"البلدان التي أبلغت عن" - Translation from Arabic to English

    • countries reporting a
        
    • countries that reported
        
    • those reporting a
        
    • countries reporting on
        
    • the countries reporting
        
    • countries reporting that
        
    • countries that have reported
        
    • reporting the
        
    • of those reporting
        
    • of countries reporting
        
    Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cannabis use, 2000-2009 UN السادس- عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي القنّب في السنة السابقة، 13
    Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year opioid use, 2000-2009 UN عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي شبائه الأفيون في السنة السابقة، 2000-2009
    If all countries that reported on their intention to meet their goal actually do so, the target will be achieved. UN ولن يتسنى بلوغ الهدف إلا إذا نجحت في مسعاها جميع البلدان التي أبلغت عن عزمها على بلوغ هدفها.
    Of the countries that reported on such laws, there does not appear to be a common understanding of what is considered defamation of religion. UN ويبدو أنه لا يوجد لدى البلدان التي أبلغت عن مثل هذه القوانين فهم مشترك لما تعتبره تشويهاً لصورة الأديان.
    Of those reporting a loss in forest cover, most are in Africa and Asia. UN ويقع معظم البلدان التي أبلغت عن فقدان مساحة من غطائها الحرجي، في آسيا وأفريقيا.
    The number of countries reporting on individual services ranged between 33 and 43, with only 26 countries reporting on all services. UN فقد تراوح عدد البلدان التي أبلغت عن توافر فرادى الخدمات بين 33 بلدا و43 بلدا، في حين لم يبلّغ عن توافر جميع الخدمات سوى 26 بلدا.
    Of the countries reporting, more than 65 per cent indicated strong reliance on partnerships, mostly with civil society. UN ومن بين البلدان التي أبلغت عن ذلك، أوضح 65 في المائة منها اعتمادها بشدة على الشراكات، مع المجتمع المدني أساسا.
    Number of countries reporting that they had actively engaged in various drug supply reduction activities during the reporting year UN عدد البلدان التي أبلغت عن مشاركتها النشطة في مختلف أنشطة خفض عرض المخدِّرات خلال السنة المشمولة بالتقرير
    This guidance was developed through a consultative process with representatives of countries that have reported responsibility for a significant number of mine victims and intends to assist with the development of national protocols for affected countries. UN ووُضعت هذه التوجيهات من خلال عملية تشاورية مع ممثلي البلدان التي أبلغت عن المسؤولية عن عدد كبير من ضحايا الألغام، ويُتوخى منها المساعدة في وضع بروتوكولات وطنية للبلدان المتأثرة.
    Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cocaine use, 2000-2009 UN عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي الكوكايين في السنة السابقة، 2000-2009
    Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in cocaine use, 2000-2010 UN عدد البلدان التي أبلغت عن حدوث ازدياد أو انخفاض أو استقرار في تعاطي الكوكايين حسب تصوّرها، 2000-2010
    Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in cannabis use, 2000-2010 UN عدد البلدان التي أبلغت عن حدوث ازدياد أو انخفاض أو استقرار في تعاطي القنّب حسب تصوّرها، 2000-2010
    Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cocaine use, 1998-2008 UN عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي الكوكايين في السنة السابقة، 1998-2008
    Number of countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cannabis use, 1998-2008 UN عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي القنّب في السنة السابقة، 1998-2008
    (vii) It is important to highlight the number of countries that reported the use of cluster munitions to some degree. UN `7` ومن المهم تسليط الضوء على عدد البلدان التي أبلغت عن استعمال الذخائر العنقودية بدرجة أو أخرى.
    Indicator countries that reported declines UN البلدان التي أبلغت عن حالات انخفاض
    countries that reported outstanding declines* UN البلدان التي أبلغت عن حالات انخفاض هامة*
    Of those reporting a loss in forest cover, most are in Africa and Asia. UN وتوجد غالبية البلدان التي أبلغت عن خسائر في الغطاء الحرجي، في أفريقيا وآسيا.
    - The number of countries reporting on launching consultations on coordinated implementation at the national level UN - عدد البلدان التي أبلغت عن بدء عمليات تشاور بشأن تنسيق التنفيذ على الصعيد الوطني
    Of the countries reporting 2001 figures, only two countries increased their contributions. UN ومن بين البلدان التي أبلغت عن الأرقام المتعلقة بعام 2001، زاد بلدان فقط من مساهمتهما.
    Number of countries reporting that they had mandated various law enforcement agencies to reduce drug supply UN عدد البلدان التي أبلغت عن تكليفها أجهزة متنوعة معنية بإنفاذ القانون بخفض عرض المخدِّرات
    However the number of countries that have reported an increase in cocaine use are more than those reporting an increase in use of opioids or other drugs (see figures II-IX). UN بيد أنَّ عدد البلدان التي أبلغت عن زيادة تعاطي الكوكايين يزيد على عدد البلدان التي أبلغت عن زيادة تعاطي شبائه الأفيون أو غيرها من المخدّرات (انظر الأشكال من الثاني إلى التاسع).
    Unit of measure: number of countries reporting the adoption of such policies UN وحدة القياس: عدد البلدان التي أبلغت عن تطبيق هذه السياسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more