"البلدان كل على حدة" - Translation from Arabic to English

    • individual countries
        
    • individual country
        
    II. INDICATIONS CONCERNING THE SITUATION OF individual countries ..... 5 UN البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة تركيا
    It will assess individual countries' implementation of the Declaration on Democracy, Political, Economic and Corporate Governance. UN فهي ستقيِّم تنفيذ البلدان كل على حدة للإعلان المتعلق بالديمقراطية والإدارة السياسية والاقتصادية وإدارة الشركات.
    An expanded membership would breathe new life into the Committee, which would benefit individual countries and the international community as a whole. UN ومن شأن التوسّع في عضوية اللجنة ضخ حياة جديدة في اللجنة مما يفيد البلدان كل على حدة والمجتمع الدولي بأسره.
    The setting of such targets would be the responsibility of individual countries. UN وسيكون وضع هذه الأهداف هو مسؤولية البلدان كل على حدة.
    Part II Indications concerning the situation of individual countries UN الجزء الثاني: البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة 6
    Part II: Indications concerning the situation of individual countries UN الجزء الثاني: البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة
    Part II: Indications concerning the situation of individual countries.....7 UN الجزء الثاني البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة
    It is of concern to us that so much of the cost involved in the implementation of the Plan of Action will be borne by individual countries. UN ومن دواعي قلقنا أن جانبا كبيرا من التكلفة التي ينطوي عليها تنفيذ خطة العمل ستتحملها البلدان كل على حدة.
    It was further suggested by one expert that duplication might be avoided by focusing on individual countries and their specific problems. UN كما طرح أحد الخبراء اقتراحا بأنه يمكن تفادي الازدواجية عن طريق التركيز على البلدان كل على حدة وعلى مشاكلها التي تنفرد بها.
    C. Working directly with individual countries on specific issues UN جيم - العمل مباشرة مع البلدان كل على حدة بشأن قضايا محددة
    C. Working with individual countries on specific issues UN جيم- العمل مع البلدان كل على حدة بشأن قضايا محددة
    Part II. Indications concerning the situation of individual countries UN الجزء الثاني - البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة
    Part II. Indications concerning the situation of individual countries UN الجزء الثاني - البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة
    On a final note, we believe that success in the implementation of the ICPD Programme of Action will largely depend on the efforts of all sectors in individual countries. UN وفي ملاحظة أخيرة، نعتقد أن النجاح في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية سيعتمد إلى حد كبير على جهود جميع القطاعات في البلدان كل على حدة.
    Part II. Indications concerning the situation of individual countries UN الجزء الثاني - البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة
    Also, a document containing progress reports on individual countries and newsletters giving information on the programmes in course of implementation were being made available to delegations. UN وأتيحت للوفود أيضا وثيقة تتضمن تقارير مرحلية عن بعض البلدان كل على حدة ونشرة اعلامية تضم معلومات عن البرامج الجاري تنفيذها.
    Part II Indications concerning the situation of individual countries 7 UN الجزء الثاني - البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة
    Indications concerning the situation of individual countries UN ثانيا - البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة
    Part II Indications concerning the situation of individual countries UN الجزء الثاني - البيانات المتعلقة بالحالة لدى البلدان كل على حدة
    In that regard, the United Nations should play a leading role in coordinating the efforts of individual countries to promote world peace and achieve sustainable development. UN وفي هذه الناحية، ينبغي لﻷمم المتحدة أن تلعب دورا قياديا في تنسيق الجهود التي تبذلها البلدان كل على حدة وذلك لتعزيز السلام العالمي وتحقيق التنمية المستدامة.
    The general picture of economic malaise and stagnation in the LDCs conceals a wide variety in individual country performances. UN ٦ - وتخفي الصورة العامة للضعف والركود الاقتصاديين في أقل البلدان نموا تنوعا واسع النطاق في أوجه أداء البلدان كل على حدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more