"البلدان النامية حول" - Translation from Arabic to English

    • developing countries on
        
    • developing countries around
        
    Demonstration projects in developing countries on integrated coastal area management and integrated coastal area and river basin management UN مشاريع إرشادية في البلدان النامية حول إدارة المناطق الساحلية، والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    It is curious how the panels stressed recommendations for the Governments of developing countries on how to address the issue of meeting the MDGs. UN من المحير كيف أن الندوات شددت على تقديم توصيات لحكومات البلدان النامية حول كيفية معالجتها لمسألة بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    (iii) Fellowships and grants: arrangements related to technical cooperation among developing countries on tourism development and training; UN ' 3` الزمالات والمنح: ترتيبات تتصل بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية حول التنمية السياحية والتدريب في مجال السياحة؛
    OA production is expanding in developing countries around the world. UN 25- وإنتاج الزراعة العضوية آخذ في التوسع في البلدان النامية حول العالم.
    :: A project to assess the impact of the El Niño event on 16 developing countries around the world, carried out by UNEP, WMO, the National Centre for Atmospheric Research, the United Nations University and the Strategy secretariat. UN :: مشروع لتقييم أثر موجة النينيو على 16 من البلدان النامية حول العالم، اضطلع به برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والمركز الوطن لأبحاث الغلاف الجوي، وجامعة الأمم المتحدة، وأمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    Presentations by invited speakers were followed by panel discussions and brief presentations by participants from developing countries on the theme of the Symposium, describing the status of space technology applications in their respective countries. UN وبعد العروض التي قدمها متحدثون أفراد ، نظمت مناظرات وقدمت عروض قصيرة من المشاركين من البلدان النامية حول موضوع الندوة ، بينوا فيها حالة تطبيقات التكنولوجيا كل منهم في بلده .
    (i) Workshops and meetings of experts each year in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science and technology and its applications; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    (ii) Training courses for participants from developing countries on selected topics dealing with remote sensing, communications, satellite meteorology and space science; UN ' ٢` تنظيم دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتناول الاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بواسطة السواتل وعلوم الفضاء؛
    (i) Workshops and meetings of experts each year in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science and technology and its applications; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    (ii) Training courses for participants from developing countries on selected topics dealing with remote sensing, communications, satellite meteorology and space science; UN ' ٢` تنظيم دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتناول الاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بواسطة السواتل وعلوم الفضاء؛
    a. Training courses for participants from developing countries on selected topics dealing with remote sensing, communications, satellite meteorology and space science; UN أ - تنظيم دورات تدريبية لمشاركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتناول الاستشعار عن بعد، والاتصالات، والأرصاد الجوية بواسطة السواتل وعلوم الفضاء؛
    A more intensive dialogue among developing countries on economic plans and prospects would enable countries to see more clearly how developments in one country could be linked to, and benefit from, developments in other countries. UN ومن شأن تكثيف الحوار فيما بين البلدان النامية حول الخطط واﻵفاق الاقتصادية تمكين البلدان من أن تشهد بقدر أكبر من الوضوح كيف يمكن ربط التطورات في بلد ما بالتطورات الجارية في البلدان اﻷخرى والاستفادة منها.
    b. Training courses for participants from developing countries on selected topics dealing with remote sensing, communications, satellite meteorology and space science (2 or 3 per year, 1998 and 1999); UN ب - تنظيم دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتناول الاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بواسطة السواتل وعلوم الفضاء )٢ أو ٣ سنويا، ٨٩٩١ و ٩٩٩١(؛
    b. Training courses for participants from developing countries on selected topics dealing with remote sensing, communications, satellite meteorology and space science (2 or 3 per year, 1998 and 1999); UN ب - تنظيم دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتناول الاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بواسطة السواتل وعلوم الفضاء )٢ أو ٣ سنويا، ٨٩٩١ و ٩٩٩١(؛
    b. Training courses for participants from developing countries on selected topics dealing with remote sensing, communications, satellite meteorology and space science (2 per year); UN ب - تنظيم دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتناول الاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بواسطة السواتل وعلوم الفضاء )دورتان سنويا(؛
    b. Training courses for participants from developing countries on selected topics dealing with remote sensing, communications, satellite meteorology and space science (2 per year); UN ب - تنظيم دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتناول الاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بواسطة السواتل وعلوم الفضاء )دورتان سنويا(؛
    (a) Seminars and meetings of experts in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science, technology and applications (four to five annually, 1994-1995).* UN )أ( تنظيم حلقات دراسية واجتماعات خبراء في مختلف مناطق العالم المشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها )أربع مرات إلى خمس مرات سنويا، ٤٩٩١-٥٩٩١(؛*
    As a member of the Group of 77, my delegation cannot fail to refer here to the importance of the special Ministerial Declaration on an Agenda for Development, adopted by the Group of 77 on 24 June 1994, in which the views of the developing countries on critical areas of action were articulated. UN وباعتبارنا عضوا في مجموعة اﻟ ٧٧، لا يسع وفدي إلا أن يشير هنا إلى أهمية اﻹعلان الوزاري الخاص بشأن خطة للتنمية، الذي اعتمدته المجموعة في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، والذي تم فيه التعبير عن آراء البلدان النامية حول مجالات العمل الحاسمة.
    UNFPA also collects each year descriptive information on population projects throughout the developing world, compiling them in the comprehensive report Inventory of Population Projects in developing countries around the World. UN ويقوم الصندوق أيضا سنويا بتجميع معلومات وصفية عن المشاريع السكانية في جميع أنحاء العالم النامي، حيث يقوم بتجميعها في تقرير شامل عنوانه ' قائمة بالمشاريع السكانية في البلدان النامية حول العالم ' .
    The European Union is engaged in a process of widening and deepening integration with developing countries around the Mediterranean basin, and is currently concluding Association Agreements with some of them with the objective of introducing progressively free trade at bilateral levels. UN ٠١- وشرع الاتحاد اﻷوروبي في عملية توسيع وتعميق التكامل مع البلدان النامية حول حوض البحر اﻷبيض المتوسط، وهو يقوم حالياً بعقد اتفاقات مشاركة مع بعض من هذه البلدان بهدف تحرير التجارة تدريجياً على المستوى الثنائي.
    Another non-governmental organization, International Federation on Ageing, utilizes its own member organizations in more developed nations to partner with peers in developing countries around projects of common interest and brings together governmental policymakers at its biennial conferences to exchange experiences in various aspects of policy and ageing. UN وهناك منظمة غير حكومية أخرى، هي الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، تستعين بأعضائها من المنظمات العاملة في الدول الأكثر تقدما في إقامة شراكات مع نظيراتها في البلدان النامية حول المشاريع محل الاهتمام المشترك، وتجمع بين واضعي السياسات الحكوميين في مؤتمراتها التي تعقد كل سنتين لتبادل التجارب فيما يتعلق بالجوانب المختلفة للسياسات العامة والشيخوخة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more