"البوسنة والهرسك منذ" - Translation from Arabic to English

    • Bosnia and Herzegovina since
        
    • Bosnia and Herzegovina for
        
    • Bosnia and Herzegovina from
        
    • UNMIBH since
        
    His delegation welcomed the progress achieved in Bosnia and Herzegovina since the signing of the Peace Agreement. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالتقدم الذي تحقق في البوسنة والهرسك منذ التوقيع على إتفاق السلام.
    179. The Prosecutor has carried out a programme of exhumation of human remains from mass graves in Bosnia and Herzegovina since 1996. UN 179 - ما برحت المدعية العامة تضطلع ببرنامج استخراج الجثث البشرية من القبور الجماعية في البوسنة والهرسك منذ عام 1996.
    The number of displaced persons who have returned to their pre-war residences in Bosnia and Herzegovina since January is estimated at 9,340. UN وقدر عدد المشردين الذين عادوا إلى مواطنهم قبــل الحــرب فــي البوسنة والهرسك منذ شهر كانون الثاني/يناير ﺑ ٣٤٠ ٩ شخصا.
    It is expected that exhumation of the site -- which is believed to contain up to 600 bodies, and to be the largest mass grave found in Bosnia and Herzegovina since 1996 -- will begin in spring 2003. UN ومن المتوقع أن يبدأ في ربيع عام 2003 إخراج الجثث من هذا الموقع، الذي يُعتقد أنه يضم ما يصل إلى 600 جثة، وأن يكون أكبر قبر جماعي اكتشف في البوسنة والهرسك منذ عام 1996.
    The people and Government of the United Arab Emirates have followed with deep sorrow the tragedy that has beset the Republic of Bosnia and Herzegovina for well over 18 months. UN لقد تابعت دولة الامارات العربية المتحدة، حكومة وشعبا، بحزن عميق المأساة المفجعة التي تتعرض لها جمهورية البوسنة والهرسك منذ أكثر من ثمانية عشر شهرا.
    Many changes have taken place in Bosnia and Herzegovina since the General Assembly considered the situation there two years ago. UN لقد حدثت تغيرات كثيرة في البوسنة والهرسك منذ نظرت الجمعية العامة في الحالة هناك قبل عامين.
    We are encouraged by a number of positive developments that have taken place in the Republic of Bosnia and Herzegovina since we spoke in this forum a year ago. UN ومما يشجعنا حدوث عدد من التطورات الايجابية في جمهورية البوسنة والهرسك منذ أن تكلمنا في هذا المحفل قبل عام.
    The first of these arises from the crisis faced by the Government of Bosnia and Herzegovina since 1991. UN وأول هذه الدروس يأتي من اﻷزمة التي تواجهها حكومة البوسنة والهرسك منذ عام ١٩٩١.
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the European Union of its Police Mission to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the European Union of its Police Mission to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the European Union of its Police Mission to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    20. Reiterates its appreciation for the deployment by the EU of its Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina since 1 January 2003; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    8. The extensive economic and legal reforms have been realized in Bosnia and Herzegovina for a longer period of time. UN 14 - تم تحقيق الإصلاحات الاقتصادية والقانونية الواسعة في البوسنة والهرسك منذ فترة طويلة.
    A. Bosnia and Herzegovina from 1992 to 1995 6 - 13 5 UN ألف- البوسنة والهرسك منذ عام 1992 وحتى عام 1995 6-13 5
    The various activities of UNMIBH since the last report were mentioned, in particular, establishment of the rule of law in Bosnia and Herzegovina by reforming and restructuring the police and assessing the other institutions and agencies involved in the maintenance of law and order. UN وجرى ذكر مختلف اﻷنشطة التي اضطلعت بها بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك منذ صدور التقرير اﻷخير ولا سيما إرساء سيادة القانون في البوسنة والهرسك بإصلاح جهاز الشرطة وإعادة تشكيلها وتقييم المؤسسات والوكالات اﻷخرى المعنية بالحفاظ على القانون والنظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more