"البيانات التجريبية" - Translation from Arabic to English

    • empirical data
        
    • experimental data
        
    Their value was limited by a paucity of empirical data that were too often supplemented by assumptions. UN غير أن قيمة هذه النماذج محدودة نظرا لنذرة البيانات التجريبية التي يجري في معظم الأحيان إكمالها بفرضيات.
    We do not need more empirical data to substantiate the need for an international legal order, including international criminal justice. UN ولسنا بحاجة إلى مزيد من البيانات التجريبية لإثبات الحاجة إلى نظام قانوني دولي، بما في ذلك نظام دولي للعدالة الجنائية.
    empirical data on Principles of Military Necessity and Humanity UN البيانات التجريبية بشأن مبدأي الضرورة العسكرية والإنسانية
    The persistence and bioaccumulation potential are confirmed through the combination of experimental data, models and monitoring results. UN وقد تأكدت إمكانيات الثبات والتراكم الأحيائي من خلال توليفة من البيانات التجريبية والنماذج ونتائج الرصد.
    The bioconcentration potential of endosulfan in aquatic organisms is confirmed by experimental data. UN وتتأكد إمكانية التركيز الأحيائي للاندوسلفان في الكائنات العضوية المائية بواسطة البيانات التجريبية.
    The bioconcentration potential of endosulfan in aquatic organisms is confirmed by experimental data. UN وتتأكد إمكانية الاندوسلفان في التركيز الأحيائي في الكائنات العضوية المائية بواسطة البيانات التجريبية.
    empirical data on the Rules of Distinction & Discrimination UN البيانات التجريبية المتعلقة بقاعدتي التفرقة والتمييز
    empirical data on Precautions in Attack UN البيانات التجريبية المتعلقة بالاحتياطات المتخذة عند الهجوم
    empirical data on the Rule against Superfluous Injury or Unnecessary Suffering UN البيانات التجريبية المتعلقة بمبدأ تجنب الإصابات الخفيفة أو المعاناة غير الضرورية
    empirical data on the Obligation to Protect the Environment UN البيانات التجريبية بشأن الالتزام بحماية البيئة
    Addendum ANALYSIS OF empirical data ON IMPLEMENTATION OF APPLICABLE IHL PRINCIPLES UN تحليل البيانات التجريبية المتعلقة بتنفيذ مبادئ القانون
    empirical data on Weapons Design and Improvements UN البيانات التجريبية المتعلقة بتصميم الأسلحة وتحسيناتها
    :: Development of estimation methodologies based on empirical data on illicit activities UN :: تطوير منهجيات التقدير استنادا إلى البيانات التجريبية المتعلقة بالأنشطة غير المشروعة
    The trade impact of the Uruguay Round on poverty in the developing countries could be refined and updated through improved modelling estimates and the monitoring and evaluation of empirical data. UN وأما اﻷثر التجاري لجولة أوروغواي على الفقر في البلدان النامية فيمكن تحديده على نحو أفضل واستكماله من خلال تقديرات محسﱠنة من تقديرات النماذج ورصد وتقييم البيانات التجريبية.
    An analysis of empirical data gathered in selected producer countries would serve as a foundation for awareness, demand reduction and rehabilitation programmes. UN وسيكون تحليل البيانات التجريبية المجموعة في بلدان منتجة مختارة أساسا لبرامج التوعية وخفض الطلب وإعادة التأهيل.
    Second, there are computational models which can be used to test insights, make quantitative predictions and help interpret experimental data. UN ثانياً، ثمة نماذج حسابية يمكن استخدامها لاختبار البصائر ووضع التكهنات الكمية والمساعدة في تفسير البيانات التجريبية.
    However experimental data on direct photolysis are limited. UN غير أن البيانات التجريبية عن التحلل الضوئي المباشر محدودة.
    The bioconcentration potential of HCBD in aquatic organisms is confirmed by experimental data. UN وتؤكد البيانات التجريبية احتمال التركيز البيولوجي للبيوتادايين السداسي الكلور في الكائنات المائية.
    However experimental data on direct photolysis are limited. UN غير أن البيانات التجريبية عن التحلل الضوئي المباشر محدودة.
    The bioconcentration potential of HCBD in aquatic organisms is confirmed by experimental data. UN وتؤكد البيانات التجريبية احتمال التركيز البيولوجي للبيوتادايين السداسي الكلور في الكائنات المائية.
    The bioconcentration potential of HCBD in aquatic organisms is confirmed by experimental data. UN 6 - وتؤكد البيانات التجريبية قدرة البيوتادايين السداسي الكلور على التركيز البيولوجي في الكائنات المائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more