"البنود المدرجة في الفقرة" - Translation from Arabic to English

    • the items listed in paragraph
        
    • of items listed in paragraph
        
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 60? UN مع الأخذ في الاعتبار للقرارات المعتمدة للتو، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توزيع البنود المدرجة في الفقرة 60؟
    The General Assembly approved the allocations of the items listed in paragraph 60 for consideration directly in plenary meeting. UN وافقت الجمعية العامة على إحالة البنود المدرجة في الفقرة 60 إلى جلسات عامة للنظر فيها مباشرة.
    Taking into account the decisions we have just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 72 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN ومراعاة للقرارات التي اتخذت توا، فهل تسمحوا لي بأن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في الفقرة 72 من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة؟
    FCCC/SB/1998/MISC.1 Preparatory work needed for COP 4 on the items listed in paragraph 5 of decision 1/CP.3. Submissions from Parties UN FCCC/SB/1998/MISC.1 اﻷعمال التحضيرية المطلوبة للدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف بشأن البنود المدرجة في الفقرة ٥ من المقرر ١/م أ-٣.
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of items listed in paragraph 71? UN مع مراعاة للقرارات التي اعتمدت من فورها، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توزيع البنود المدرجة في الفقرة 71؟
    Taking into account the decisions just adopted, the General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 72 for consideration directly in the plenary meeting. UN وإذ أخذت الجمعية العامة في حسابها المقررات المتخذة، فقد أقرت توزيع البنود المدرجة في الفقرة 72 لكي ينظر فيها مباشرة في جلسة عامة.
    Taking into account the decisions just adopted, the General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 63 for consideration directly in the plenary meeting. UN وإذ أخذت الجمعية العامة في حسابها المقررات المتخذة، فقد أقرت توزيع البنود المدرجة في الفقرة ٦٣ لكي ينظر فيها مباشرة في جلسة عامة.
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 71? UN وبعد أخذ القرارات التي اتخذت للتو في الحسبان، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توزيع البنود المدرجة في الفقرة 71؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 87 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN مع مراعاة المقررات التي اعتمدت الآن، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تخصيص البنود المدرجة في الفقرة 87 من تقرير المكتب لبحثها مباشرة في الجمعية العامة في جلسة عامة؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 51 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN مراعاة للمقررات التي اتخذت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في الفقرة ٥١ من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 46 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN مع مراعاة المقررات التي اتخذت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في الفقرة ٤٦ من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة؟
    FCCC/SB/1998/MISC.1 Preparatory work needed for COP 4 on the items listed in paragraph 5 of decision 1/CP.3. UN FCCC/SB/1998/MISC.1 اﻷعمال التحضيرية اللازمة للدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف بشأن البنود المدرجة في الفقرة ٥ من المقرر ١/م أ-٣.
    The Consultation also agreed that the items listed in paragraph 2 of the same article should be provided to the extent practicable. UN ١٧ - واتفق في المشاورة أيضا على أن البنود المدرجة في الفقرة ٢ من المادة ذاتها ينبغي أن يتم توفيرها الى الحد الذي يعتبر عمليا.
    (b) A compilation of submissions by Parties on preparatory work needed for COP 4 on the items listed in paragraph 5 of decision 1/CP.3 (FCCC/SB/1998/MISC.1); and UN )ب( تجميع للرسائل الواردة من اﻷطراف بشأن اﻷعمال التحضيرية اللازمة لمؤتمر اﻷطراف في دورته الرابعة بشأن البنود المدرجة في الفقرة ٥ من المقرر ١/م أ-٣ (FCCC/SB/1998/MISC.1)؛ و
    (b) A compilation of submissions by Parties on preparatory work needed for COP 4 on the items listed in paragraph 5 of decision 1/CP.3 (FCCC/SB/1998/MISC.1); and UN )ب( تجميع للمعلومات المقدمة من اﻷطراف عن اﻷعمال التحضيرية المطلوبة للدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف بشأن البنود المدرجة في الفقرة ٥ من المقرر ١/م أ-٣ (FCCC/SB/1998/MISC.1)؛
    The Committee believes that a thorough analysis of the reasons for the increase in the cost of the IMIS contract (along the items listed in paragraph 79 of the Board of Auditors’ report) should be carried out by the Office of Internal Oversight Services and the results submitted by the Secretary-General to the Committee. UN وتعتقد اللجنة بأنه ينبغي أن يجري مكتب المراقبة الداخلية تحليلا شاملا لﻷسباب التي أدت إلى زيادة تكلفة عقد مشروع نظام للمعلومات اﻹدارية المتكامل )وفق البنود المدرجة في الفقرة ٧٩ من تقرير مجلس مراجعي الحسابات( وأن يقدم اﻷمين العام النتائج إلى اللجنة.
    On crimes against humanity, his delegation considered that the items listed in paragraph 1 (a) to (j) would be meaningless unless a chapeau to paragraph 1 were included, as otherwise an individual murder, for instance, would fall within the jurisdiction of the Court, and that was clearly not the intention. UN ٥٤ - وبخصوص الجرائم المرتكبة ضد الانسانية قال ان وفده يرى أن البنود المدرجة في الفقرة ١ )أ( الى )ي( ستكون بدون معنى الا اذا أضيفت فاتحة للفقرة ١ ، ﻷن بدونها ستقع جرائم القتل الفردية ، مثلا ، في اختصاص المحكمة ، ومن الواضح أن هذا لم يكن القصد في اﻷصل .
    Her delegation endorsed the list of crimes set out in paragraph 1 (a) to (j) but was puzzled by the wish to delete paragraph 2, since some of the definitions in that paragraph might assist the Committee to agree on some of the items listed in paragraph 1 (a) to (j)—for instance, the enforced disappearance of persons. UN ١٩ - واختتمت قائلة ان وفدها يؤيد قائمة الجرائم الواردة في الفقرة ١ )أ( الى )ي( ، ولكنه يشعر بالحيرة بشأن الرغبة في حذف الفقرة ٢ ، حيث ان بعض التعاريف الواردة بها قد تساعد اللجنة في الموافقة على بعض البنود المدرجة في الفقرة ١ )أ( الى )ي( ، مثلا " الاختفاء القسري لﻷشخاص " .
    5. Pursuant to the procedure set out in the note by the President, the items listed in paragraph 4 above will be deleted unless a State Member of the United Nations notifies the President of the Security Council by 28 February 2010 that it wishes an item subject to deletion to remain on the list of matters of which the Security Council is seized, in which case such item will remain, unless the Council decides otherwise. UN 5 - وعملا بالإجراء المنصوص عليه في مذكرة الرئيس، ستُحذف البنود المدرجة في الفقرة 4 أعلاه ما لم تخطر دولة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة رئيس مجلس الأمن قبل 28 شباط/فبراير 2010 برغبتها في الإبقاء على بند خاضع للحذف في قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن، ويُجرى في هذه الحالة الإبقاء على البند ما لم يقرر مجلس الأمن خلاف ذلك.
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of items listed in paragraph 77? UN هل لي أن أعتبر، آخذة في الحسبان المقررات المتخذة قبل هنيهة، أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في الفقرة 77؟
    C. Cross-sectoral considerations 111. Pursuant to paragraph 3 of Security Council resolution 1454 (2002), the United Nations prepared a technical paper on annual consumption rates on a number of items listed in paragraph 20 of annex B to the resolution. UN 111 - عملا بالفقرة 3 من قرار مجلس الأمن 1454 (2002)، أعدت الأمم المتحدة ورقة فنية عن معدلات الاستهلاك السنوية لعدد من البنود المدرجة في الفقرة 20 من المرفق باء للقرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more