Country coverage is usually around 50 per cent of the 192 countries. | UN | ويبلغ معدل التغطية القطرية عادة 50 في المائة تقريبا من البلدان البالغ عددها 192 بلدا. |
To date, the Secretariat has received formal responses from 14 out of the 50 countries approached. | UN | وقد تلقت الأمانة العامة حتى الآن ردودا رسمية من 14 بلدا من بين البلدان البالغ عددها 50 بلدا التي تم الاتصال بها. |
The 20-year regional review of the implementation of the Programme of Action revealed that all 52 countries had implemented national policies, programmes and strategies explicitly addressing the interaction between population and sustainable development. | UN | وأظهر الاستعراض الإقليمي للمؤتمر بعد انقضاء 20 عاما على انعقاده أن جميع البلدان البالغ عددها 52 بلدا قد نفذت سياسات وبرامج واستراتيجيات وطنية تتناول صراحة التفاعل بين السكان والتنمية المستدامة. |
These 62 countries are concentrated in the demographic time-bomb regions of the Middle East and Africa, as youth bulges, poverty and poor education and health hinder their development out of the early demographic stage. | UN | وتتركز هذه البلدان البالغ عددها 62 بلدا في مناطق القنبلة الديمغرافية الموقوتة في الشرق الأوسط وأفريقيا، حيث تعوق طفرات الشباب، والفقر وسوء التعليم والصحة انطلاقها من الأطوار الأولى للنمو الديمغرافي. |
The 86 countries that consider their population growth to be satisfactory represent altogether less than 30 per cent of the world population. | UN | وتمثل البلدان البالغ عددها ٨٦ بلدا التي ترى أن نموها السكاني مرضيا، في مجملها، أقل من ٣٠ في المائة من سكان العالم. |
Country-level malaria estimates available for 2010 show that 80 per cent of estimated malaria deaths occur in 14 of the 99 countries with ongoing transmission. | UN | وتشير تقديرات الملاريا على الصعيد القطري المتاحة لعام 2010 إلى أن 80 في المائة من تقديرات الوفيات الناجمة عن الملاريا تحدث في 14 بلدا من البلدان البالغ عددها 99 بلدا التي يستمر فيها انتقال المرض. |
In most of the 21 countries whose reports had been considered by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in 2010, violence against women was either high, persistent or on the increase. | UN | وأضافت أنه في معظم البلدان البالغ عددها 21 التي نظرت في تقاريرها اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة في عام 2010، كان العنف ضد المرأة إما مرتفعاً أو متواصلاً أو آخذاً في الازدياد. |
In 59 per cent of the 173 countries with data on the mix of contraceptive methods used, two methods account for at least 60 per cent of overall contraceptive use. | UN | ففي 59 في المائة من البلدان البالغ عددها 173 بلدا التي تتوفر عنها بيانات بشأن مزيج الوسائل السائد لديها، هناك وسيلتان تشكلان ما لا يقل عن 60 في المائة من استعمال وسائل منع الحمل بشكل عام. |
As of 2008, 20 of the 37 countries where female genital mutilation or cutting was common had adopted laws making such practices a crime. | UN | واعتبارا من عام 2008، كان هناك 20 بلدا من أصل البلدان البالغ عددها 37 بلدا التي ينتشر فيها تشويه أو بتر الأعضاء التناسلية للإناث قد اعتمدت قوانين تجرم هذه الممارسة. |
Over half of the 48 countries in sub-Saharan Africa with data available have a level of contraceptive prevalence below 20 per cent. | UN | ويقل مستوى انتشار استخدام وسائل منع الحمل عن 20 في المائة في أكثر من نصف البلدان البالغ عددها 48 بلدا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى التي تتوفر عنها بيانات. |
Some 30 per cent of the 148 countries last did an agricultural census for either the 1980 or 1990 rounds and 21 countries have not conducted one since the 1980s or earlier. | UN | ولقد أجرى نحو 30 في المائة من البلدان البالغ عددها 148 بلدا آخر تعداد زراعي لها في إحدى جولتي 1980 و 1990، فيما لم يجر 21 بلدا أي تعداد منذ الثمانينات من القرن الماضي أو قبل ذلك. |
However, three quarters of the 127 countries for which projections were calculated will miss the goal of halving adult illiteracy rates by 2015. | UN | بيد أن ثلاثة أرباع البلدان البالغ عددها 127 بلدا التي حُسبت من أجلها الإسقاطات لن تحقق الهدف المتمثل بتخفيض معدلات الأمية بين الكبار بمقدار النصف بحلول عام 2015. |
Though of the predicted sign, inflation is not a significant variable, perhaps because none of the 12 countries had an inflation rate high enough to produce an Olivera-Tanzi effect; | UN | أن التضخم بالرغم من أنه يحمل العلامة المتوقعة، لا يمثل متغيراً هاماً لأن معدل التضخم في أي بلد من هذه البلدان البالغ عددها 12 لم يكن مرتفعاً بدرجة تكفي لظهور الأثر المسمى ``أثر أليفيرا ـ تانزي ' ' ؛ |
South Africa was the only other country of the 12 with a revenue share consistently over 20 per cent of GDP. | UN | وجنوب أفريقيا هي البلد الآخر الوحيد من بين البلدان البالغ عددها 12 بلداً الذي كانت حصة إيراداته تزيد على عشرين في المائة من الناتج المحلي الإجمالي بصفة مستمرة. |
of the 93 countries that had responded to the WFD global survey, 23 had stated that they used the bilingual approach. | UN | ومن بين البلدان البالغ عددها 93 بلداً التي أجابت على أسئلة الاستقصاء العالمي الذي أجراه الاتحاد العالمي للصم ذكرت بلدان عددها 23 بلداً أنها تتبع نهجاً ثنائي اللغة. |
These 31 countries contain 120 IFAD projects, accounting for 48 per cent of the current portfolio of IFAD in number terms, and 55 per cent in value terms. | UN | وتستفيد هذه البلدان البالغ عددها 31 بلدا من 120 مشروعا من مشاريع الصندوق، مما يمثل 48 في المائة من محفظة الصندوق الحالية من حيث العدد، و 55 في المائة من حيث القيمة. |
In addition, of the 157 countries with recorded national health plans and strategies, a third are developing or revising their plans in 2010. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فمن بين البلدان البالغ عددها 157 التي لديها خطط واستراتيجيات صحية وطنية، يعمل الثلث على وضع أو تنقيح خططها في عام 2010. |
Even among the 66 countries with more moderate growth rates, ranging from 1.0 to 2.0 per cent, 48 per cent considered them to be too high and most of these had adopted policies to lower them. | UN | وحتى البلدان البالغ عددها 66 بلدا التي حققت معدلات نمو أكثر اعتدالا، تتراوح بين 1.0 و 2.0 في المائة، اعتبرت 48 في المائة منها تلك المعدلات أعلى من اللازم، واعتمد معظمها سياسات لخفضها. |
The remaining 8 countries demonstrate the considerable variation in revenue performance possible for low-income countries. | UN | وتبين بقية البلدان البالغ عددها 8 الاختلاف الكبير الممكن حدوثه في أداء إيرادات البلدان ذات الدخل المنخفض. |