"البلدان التالية أصبحت" - Translation from Arabic to English

    • following countries have become
        
    • following countries had become
        
    The following countries have become co-sponsors of the draft resolution: Cameroon, Greece, the Marshall Islands and the Philippines. UN إن البلدان التالية أصبحت مشاركة في تقديم مشروع القرار: جزر مارشال والفلبين والكاميرون واليونان.
    But in all seriousness, I just wish to inform the Committee that the following countries have become co-sponsors of the following draft resolutions: UN ولكنني أود بكثير من الجد أن أبلغ اللجنة بأن البلدان التالية أصبحت مشاركة في تقديم مشاريع القرارات التالية:
    I should like to announce that the following countries have become co-sponsors of draft resolution A/50/L.11: El Salvador, Latvia and the Russian Federation. UN أود أن أعلق أن البلدان التالية أصبحت من بين مقدمي مشــــروع القـــرار A/50/L.11: الاتحاد الروسي والسلفادور ولاتفيا.
    I should like to announce that the following countries have become sponsors of draft resolution A/49/L.49: Bangladesh, Kyrgyzstan, Turkey and the United States of America. UN أود أن أعلن أن البلدان التالية أصبحت من مقدمي مشـــروع القـــــرار A/49/L.49: بنغلاديش، وتركيا، وقيرغيزستان، والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    After the presentation of the draft resolution, we were informed that the following countries had become co-sponsors: Afghanistan, Antigua and Barbuda, India, Jamaica, Senegal and Venezuela. UN بعد عرض مشروع القرار، أبلغنا أن البلدان التالية أصبحت من المشاركين في تقديم مشروع القرار: أفغانستان، وانتيغوا وبربودا، وجامايكا، والسنغال، وفنزويلا، والهند.
    I should like to announce that the following countries have become co-sponsors of draft resolution A/50/L.34 since its introduction: Belize, France, Gabon, Guinea-Bissau, Malta, the Netherlands, the Republic of Korea and Sri Lanka. UN أود أن أعلن أن البلدان التالية أصبحت مشاركة في تقديم مشروع القرار A/50/L.34 بعد عرضه: بليز، جمهورية كوريا، سري لانكا، غابون، غينيا - بيساو، فرنسا، مالطة، هولندا.
    Mr. Kheradi (Secretary of the Committee): Before we proceed to action, I should like to inform the Committee that the following countries have become co-sponsors of the following draft resolutions: UN السيد خيرادي )أمين اللجنة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن نبدأ البت، أود أن أبلغ اللجنة بأن البلدان التالية أصبحت مشتركة في تقديم مشاريع القرارات المذكورة إزاءها:
    I wish to inform the Assembly that, since the draft resolution's submission, the following countries have become co-sponsors: Andorra, the Libyan Arab Jamahiriya, Malta, Myanmar, Peru, San Marino, Suriname, the United Arab Emirates and Uruguay. UN وأود أن أبلغ الجمعية العامة بأن البلدان التالية أصبحت من مقدمي مشروع القرار منذ تقديمه: الإمارات العربية المتحدة، وأندورا، وأوروغواي، وبيرو، والجماهيرية العربية الليبية، وسان مارينو، وسورينام، ومالطة، وميانمار.
    Mr. Lin Kuo-Chung (Secretary of the Committee): I would like to inform the Committee that the following countries have become sponsors of the following draft resolutions: UN السيد لين )أمين اللجنة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ اللجنة بأن البلدان التالية أصبحت من مقدمي مشاريع القرارات التالية:
    Mr. Kheradi (Secretary of the Committee): I would like to inform the Committee that the following countries have become sponsors of the following draft resolutions: UN السيد خيرادي )أمين اللجنة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ اللجنة بأن البلدان التالية أصبحت من بين مقدمي مشاريع القرارات التالية:
    The PRESIDENT: Before taking action on the draft resolution, I should like to announce that the following countries have become sponsors of draft resolution A/48/L.18: Belarus, the Czech Republic, Georgia, Iceland, Luxembourg, Poland and The Former Yugoslav Republic of Macedonia. UN قبل البت في مشروع القـــرار، أود أن أعلن أن البلدان التالية أصبحت من مقدمي مشـــروع القرار A/48/L.18: ايسلنـــدا وبولنــدا وبيــلاروس والجمهورية التشيكية وجورجيــا ولكسمبرغ وجمهوريـة مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The PRESIDENT: I should like to announce that the following countries have become co-sponsors of draft resolution A/48/L.19/Rev.1: Argentina, Belize, Cape Verde, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, India, Madagascar, Nepal, Nicaragua, Nigeria, Paraguay and the Republic of Korea. UN أود أن أعلــن أن البلدان التالية أصبحت مشاركــة فــي تقديــم مشـروع القـــرار A/48/L.19/Rev.1: اﻷرجنتيـن، باراغواي، بليـــز، جمهوريـة كوريــا، الـرأس اﻷخضــر، السلفادور، غواتيمـالا، كوستاريكــا، مدغشقــر، نيبــال، نيجيريا، نيكاراغوا، الهند.
    Mr. Kheradi (Secretary of the Committee): I should like to inform the Committee that the following countries have become co-sponsors of the following draft resolutions: Mauritania, draft resolution A/C.1/49/L.11/Rev.1; Italy and Belgium, draft resolution A/C.1/49/L.22/Rev.1; Italy, draft resolution A/C.1/49/L.44/Rev.1. UN السيد خيراضي )أمين اللجنة( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أبلغ اللجنة بأن البلدان التالية أصبحت مشاركة في تقديم مشاريع القرارات التالية: موريتانيا، مشروع القرار A/C.1/49/L.11/Rev.1؛ ايطاليا وبلجيكا، مشروع القرار A/C.1/49/L.22/Rev.1؛ ايطاليا، مشروع القرار A/C.1/49/L.44/Rev.1.
    Before proceeding to take action on draft resolution A/63/L.14, I should like to announce that since the introduction of the draft resolution the following countries have become sponsors: Argentina, Finland, France, Ireland, Israel, Lebanon, the Netherlands, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وقبل أن ننتقل إلى البت في مشروع القرار A/63/L.14، أود أن أعلن أن البلدان التالية أصبحت مشاركة في تقديمه وهي: الأرجنتين، إسبانيا، إسرائيل، أيرلندا، البرتغال، السويد، سويسرا، فرنسا، فنلندا، لبنان، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، هولندا.
    Mr. Kheradi (Secretary of the Committee): I should like to inform the Committee that the following countries have become sponsors of the following draft resolutions: A/C.1/49/L.12, United Republic of Tanzania; A/C.1/49/L.23, United States of America; A/C.1/49/L.19, Georgia; A/C.1/49/L.15 and A/C.1/49/L.22, Viet Nam; A/C.1/49/L.25 and A/C.1/49/L.28, United Republic of Tanzania; and A/C.1/49/L.44, Argentina. UN السيد خيراضي )أمين اللجنة( )ترجمة شفويـة عـــن الانكليزية(: أود أن أبلغ اللجنة بأن البلدان التالية أصبحت مشاركة في تقديم مشاريع القرارات التالية: A/C.1/49/L.12، جمهورية تنزانيا المتحدة A/C.1/49/L.23، الولايات المتحدة اﻷمريكية A/C.1/49/L.19، جورجيا
    In connection with draft resolution A/54/L.3, in addition to the countries listed in that document, the following countries have become sponsors: Algeria, Andorra, Austria, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canada, Colombia, Croatia, Cyprus, Iceland, Jamaica, Kuwait, Monaco, the Netherlands, Palau, Peru, Qatar, Spain, Uruguay and Viet Nam. UN فيما يتعلق بمشروع القرار A/54/L.3، فباﻹضافة إلى البلدان الواردة أسماؤها في تلك الوثيقة، فإن البلدان التالية أصبحت من مقدمي المشروع: اسبانيا، أندورا، أوروغواي، أيسلندا، بالاو، البوسنة والهرســك، بيرو، بيلاروس، جامايكا، الجزائر، فييت نــام، قبــرص، قطــر، كرواتيا، كندا، كولومبيا، الكويــت، موناكــو، النمســا، هولندا.
    36. Mr. Hynes (Canada), introducing draft resolution A/C.3/53/L.29, said that the following countries had become sponsors: Austria, Belgium, Chile, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Japan, Lithuania, Monaco, New Zealand, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden and the United Kingdom. UN ٣٦ - السيد هيانز )كندا(، قدم مشروع القرار A/C.3/53/L.29، وقال إن البلدان التالية أصبحت مشاركة في تقديم مشروع القرار: اسبانيا، واستراليا، وألمانيا، وايسلندا، والبرتغال، وبلجيكا، والدانمرك، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، والسويد، وشيلي، وفرنسا، وفنلندا، وليتوانيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وموناكو، ونيوزيلندا، وهنغاريا، واليابان، واليونان.
    2. Ms. Otgontsetseg (Mongolia) said that the following countries had become sponsors: Algeria, Belgium, Bhutan, Cameroon, Denmark, the Dominican Republic, Ethiopia, France, Germany, Greece, Guinea, Indonesia, Ireland, Kyrgyzstan, Jamaica, Japan, the Netherlands, Nigeria, Panama, Portugal, San Marino, Tajikistan, and Viet Nam. UN ٢ - السيدة أوتغونتستسغ )منغوليا(: قالت إن البلدان التالية أصبحت ضمن مقدمي مشروع القرار: إثيوبيا وألمانيا وإندونيسيا وأيرلندا والبرتغال وبلجيكا وبنما وبوتان وجامايكا والجزائر والجمهورية الدومينيكية والدانمرك وسان مارينو وطاجيكستان وغينيا وفرنسا وفييت نام وقيرغيزستان والكاميرون ونيجيريا وهولندا واليابان واليونان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more