"البلدان الأفريقية الرامية إلى" - Translation from Arabic to English

    • of African countries to
        
    • of the African countries to
        
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    Role of the United Nations system in supporting the efforts of African countries to achieve sustainable development UN دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    4. Appeals to the international community and the relevant organizations and bodies of the United Nations system, in particular the United Nations Industrial Development Organization and the Economic Commission for Africa, in accordance with their agreed mandates, work programmes and priorities, to support the programmes of the African countries to intensify and expand industrial cooperation among themselves; UN ٤ - تناشد المجتمع الدولي ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وأجهزتها المعنية، ولا سيما منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، وفقا لولاياتها وبرامج عملها وأولوياتها المتفق عليها، أن تؤيد برامج البلدان اﻷفريقية الرامية إلى تكثيف وتوسيع التعاون الصناعي فيما بينها؛
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    2001 The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    2001 The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    In view of that phenomenon the United Kingdom Government felt that it was a matter of priority to support the efforts of African countries to find a peaceful solution to armed conflicts on the continent. UN وفي ضوء تلك الظاهرة رأت حكومة المملكة المتحدة أن من أولويات واجباتها دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى إيجاد حلول سلمية للنزاعات المسلحة في القارة.
    2. The Economic and Social Council devoted the high-level segment of its substantive session of 2001 to the role of the United Nations in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development. UN 2 - وقد خصص المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2001 إلى دور الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة.
    - The role of the United Nations in supporting the efforts of African countries to achieve sustainable development (2001) UN - دور الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة (2001)
    7778. The efforts of African countries to raise the level of domestic financial resources and attract investments in sectors of relevance for desertification control must promote activities that are financially profitable in the short or medium term and offer incentives for private sector participation. UN 77- ويجب أن تؤدي جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى رفع مستوى الموارد المالية المحلية وجذب الاستثمارات في القطاعات ذات الصلة بمكافحة التصحر إلى تعزيز الأنشطة المربحة مالياً في الأجل القصير أو المتوسط وأن تتيح حوافز للقطاع الخاص وتشجعه على المشاركة.
    Other important opportunities to stress women's human rights would be provided by the high-level segment of the Economic and Social Council on the role of the United Nations system in supporting the efforts of African countries to achieve sustainable development, the International Conference on Financing for Development and the 10-year review of the implementation of Agenda 21, both scheduled for 2002. UN وستتاح فرص أخرى هامة للتشديد على حقوق الإنسان للمرأة في الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلق بدور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية والاستعراض العشري لتنفيذ جدول أعمال القرن 21، المقرر عقدهما في عام 2002.
    Emphasizing the need to implement the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council of 18 July 2001 on the role of the United Nations in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development, UN وإذ تؤكد ضرورة تنفيذ الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الصادر في 18 تموز/يوليه 2001 بشأن دور الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة()،
    4. Appeals to the international community and the relevant organizations and bodies of the United Nations system, in particular the United Nations Industrial Development Organization and the Economic Commission for Africa, in accordance with their agreed mandates, work programmes and priorities, to support the programmes of the African countries to intensify and expand industrial cooperation among themselves; UN )٨( A/52/480. ٤ - تناشد المجتمع الدولي ومؤسسات اﻷمم المتحدة وأجهزتها ذات الصلة، ولا سيما منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، وفقا لولاياتها وبرامج عملها وأولوياتها المتفق عليها، أن تؤيد برامج البلدان اﻷفريقية الرامية إلى تكثيف وتوسيع التعاون الصناعي فيما بينها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more