Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements | UN | إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام |
Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on peacekeeping financial statements | UN | إبداء رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام |
Mock-up of financial statements for peacekeeping operations | UN | نموذج البيانات المالية لعمليات حفظ السلام |
Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 | UN | ملاحظات على البيانات المالية لعمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
12. The Board assessed the extent to which financial statements of peacekeeping operations for the year ending 30 June 1998 conformed to the United Nations accounting standards. | UN | ١٢ - قدر مجلس مراجعي الحسابات مدى مطابقة البيانات المالية لعمليات حفظ السلام عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ للمعايير المحاسبية لﻷمم المتحدة. |
The accrued liabilities for after-service health insurance are shown as liabilities in the after-service health insurance for peacekeeping operations financial statement, statement XXIII. | UN | وترد في البيان الثالث والعشرين من البيانات المالية لعمليات حفظ السلام الخصوم المتراكمة بالنسبة للتأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
In addition, future peacekeeping financial statements would include a line for expendable and non-expendable equipment. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستشمل البيانات المالية لعمليات حفظ السلام مستقبلا بندا خاصا عن المعدات المعمِّرة وغير المعمِّرة. |
Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements | UN | إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام |
Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements | UN | إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام |
Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements. | UN | :: رأي إيجابي لمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام. |
Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements | UN | إبداء رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام |
Unqualified audit opinion for peacekeeping financial statements for 2013/14 and 2014/15 | UN | رأي غير مشفوع بتحفظات لمراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام للفترتين 2013/2014 و 2014/2015 |
Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 | UN | ملاحظات على البيانات المالية لعمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
The Advisory Committee was informed that the financial statements for peacekeeping operations had been issued on time, on 30 September 2014. | UN | وأُبلِغت اللجنة الاستشارية بأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام قد صدرت في حينها، في 30 أيلول/سبتمبر عام 2014. |
Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 | UN | ملاحظات على البيانات المالية لعمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/ يونيه 2012 |
Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | UN | ملاحظات على البيانات المالية لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 |
Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 | UN | ملاحظات على البيانات المالية لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
51. Effective 30 June 2007, the liabilities for after-service health insurance have been reflected in the financial statements of peacekeeping operations. | UN | 51 - واعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2007، تدرج الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في البيانات المالية لعمليات حفظ السلام. |
8. The Advisory Committee notes that only since 30 June 2007 have liabilities for after-service health insurance been reflected in the financial statements of peacekeeping operations. | UN | 8 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن خصومات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لم ترد في البيانات المالية لعمليات حفظ السلام إلا بعد 30 حزيران/يونيه 2007. |
As the field assets control system is used to compile the inventory reports which the Office of Programme Planning, Budget and Accounts uses to prepare the note disclosure on non-expendable equipment, the value disclosed for non-expendable equipment in the financial statements of peacekeeping operations as at 30 June 2000 is overstated. | UN | وبما أن النظام يُستخدم لتجميع تقارير الجرد التي يستخدمها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لإعداد المذكرة التي تكشف عن المعدات غير القابلة للاستهلاك، فإن القيمة التي جرى الكشف عنها للمعدات غير القابلة للاستهلاك في البيانات المالية لعمليات حفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2000، مُبالَغ فيها. |
The accrued liabilities for after-service health insurance are shown as liabilities in the after-service health insurance for peacekeeping operations financial statement, statement XXIII; | UN | وترد في البيان الثالث والعشرين من البيانات المالية لعمليات حفظ السلام الالتزامات المتراكمة بالنسبة للتأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة. |
The long-term liability to the Organization relating to death and disability of staff in peacekeeping operations is actuarially valued and recorded in the reserve fund and included in the financial statements of the peacekeeping operations. | UN | وتُقيَّم اكتوارياً الالتزامات الطويلة الأجل للمنظمة المتعلقة بوفاة موظفين أو إصابتهم بالعجز في عمليات حفظ السلام وتُسجل في صندوق احتياطي وتُدرج في البيانات المالية لعمليات حفظ السلام. |
As noted above, the time that it is taking to resolve the problems also raises the prospect of delays in closing the general ledger and consequent delays to the preparation of financial statements for the peacekeeping operations. | UN | وكما سبق الذكر أعلاه، فالوقت الذي يستغرقه حل المشاكل يطرح أيضا احتمال حدوث تأخير في إغلاق دفتر الأستاذ العام وما يترتب عليه ذلك من تأخير في إعداد البيانات المالية لعمليات حفظ السلام. |