"البلد أو المنطقة" - Translation from Arabic to English

    • country or area
        
    • country or region
        
    • the country or the region
        
    The choice of the therapy should be based on the efficacy of the combination in the country or area of intended use. UN وينبغي أن يتوقف اختيار العلاج على فعالية الدواء المركب في البلد أو المنطقة المقرر استخدامه فيهما.
    The choice of therapy should be based on the efficacy of the combination in the country or area of intended use. UN وينبغي أن يتوقف اختيار العلاج على فاعلية الخليط في البلد أو المنطقة المقرر استخدامه فيها.
    Major area, region, country or area UN المنطقة الرئيسية، الإقليم، البلد أو المنطقة
    The jet would be used to support joint troop rotations where troops from the same country or region could be transported together. UN وستستخدم الطائرة النفاثة لدعم التناوب المشترك للقوات حيث يمكن نقل الجنود الآتين من نفس البلد أو المنطقة معا.
    Often the provision of international aid has determined the subsequent development of the country or region. UN وكثيراً أيضاً ما تؤثر الوسائل المستخدمة لتجسيد المساعدة الدولية على تنمية البلد أو المنطقة لاحقاً.
    Market value of Fund investments by country or area as at 31 March 2014a UN القيمة السوقية لاستثمارات الصندوق موزعة حسب البلد أو المنطقة في
    The Designated Official is responsible for ensuring that the goal of the United Nations security management system is met in the country or area under his or her responsibility. UN فالمسؤول المكلف هو المسؤول عن ضمان بلوغ هدف نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن في البلد أو المنطقة اللذين يعمل فيهما.
    Total country or area UN مجموع النفقات حسب البلد أو المنطقة
    A change in the name of a country or area while its geographical coverage remains the same is not usually accompanied by a change in its numerical code. UN وحين يتغير اسم بلد أو منطقة، في حين يظل المجال الجغرافي لذلك البلد أو المنطقة دون تغيير فإن ذلك لا يستتبع، في العادة، تغييرا للرمز العددي.
    Numerical Twelve-character ISO code code country or area name abbreviation ALPHA-3 UN الرقمي اسم البلد أو المنطقة اثني عشر حرفا ALPHA-3
    The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place. UN العملة المحلية - هي عملة البلد أو المنطقة التي يجري فيها مسك السجلات المالية المحلية لنشاط من الأنشطة و/أو التي تجري فيها المعاملات المالية المحلية المتعلقة بذلك النشاط.
    country or area UN البلد أو المنطقة
    Rank country or area UN البلد أو المنطقة
    country or area UN البلد أو المنطقة
    country or area Assessment UN البلد أو المنطقة
    country or area UN البلد أو المنطقة
    Note: Total value includes cash holdings by currency of country or region. UN ملاحظة: تشتمل القيمة الإجمالية على الموجودات النقدية مقومة حسب عملة البلد أو المنطقة.
    The recruitment of experts from the country or region would enable the United Nations agencies to benefit from their experience. UN وسيسمح التعاقد مع خبراء من البلد أو المنطقة أن تستفيد أجهزة اﻷمم المتحدة من خبراتهم.
    In stressing the need for additional resources, some delegations stated that listing available resources by country or region would facilitate the monitoring of the flow of resources to Africa through the United Nations system. UN وذكرت بعض الوفود، في معرض تشديدها على الحاجة إلى موارد إضافية، أن وضع قوائم بالموارد المتاحة حسب البلد أو المنطقة سييسر رصد تدفق الموارد إلى افريقيا من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    In stressing the need for additional resources, some delegations stated that listing available resources by country or region would facilitate the monitoring of the flow of resources to Africa through the United Nations system. UN وذكرت بعض الوفود، في معرض تشديدها على الحاجة إلى موارد إضافية، أن وضع قوائم بالموارد المتاحة حسب البلد أو المنطقة سييسر رصد تدفق الموارد إلى افريقيا من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    Furthermore, the courses are delivered jointly by UNCTAD staff and resource persons from the country or the region that hosts the event, be they from the government, academia or the private sector. UN وعلاوة على ذلك، يجري تنفيذ الدورات التدريبية بصورة مشتركة من قبل موظفي الأونكتاد وخبراء من البلد أو المنطقة التي تستضيف الدورة سواء كان هؤلاء الخبراء من الحكومة أو الأوساط الأكاديمية أو القطاع الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more