"البيانات إلكترونيا" - Translation from Arabic to English

    • electronic data
        
    • data electronically
        
    • electronic data-processing
        
    It stressed the importance of good citations of data sets, especially given the increasing use of electronic data dissemination. UN وشددت على أهمية حسن الاقتباس في مجموعات البيانات، وبخاصة بالنظر إلى تزايد استخدام نشر البيانات إلكترونيا.
    Manages electronic data processing (EDP) equipment inventory and purchasing activities and initiatives, and administers the staff EDP skills training programme; UN ويتولى أنشطة ومبادرات حصر معدات تجهيز البيانات إلكترونيا وشرائها، ويدير برنامج تدريب الموظفين على مهارات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات؛
    2. Field personnel administration, communications, electronic data processing and travel UN ٢ - إدارة شؤون الموظفين الميدانيين والاتصالات وتجهيز البيانات إلكترونيا والسفر
    This system manages all of the information required for any specific shipment and transfers the data electronically. UN ويدير هذا النظام جميع المعلومات اللازمة ﻷية شحنة محددة وهو ينقل البيانات إلكترونيا.
    They will be linked to the Finance Section in Dili and will transfer data electronically, for review by the Chief of Section and for inclusion in monthly financial statements. UN وستُربط هذه المكاتب بقسم المالية في ديلي، وستُحوَّل البيانات إلكترونيا لاستعراضها من جانب رئيس القسم ولإدراجها في البيانات المالية الشهرية.
    10. The objective of improving the level of communication and electronic data-processing support to peacekeeping missions was also achieved. UN 10 - وأنجز أيضا هدف تحسين مستوى دعم الاتصالات وتجهيز البيانات إلكترونيا المقدم إلى بعثات حفظ السلام.
    2. Field personnel administration, communications, electronic data processing and travel UN ٢ - إدارة شؤون الموظفين الميدانيين والاتصالات وتجهيز البيانات إلكترونيا والسفر
    Before any electronic means of data interchange is used, the Under-Secretary-General for Management shall ensure that the electronic data interchange system is capable of ensuring authentication and confidentiality of the information transmitted. UN وعلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية قبل استخدام أية وسيلة لتبادل البيانات إلكترونيا التأكد من قدرة نظام التبادل الإلكتروني للبيانات على ضمان موثوقية المعلومات المنقولة وسريتها.
    Before any electronic means of data interchange is used, the Under-Secretary-General for Management shall ensure that the electronic data interchange system is capable of ensuring authentication and confidentiality of the information. UN وعلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية قبل استخدام أية وسيلة لتبادل البيانات إلكترونيا التأكد من قدرة نظام التبادل الإلكتروني للبيانات على ضمان موثوقية المعلومات وسريتها.
    Before any electronic means of data interchange is used, the Under-Secretary-General for Management shall ensure that the electronic data interchange system is capable of ensuring authentication and confidentiality of the information. UN وعلى وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة قبل استخدام أية وسيلة لتبادل البيانات إلكترونيا التأكد من قدرة نظام التبادل الإلكتروني للبيانات على ضمان موثوقية المعلومات وسريتها.
    Electronic transmission complies with the standards of the United Nations directories for electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT), adapted to the requirements of the Chilean Customs Service. UN وتنقل البيانات إلكترونيا وفقا للقواعد المعمول بها في الأمم المتحدة والمتعلقة بتبادل البيانات الإلكترونية في مجال الإدارة والتجارة والنقل التي كيفت لتستجيب لاحتياجات الدائرة.
    4. The unutilized balance under this heading resulted primarily from changes in requirements for electronic data processing and miscellaneous equipment, as well as lower actual requirements for spare parts, repairs and maintenance due to write-off of unserviceable equipment. UN 4 - يُعزى أساسا الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند إلى التغيرات في احتياجات تجهيز البيانات إلكترونيا والمعدات المتنوعة، فضلا عن انخفاض الاحتياجات الفعلية من قطع الغيار، والإصلاحات والصيانة وشطب المعدات التي انتهت صلاحيتها.
    (a) electronic data transmission at the customs headquarters or in the domicile indicated by the customs service auxiliary. UN (أ) إرسال البيانات إلكترونيا في مقر الجمارك أو في المحل الذي يحدده معاونو دائرة الجمارك.
    The parties expressly waive any rights to object to the validity of a transaction solely on the ground that communication between the parties occurred through the use of electronic data Interchange.” (Section 4.1) UN وتتنازل اﻷطراف صراحة عن أي حقوق للاعتراض على صحة صفقة لمجرد أن اﻹبلاغ بين اﻷطراف جرى باستخدام تبادل البيانات إلكترونيا. " )القسم ٤-١(
    72. UPU has decided to set up a regional support centre in Africa in 1998 for tracking postal items through an electronic data interchange linking postal administrations worldwide and will examine the possibility of setting up more centres in Africa. UN ٢٧ - وقرر الاتحاد البريدي العالمي أن يقيم مركزا للدعم اﻹقليمي في أفريقيا في عام ١٩٩٨ لتعقب المواد البريدية عبر شبكة لتبادل البيانات إلكترونيا تربط بين اﻹدارات البريدية في جميع أنحاء العالم وستبحث إمكانية إنشاء المزيد من المراكز في أفريقيا.
    30. The Advisory Committee notes the amendment to financial rule 105.14 (d) to include electronic data interchange as a possible means of transmitting information in the solicitation of vendors. UN 30 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية تعديل القاعدة المالية 105-14 (د) كي تتضمن تبادل البيانات إلكترونيا كوسيلة من وسائل المعلومات لدى طلب تقديم عروض من الموردين.
    electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) may present one good opportunity for concrete action because Mongolia has installed ASYCUDA and China has taken steps to develop EDIFACT transmission of documents for port and customs purposes. UN وقد يكون تبادل البيانات إلكترونيا لأغراض الإدارة والتجارة والنقل (EDIFACT) احدى الفرص السانحة لاتخاذ إجراءات ملموسة لأن منغوليا ركَّبت (ASYCUDA) النظام الآلي للبيانات الجمركية واتخذت الصين الخطوات اللازمة لتطوير نقل الوثائق بالإيديفاكت لأغراض الموانئ والجمارك.
    The Committee stresses that increased capacity to communicate and transmit data electronically could improve efficiency and productivity and reduce costs for travel of staff and pouch services. UN وتؤكد اللجنة أن زيادة القدرة على الاتصال ونقل البيانات إلكترونيا يمكن أن تحسن الكفاءة والإنتاجية، وتقلل تكاليف سفر الموظفين وخدمات الحقيبة.
    The Committee stresses that increased capacity to communicate and transmit data electronically could improve efficiency and productivity and reduce costs for travel of staff and pouch services. UN وتؤكد اللجنة أن زيادة القدرة على الاتصال ونقل البيانات إلكترونيا يمكن أن تحسن الكفاءة والإنتاجية، وتقلل تكاليف سفر الموظفين وخدمات الحقيبة.
    The aim is to automate the verification of data, calculate entitlements and update data electronically and import the data directly into the human resources management and payroll system. UN والهدف هو استخدام التشغيل الآلي في التحقق من البيانات وحساب المستحقات واستكمال البيانات إلكترونيا والإتيان بالبيانات مباشرة إلى نظام وإدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات.
    Communications and electronic data-processing Unit UN وحدة الاتصالات ومعالجة البيانات إلكترونيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more