"البيانات المالية للصندوق" - Translation from Arabic to English

    • the Fund's financial statements
        
    • financial statements of the Fund
        
    • the UNFPA financial statements
        
    • the financial statements
        
    • Fund financial statements
        
    • financial statements of UNFPA
        
    • UNCDF financial statements
        
    • its financial statements
        
    • financial statements of UNJSPF
        
    • financial statements of UNCDF
        
    In particular, it has questioned the wisdom of not having an individual specifically mandated structure that would have overall responsibility for the preparation of the Fund's financial statements. UN وهي تشكك بوجه خاص في حكمة عدم وجود هيكل تناط به على وجه التحديد المسؤولية العامة عن إعداد البيانات المالية للصندوق.
    the Fund's financial statements have been prepared in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN أعدت البيانات المالية للصندوق وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The current structure could potentially fail to ensure a comprehensive, consistent approach regarding the preparation and disclosure of information within the financial statements of the Fund. UN وقد يعجز الهيكل الحالي عن كفالة اتباع نهج شامل ومتسق إزاء إعداد المعلومات والكشف عنها في البيانات المالية للصندوق.
    This contributed to an unmodified audit opinion by the BOA for the UNFPA financial statements of the biennium 2010-2011. UN وساهم هذا في إصدار رأي غير معدل لمراجعي الحسابات عن البيانات المالية للصندوق لفترة السنتين 2010-2011.
    Incorrect classifications at country offices could result in misstatement of the financial statements of UNFPA. UN إلا أن التصنيفات غير الصحيحة في المكاتب القطرية قد تؤدي إلى إيراد معلومات غير صحيحة في البيانات المالية للصندوق.
    Target 2012: Preparation of Fund financial statements under appropriate international standards UN الهدف لعام 2012: إعداد البيانات المالية للصندوق في إطار المعايير الدولية المناسبة
    The Chief Financial Officer also certifies, together with the Chief Executive Officer and the Representative of the Secretary-General, the Fund's financial statements. UN وكذلك يصدّق المسؤول المالي الأول على صحة البيانات المالية للصندوق بالاشتراك مع الرئيس التنفيذي وممثل الأمين العام.
    The adoption of IPSAS in 2012 enhanced the quality of the Fund's financial statements. UN لقد أدى اعتماد المعايير المحاسبية الدولية في عام 2012 إلى تحسين جودة البيانات المالية للصندوق.
    the Fund's financial statements have been prepared in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN أعدت البيانات المالية للصندوق وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Furthermore, the Fund's financial statements should comply fully with all the United Nations System Accounting Standards, particularly in regard to the areas referred to in paragraph 29 of the report of the Board of Auditors. UN ومن جهة أخرى، يجب أن تكون البيانات المالية للصندوق المشترك مطابقة بصورة كاملة لجميع المبادئ المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما فيما يتعلق بالعناصر المبينة في الفقرة ٢٩ من تقرير مجلس مراجعي الحسابات.
    As a result, it had been classified as a hedge fund investment under the IPSAS rules in the Fund's financial statements. UN ونتيجة لذلك، فقد صنف ذلك الاستثمار في البيانات المالية للصندوق ضمن استثمارات الصناديق التحوطية في إطار قواعد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    financial statements of the Fund for the biennium 2004-2005 UN السادس - البيانات المالية للصندوق لفترة السنتين 2004-2005
    financial statements of the Fund and report of the Board of Auditors UN البيانات المالية للصندوق وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    The financial statements of the Fund are prepared by management and submitted for approval to the Pension Board. UN تتولى الإدارة إعداد البيانات المالية للصندوق وتقديمها لكي يوافق عليها مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    70. In its reports on the UNFPA financial statements for the bienniums 1992-1993 and 1996-1997, the Board noted the significant number of cases where units bypassed the Procurement Unit, including two examples involving the Information and External Relations Division. UN 70 - وفي تقريريه عن البيانات المالية للصندوق لفترتي السنتين 1992-1993 و 1996-1997 أشار المجلس إلى عدد كبير من الحالات التي تجاهلت فيها الوحدات وحدة المشتريات بما في ذلك مثالان يتعلقان بشعبة الإعلام والعلاقات الخارجية.
    70. In its reports on the UNFPA financial statements for the bienniums 1992-1993 and 1996-1997, the Board noted the significant number of cases where units bypassed the Procurement Unit, including two examples involving the Information and External Relations Division. UN 70 - وفي تقريريه عن البيانات المالية للصندوق لفترتي السنتين 1992-1993 و 1996-1997 أشار المجلس إلى عدد كبير من الحالات التي تجاهلت فيها الوحدات وحدة المشتريات بما في ذلك مثالان يتعلقان بشعبة الإعلام والعلاقات الخارجية.
    As agreed to by UNEP and the Executive Committee, the Multilateral Fund financial statements have been excluded from the combined financial statements of UNEP. UN ووفقا لما أقره برنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة التنفيذية، فقد استبعدت البيانات المالية للصندوق المتعدد الأطراف من البيانات المالية المشتركة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    In the previous biennium, the Board issued a modified opinion on the financial statements of UNFPA to reflect weaknesses in the nationally executed expenditure modality audit process and audit results. UN في فترة السنتين السابقة، أصدر المجلس رأيا معدلا عن البيانات المالية للصندوق ليبين أوجه القصور في عملية مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني ونتائج مراجعة الحسابات.
    The progress and impact of these future accounting pronouncements on the UNCDF financial statements continues to be assessed and monitored. UN ويتواصل تقييم ورصد تقدم هذه الإصدارات المحاسبية المقبلة وتأثيرها في البيانات المالية للصندوق.
    Capitalize the value of the Global Contraceptive Commodity Programme stocks in its financial statements UN القيام برسملة قيمة مخزون البرنامج العالمي للسلع الأساسية اللازمة لوسائل منع الحمل في البيانات المالية للصندوق
    34. As indicated in paragraph 3 above, the report of the Board of Auditors on the financial statements of UNJSPF for the financial year ended 31 December 2013 is contained in annex X to the report of the Pension Board. UN ٣٤ - حسب المشار إليه في الفقرة 3 أعلاه، يرد تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن السنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 في المرفق العاشر لتقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    2. For the first time, the financial statements of UNCDF have been prepared in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN 2 - وللمرة الأولى، تُعد البيانات المالية للصندوق وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more