries of the Commission and within Europe generally as the Commission deems appropriate; UN ' 2` إجراء أو رعاية ما تراه اللجنة مناسبا من الاستقصاءات والدراسات للمشاكل والتطورات الاقتصادية والتكنولوجية في البلدان الأعضاء في اللجنة وفي أوروبا بصفة عامة؛
    It is now important for the countries members of the Committee to cooperate in the development of programmes for demobilization, disarmament and the reintegration of former combatants into civilian life. UN ومن الهام من اﻵن فصاعدا أن تشترك البلدان اﻷعضاء في اللجنة في وضع برامج في مجال تسريح المحاربين السابقين وتجريدهم من السلاح وإعادة إدماجهم في الحياة المدنية.
    With that in mind, we call on the countries members of the Committee to act as mediators between the parties involved, when asked to do so. UN وفي هذا الصدد، تلتزم البلدان اﻷعضاء في اللجنة بالقيام بالوساطة بين اﻷطراف المعنية، بناء على طلبها.
    Other examples are the teams formed to assess the socio-economic impact of specific natural disaster events on affected ECLAC member countries. UN ومن الأمثلة الأخرى على ذلك الأفرقة المشكَّلة لتقييم الأثر الاجتماعي الاقتصادي لكوارث طبيعية محددة على البلدان الأعضاء في اللجنة والمتضررة بسببها.
    Estimate 2004-2005: 16 ECLAC member countries UN تقديرات الفترة 2004-2005: 16 بلدا من البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    IV. Review of the geopolitical and security situation in some States members of the Committee UN رابعا - استعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة
    Mitigating the impact on development of conflict, occupation and instability in ESCWA member countries Human rights UN تخفيف أثر النزاع والاحتلال وعدم الاستقرار في التنمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    (v) Consideration of the Darfur crisis and its impact on member countries of the Committee. UN ' 5` بحث أزمة دارفور وآثارها على البلدان الأعضاء في اللجنة.
    Its members shall be elected from among the member countries of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean. UN ويُنتخب أعضاؤها من البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية.
    In the same year, the sector extended credit to the economies of ESCWA member countries to the value of some 74.4 per cent of customer deposits, to reach $257.2 billion. UN وفي العام نفسه، قدم القطاع لاقتصادات البلدان الأعضاء في اللجنة ائتمانات ناهزت قيمتها 74.4 في المائة من ودائع العملاء، فبلغت 257.2 بليون دولار.
    Policy dialogue and exchange of information and experience among ECE member countries on: UN إجراء حوار على صعيد السياسات وتبادل المعلومات والخبرات فيما بين البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن ما يلي:
    This share is the combined result of the DAC countries contributing 84 per cent of total core resources and 47 per cent of total non-core resources. UN وهذه الحصة هي محصلة مساهمة البلدان الأعضاء في اللجنة بنسبة 84 في المائة من مجموع الموارد الأساسية، وبنسبة 47 في المائة من مجموع الموارد غير الأساسية.
    In addition, an expert group meeting on the impact of the peace process was convened in June 1997 to review Arab-Israeli industrial relations, and a subsequent study analysed the changes that have taken place in the trade, financial and industrial sectors of selected ESCWA countries. UN وباﻹضافة إلى ذلك، عقد في حزيران/يونيه ١٩٩٧ اجتماع فريق خبراء معني بأثر عملية السلام، لاستعراض العلاقات الصناعية العربية - اﻹسرائيلية، وأجرت دراسة لاحقة تحليلا للتغيرات التي حدثت في قطاعات التجارة والمالية والصناعة في بلدان مختارة من البلدان اﻷعضاء في اللجنة.
    In 2012, a workshop on international classifications was conducted for member countries of ECLAC and the Division continued its support to the work of the ECLAC working group on international classifications. UN ففي عام 2012 عُقدت حلقة عمل عن التصنيفات الدولية لفائدة البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وواصلت الشعبة دعمها للعمل الذي يقوم به الفريق العامل التابع للجنة المذكورة والمعني بالتصنيفات الدولية.
    - The elaboration by several member States of the Committee of national good-governance plans; UN - إعداد العديد من البلدان الأعضاء في اللجنة لخطط وطنية متعلقة بشؤون الحكم السليم؛
    Strengthening the development of international merchandise trade statistics and the compilation of e-commerce in member countries of ESCWA UN تعزيز إعداد إحصاءات التجارة الدولية للبضائع، وتجميع بيانات التجارة الإلكترونية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    While a deceleration of growth rate was observed, the level of growth was still high in most ESCWA member countries in 2006. UN وعلى الرغم مما لوحظ من تباطؤ معدل النمو فقد ظل مستوى النمو مرتفعا في معظم البلدان الأعضاء في اللجنة في عام 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more