"البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها" - Translation from Arabic to English

    • toponymic data
        
    toponymic data files: toponymic data transfer standards and formats UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: معايير وأشكال نقل البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها
    toponymic data files: national gazetteers UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: المعاجم الجغرافية الوطنية
    toponymic data files: automated data-processing systems UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: نظم المعالجة الآلية للبيانات
    toponymic data files: automated data-processing systems UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: نظم المعالجة الآلية للبيانات
    toponymic data files: automated data-processing systems UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: نظم المعالجة الآليـة للبيانات
    toponymic data files UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها
    toponymic data files: data elements required UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: عناصر البيانات اللازمة
    toponymic data files: automated data-processing systems UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: نظم المعالجة الآلية للبيانات
    toponymic data files: other publications UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: منشورات أخرى
    toponymic data files: compatibility and structure of systems UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: توافق النظم وهياكلها
    toponymic data files: national gazetteers UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: المعاجم الجغرافية الوطنية
    A joint meeting with the Working Group on toponymic data Files and Gazetteers has been organized. UN ونظم اجتماع مشترك مع الفريق العامل المعني بملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها والمعاجم الجغرافية.
    The section on registers, gazetteers and toponymic data files deals with the situation as regards maps and databases, on the one hand, and addresses and place names, on the other. UN ويعالج الفرع المتعلق بالسجلات والمعاجم الجغرافية وملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها الحالة فيما يتعلق بالخرائط وقواعد البيانات من ناحية، والعناوين وأسماء الأماكن من ناحية أخرى.
    12. toponymic data files: UN 12 - ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها:
    162. The Chairman of the Committee introduced document E/CONF.94/INF.12 and pointed out the progress made by the Working Group on toponymic data Files and Gazetteers since the Seventh Conference. UN 162 - قدم رئيس اللجنة الوثيقة E/CONF.94/INF.12، وأشار إلى التقدم الذي أحرزه الفريق العامل المعني بملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها والمعاجم الجغرافية منذ المؤتمر السابع.
    Report of the Working Group on toponymic data Files and Gazetteers for the period 1998-2002 UN تقرير الفريق العامل المعني بملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها والمعاجم الجغرافية للفترة 1998-2002
    toponymic data files (item 12 and sub-items (a)-(g)) UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها (البند 12 والبنود الفرعية من (أ) إلى (ز))
    toponymic data files (item 12) UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها (البند 12)
    toponymic data transfer standards and formats (sub-item 12 (c)) UN معايير وأشكال نقل البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها (البند الفرعي 12 (ج))
    Considering also the success achieved at the joint meeting of the East Central and South-East Europe Division of the United Nations Group of Experts on Geographical Names and the Working Group on toponymic data Files and Gazetteers of the Group of Experts, UN وإذ يضع أيضا في اعتباره النجاح الذي تحقق في الاجتماع المشترك لشعبة شرق أوروبا الأوسط وجنوب شرقها، التابعة لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية، والفريق العامل المعني بملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها والمعاجم الجغرافية التابع لفريق الخبراء،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more