"البند المذكور أعلاه في" - Translation from Arabic to English

    • the above item in
        
    • the above-mentioned item in
        
    1. The Chairman of the G-77 and China in Vienna, in a note verbale addressed to the Director-General dated 13 April 1999, requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the twenty-first session of the Board. UN ١ - طلب رئيس مجموعة الـ ٧٧ والصين في فيينا ، في مذكرة شفوية موجهة الى المدير العام ومؤرخة ٣١ نيسان/أبريل ٩٩٩١ ، ادراج البند المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والعشرين للمجلس .
    By a letter dated 15 July 2005 (A/60/141), the Permanent Representative of Ecuador requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the sixtieth session. UN طلب الممثل الدائم لإكوادور، برسالة مؤرخة 15 تموز/يوليه 2005 (A/60/141)، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين.
    By a letter dated 24 February 2004 (A/59/141), the Permanent Representative of China requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the fifty-ninth session. UN طلب الممثل الدائم للصين، برسالة مؤرخة 24 شباط/فبراير 2004 A/59/141))، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    By its resolution 49/252 of 14 September 1995, the General Assembly decided to include the above-mentioned item in its provisional agenda. UN قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٢٥٢ المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول أعمالها المؤقت.
    By its decision 51/473 of 4 August 1997, the General Assembly decided to include the above-mentioned item in the draft agenda of the fifty-second session. UN قررت الجمعية العامة في مقررها ٥١/٤٧٣ المؤرخ ٤ آب/أغسطس ١٩٩٧ أن تدرج البند المذكور أعلاه في مشروع جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    By a letter dated 15 April 2004 (A/59/142), the Permanent Representative of the United Republic of Tanzania requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the fifty-ninth session. UN طلب الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة، في رسالة مؤرخة 15 نيسان/أبريل 2004 A/58/143))، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    By a letter dated 1 May 2002 (A/57/141), the Permanent Representative of China requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the fifty-seventh session. UN طلب الممثل الدائم للصين، في رسالة مؤرخة 1 أيار/مايو 2002 (A/56/141)، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين.
    By a letter dated 14 June 2002 (A/57/142), the Permanent Representative of Austria requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the fifty-seventh session. UN طلب الممثل الدائم للنمسا، في رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2002 (A/57/142)، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين.
    By a note dated 21 May 2003 (A/58/141), the Secretary-General requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the fifty-eighth session. UN طلب الأمين العام، بمذكرة مؤرخة 21 أيار/مايو 2003 (A/58/141)، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين.
    By a letter dated 28 May 2003 (A/58/142), the Permanent Representative of Tunisia requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the fifty-eighth session. UN طلب الممثل الدائم لتونس، برسالة مؤرخة 28 أيار/مايو 2003 A/58/142))، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين.
    By a letter dated 11 June 2003 (A/58/143), the representatives of Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Russian Federation and Tajikistan requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the fifty-eighth session. UN طلب ممثلو الاتحاد الروسي وبيلاروس وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان، في رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2003 A/58/143))، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين.
    By a letter dated 6 July 2012 (A/67/142), the Permanent Representative of Colombia to the United Nations requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the sixty-seventh session. UN في رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 2012 (A/67/142)، طلب الممثل الدائم لكولومبيا المتحدة لدى الأمم المتحدة إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والستين.
    By a letter dated 20 May 2011 (A/66/142), the Permanent Representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia to the United Nations requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the sixty-sixth session. UN في رسالة مؤرخة 20 أيار/مايو 2011 (A/66/142)، طلب الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين.
    By a letter dated 24 June 2011 (A/66/144), the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Guyana to the United Nations requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the sixty-sixth session. UN في رسالة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2011 (A/66/144)، طلب القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لغيانا لدى الأمم المتحدة إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين.
    By a letter dated 11 July 2011 (A/66/145), the Permanent Representative of the United Arab Emirates to the United Nations requested the inclusion of the above item in the provisional agenda of the sixty-sixth session. UN في رسالة مؤرخة 11 تموز/يوليه 2011 (A/66/145)، طلب الممثل الدائم للإمارات العربية المتحدة لدى الأمم المتحدة إدراج البند المذكور أعلاه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين.
    By its resolution 49/251 of 20 July 1995, the General Assembly decided to include the above-mentioned item in the provisional agenda of its fiftieth session. UN قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٢٥١ المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥ أن تدرج البند المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين.
    By a note dated 9 September 1997 (A/52/142 and Add.1), the Secretary-General requested the inclusion of the above-mentioned item in the provisional agenda of the fifty-second session. UN طلب اﻷمين العام، بموجب مذكرة مؤرخة ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ A/52/142) و (Add.1، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين.
    By a letter dated 18 July 1995 (A/50/146 and Add.1), Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua and Panama requested the inclusion of the above-mentioned item in the provisional agenda. UN في رسالة مؤرخة ١٨ تموز/ يوليه ١٩٩٥ )A/50/146 و Add.1(، طلبت بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا والمكسيك ونيكاراغوا وهندوراس إدراج البند المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال المؤقت.
    By a letter dated 25 April 1995 (A/50/141 and Corr.1 and Add.1), Senegal requested the inclusion of the above-mentioned item in the provisional agenda of the fiftieth session. UN طلبت السنغال في رسالة مؤرخة ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥ )A/50/141 و Corr.1 و Add.1( إدراج البند المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين.
    By a letter dated 2 June 1995 (A/50/142), Malta requested the inclusion of the above-mentioned item in the provisional agenda of the fiftieth session. UN طلبت مالطة في رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ (A/50/142) إدراج البند المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين.
    By a note dated 11 April 1994 (A/49/141), the Secretary-General proposed the inclusion of the above-mentioned item in the provisional agenda of the forty-ninth session. UN اقترح اﻷمين العام في مذكرة مؤرخة ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ )A/49/141(، إدراج البند المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more